China and the “Anarchist Wave of Assassinations”

Author(s):  
Gotelind Müller

This chapter discusses the reception of what David Rapoport has called the “anarchist wave of assassinations” as the first wave of global terrorism in East Asia at the turn of the twentieth century. It shows how the terms “terrorism” and “anarchism” were translated into East Asian languages; how the practice of assassinations relates to indigenous traditions of political violence; and in which sense one can speak of “modernity” in the Chinese assassination attempts undertaken. What interested the radicals receiving European models most was the perceived “new” strategy of systematic assassination campaigns as lived out by the Russian Narodnaya Volya, and its potential for “new” groups of people to join political violence, namely women. This strategy was attractive for a time to many kinds of ideological commitments, but especially to the Chinese Nationalists. Thus, this chapter calls into question the definition of the “first wave” in Rapoport’s “four wave concept” as “anarchist.”

2017 ◽  
Vol 14 (2) ◽  
pp. 171-195
Author(s):  
Noriaki Hoshino ◽  
Qian Zhu

In recent historical studies of modern East Asia, the issue of migration has received increased scholarly attention. This article traces recent historiographical and methodological trends by analyzing influential English-language works on modern East Asian migrations in the first half of the twentieth century. Modern East Asian migrations during this period present dynamic and heterogeneous features as results of modern social transformations, such as the development of global capitalism, national and global economic integration, the emergence of