scholarly journals The Contrastive Analysis of Inchoative Aspect of Japanese and Indonesian Language

2020 ◽  
Vol 202 ◽  
pp. 07078
Author(s):  
Elizabeth IHAN Rini

Compound verb –dasu in Japanese language, adverb mulai (start), and adverb baru (just) in Indonesian language are marks of inchoative aspect. This research aims to describe the difference and similarity of those three marks of inchoative aspect. The method applied in this research is intralingual padan method. As the result of the research, it is proven that compound verb –dasu and adverb baru are focusing on the beginning of an activity or alteration, meanwhile adverb mulai (start) is a sign of the beginning of an event with an exact finished oriented. Compound verb –dasu, adverb mulai (start), and adverb baru can be constructed as activity verb and punctual verb, both volitional and non volitional with animate and inanimate as the subject. Then, the differences are compound verb –dasu shows the beginning of an event that happens suddenly, meanwhile the adverb mulai (start) and baru (just) do not; beside, the adverb mulai (start) can be modified as stative verb, adjective and noun, meanwhile compund verb –dasu can not.

Author(s):  
Siti - Sa'diah

Abstract This study aimed to investigate differences and similarities of English and Turkish verbal inflection. It was limited on verbal inflection of the three common tenses which are present, past, and future. The data used in this study were gained from both library and field research. The field research conducted was interview to two informants having background as Turkish teachers and one informant as a learner studying Turkish. The result showed that English and Turkish verbal inflections had differences and similarities. The difference was English verbal inflections were occured in Simple Present Tense and Simple Past while Turkish verbal inflections were occured in the three tenses present which is called by Şimdiki Zaman, past which is called by Geçmiş Zaman, and future which is called by Gelecek Zaman. The other difference was on the affixes used to transform the inflection. Turkish had more affixes than English. Whereas, the similarity appeared on the rules in which the process of affix inflection depends on the subjects used. This similarity was only occured on Simple Present Tense in English in which the inflected verb refered to the subject (the third singular person). Keywords: Verbal inflection, English, Turkish, Contrastive analysis


2019 ◽  
Vol 18 (10) ◽  
pp. 78-88
Author(s):  
Natalia V. Kutafeva

This article analyzes compound verbs of modern Japanese language belonging to the reciprocal and joint action group expressing quantitative meaning. It also discusses the term ‘compound verb’ and its understanding in Russian and foreign linguistics. The compound verb is a verb in which from the left side a nominal, verbal or adjective component may be added to a verb functioning as a second component of the compound verb, from the right side – the auxiliary verb suru ‘to do’. We suppose that the compound verb is a verb combining two verbal components. The first component has the form of a connective form of the verb, and the second one is a verb having a full word inflectional paradigm. Components 合う -au and 合わせる -awaseru are used as affixes in analyzed compound verbs. Compound verbs with reciprocal meaning with component 合う -au express subjective reciprocal meaning and suppose existence of two participants of action. Compound verbs with joint action meaning with component 合う -au can express an indefinite quantity of subjects of action with the help of using adverbs or the appropriate lexicon as the subject of a sentence. The second component 合う -au easily adjoins to the verbs implying existence of a partner and doesn’t join to verbs which have a strong meaning of individuality and separateness. The second component 合わせる -awaseru partially keeps its own lexical meaning and the compound verb overall has an objective reciprocal meaning and expresses the quantity of subjects or objects. Compound verbs with component 合わせる -awaseru have the following meanings: 1. Combination of two subjects or two items. In this group as a first component the verbs with meaning ‘joint, adding’ and verbs with meaning ‘sudden joint action of partners’ are often used. 2. Adding one subject to another, one item to another. Compound verb overall expresses meaning of the result of action. 3. Adaptation to some circumstances, comparison. Conclusion is made based on the comparison of some items.


2020 ◽  
Vol 4 (2) ◽  
pp. 69-74
Author(s):  
Sukma Luh Putu Ratnayanti ◽  
Setiawan Luh Gde Intan Purnama Sari

This study aims at (1) describing the rules of the passive voice in Indonesian and Japanese languages, (2) finding the markers of passive sentences in Indonesian and Japanese languages, (3) describing the similarities and differences of passive sentences in Indonesian and Japanese. The data is collected by the descriptive method. The method of data analysis is a contrastive analysis. The result of data analysis is presented by method Indonesian passivization explained by the change of morphology on the verb, for example, Indonesian language passive using markers di-, ter- and ke-an. Meanwhile, Japanese language passivization is described by verbs and nouns functioning as objects in passive sentences. Japanese verbs consist of consonant verbs, vowel verbs, and irregular verbs. Passive sentences in the Japanese language are marked by marker ni + V-areru for consonant verbs, markers ni + V-areru for vocal verbs, ni + V-areru for irregular verbs, and ni + yotte V-areru/V-rareru for verbs that are followed as object inanimate nouns. Similarly, there are two passivizations in Japanese: passivization using the direct object and the indirect object. However, the indirect passivization of the Japanese can use transitive verbs or intransitive verbs. Japanese passive sentences express the completion of an action and an unpleasant meaning. In comparison, the Japanese passive sentence is not used as regularly as Indonesian passive because Japanese passive tends to express a point of view first person. In addition, another difference between passive sentences in Indonesian and Japanese is that in Japanese it is important to know the subject.


2017 ◽  
Vol 1 (2) ◽  
pp. 137
Author(s):  
Noorlela Binti Noordin ◽  
Abdul Razaq Ahmad ◽  
Anuar Ahmad

This study was aimed to evaluate the Malay proficiency among students in Form Two especially non-Malay students and its relationship to academic achievement History. To achieve the purpose of the study there are two objectives, the first is to look at the difference between mean of Malay Language test influences min of academic achievement of History subject among non-Malay students in Form Two and the second is the relationship between the level of Malay proficiency and their academic achievement for History. This study used quantitative methods, which involved 100 people of Form Two non-Malay students in one of the schools in Klang, Selangor. This study used quantitative data were analyzed using descriptive statistics and statistical inference with IBM SPSS Statistics v22 software. This study found that there was a relationship between the proficiency of Malay language among non-Malay students with achievements in the subject of History. The implications of this study are discussed in this article.


2019 ◽  
pp. 74-98
Author(s):  
A.B. Lyubinin

Review of the monograph indicated in the subtitle V.T. Ryazanov. The reviewer is critical of the position of the author of the book, believing that it is possible and even necessary (to increase the effectiveness of General economic theory and bring it closer to practice) substantial (and not just formal-conventional) synthesis of the Marxist system of political economy with its non-Marxist systems. The article emphasizes the difference between the subject and the method of the classical, including Marxist, school of political economy with its characteristic objective perception of the subject from the neoclassical school with its reduction of objective reality to subjective assessments; this excludes their meaningful synthesis as part of a single «modern political economy». V.T. Ryazanov’s interpretation of commodity production in the economic system of «Capital» of K. Marx as a purely mental abstraction, in fact — a fiction, myth is also counter-argued. On the issue of identification of the discipline «national economy», the reviewer, unlike the author of the book, takes the position that it is a concrete economic science that does not have a political economic status.


Author(s):  
Lexi Eikelboom

This book argues that, as a pervasive dimension of human existence with theological implications, rhythm ought to be considered a category of theological significance. Philosophers and theologians have drawn on rhythm—patterned movements of repetition and variation—to describe reality, however, the ways in which rhythm is used and understood differ based on a variety of metaphysical commitments with varying theological implications. This book brings those implications into the open, using resources from phenomenology, prosody, and the social sciences to analyse and evaluate uses of rhythm in metaphysical and theological accounts of reality. The analysis relies on a distinction from prosody between a synchronic approach to rhythm—observing the whole at once and considering how various dimensions of a rhythm hold together harmoniously—and a diachronic approach—focusing on the ways in which time unfolds as the subject experiences it. The text engages with the twentieth-century Jesuit theologian Erich Przywara alongside thinkers as diverse as Augustine and the contemporary philosopher Giorgio Agamben, and proposes an approach to rhythm that serves the concerns of theological conversation. It demonstrates the difference that including rhythm in theological conversation makes to how we think about questions such as “what is creation?” and “what is the nature of the God–creature relationship?” from the perspective of rhythm. As a theoretical category, capable of expressing metaphysical commitments, yet shaped by the cultural rhythms in which those expressing such commitments are embedded, rhythm is particularly significant for theology as a phenomenon through which culture and embodied experience influence doctrine.


In the present communications the effect of oxygen upon the fermentation of glucose and upon the growth of the bacteria, in so far as this affects fermentation, is considered. To this end the organisms have been grown both aerobically and anaerobically, and subsequently made to ferment glucose, both aerobically and anaerobically, with the object of comparing the products of decomposition in the two cases. There are clearly two problems : firstly, the effect of exposure to oxygen during growth upon the subsequent fermentation, whether aerobic or anaerobic, and, secondly, the effect of oxygen admitted during the fermentation. The first question relates to the part played by oxygen in the formation of enzymes, the second to the part played by oxygen in their action on carbohydrates. The first question is considered, though in but a preliminary way, in Section A, the second, more fully, in Section B. Section A. Object of the Experiments . Two results were aimed at in these experiments. Firstly, to compare the products of fermentation of glucose anaerobically, after anaerobic growth, with the products of fermentation anaerobically after previous growth aerobically. And, secondly, to obtain information as to the effect of introducing oxygen during the fermentation itself. This latter consideration, however, though brought to notice by these experiments, is considered only incidentally here because it forms the subject of Section B. In the present section we wish to direct attention particularly to those differences which exist between the fermentation after anaerobic and aerobic growth, not upon the effect of aeration during the fermentation. To point out the difference which previous growth aerobically or anaerobically has made, several analyses from previous experiments are included in Table IV side by side with the completely anaerobic experiments of Tables I, II, and III.


2016 ◽  
Vol 5 (09) ◽  
pp. 83-97
Author(s):  
Claudio Reyes Lozano

Los estudios críticos de género sustancialistas desconocen su posición teórico-política en el momento de explayar algunas de sus hipótesis fundamentales. El presente estudio intenta dar cuenta de las consecuencias éticas que asume llevar hasta el final algunas de estas posiciones teóricas. Advertimos así que obras fundamentales de estos estudios se apropian con claridad, y sin saberlo, de una lógica aristotélica para tratar la asunción material del cuerpo, el sujeto y el género ¿Qué encontramos específicamente en esta lógica? Esta última se caracteriza por tener su raíz en una ontología inamovible, en donde cualquier intento de desbaratar el “ser” tiene como respuesta inmediata la exclusión violenta de la diferencia: concretamente observamos esto, dialogando tanto con colegas como legos, en la “violencia académica” pero también en la “violencia cotidiana” ¿Cómo salir del cierre metafísico que ha mantenido durante décadas la violencia y exclusión de aquello que se generó en primera instancia, paradójicamente, como argumentación de tolerancia y emancipación? Pensamos que deconstruyendo el discurso de género aristotélico podremos vislumbrar nuevas hipótesis y posiciones ético-políticas que no recurran, para validarse, a la exclusión violenta de nuevos cuerpos-sujetos-géneros. Some critical gender studies do not know their theoretical and political position at the time to developing some of their basic assumptions. This study attempts to explain the ethical consequences that lead to the end some of these theoretical positions. We realize that fundamental works of these studies clearly appropriating, and without knowing it, an aristotelian logic to justify the assumption of material body, the subject and gender. What specifically found in this logic? It is characterized to found on an immovable ontology, where any attempt to disrupt the “being” has as an immediate violent response to exclude the difference: specifically we observe this, dialoguing with colleagues and laymen, in the “academic violence” but also “everyday violence”. How to get out of the metaphysical closure that maintained for decades the violence and exclusion of what is generated in the first place, paradoxically, as argument of tolerance and emancipation? We think deconstructing the aristotelian discourse of gender can warn new hypotheses and ethical positions that not based, to validate, on a violent exclusion of new bodies-subject-genres positions.


2018 ◽  
Vol 34 (2) ◽  
pp. 223-243
Author(s):  
Noriko Kawasaki

Abstract Back in the 1970s, Kazuko Inoue observed that some active sentences in Japanese allow a prepositional subject. Along with impersonal sentences pointed out by S.-Y. Kuroda, such examples suggest that the nominative subject is not an obligatory element in Japanese sentences. While this observation supports the hypothesis that important characteristics of the Japanese language follow from its lack of (forced-)agreement, Japanese potential sentences require the nominative ga on at least one argument. The present article argues that the nominative case particle ga is semantically vacuous even where a ga-marked phrase is indispensable or the ga-marked phrase is construed as exhaustively listing. Stative predicates require a ga-marked phrase because they can ascribe a property to an argument only by function application. The exhaustive listing reading arises by conversational implicature when the presence of a ga-marked phrase signals that a topic phrase is being avoided. The discussion leads to a semantic account of subject honorification whereby the honorification only concerns the semantic content of the predicate, and does not involve agreement with the subject. It is also shown that sentences with a prepositional subject allow zibun only as a long-distance anaphor, which indicates that they do lack a subject with the nominative Case.


Perception ◽  
1989 ◽  
Vol 18 (2) ◽  
pp. 237-242 ◽  
Author(s):  
P Lánský ◽  
Naum Yakimoff ◽  
T Radil ◽  
L Mitrani

The error in estimating the orientation of a dot pattern was measured as the difference between the orientation of the least-squared-distances line (LS-line) of the pattern and the orientation of a line adjusted by the subject to match the perceived orientation of the pattern. Analysis of the mean errors (averaged over ten subjects) obtained for one hundred patterns confirmed that the orientation of the LS-line represents the orientation of elongated dot-patterns. It is shown that estimated orientation was systematically biased towards the nearest 45° oblique meridian. This bias points to the importance of the ±45° directions as natural norms for left- and right-side tilt in the frontoparallel plane.


Sign in / Sign up

Export Citation Format

Share Document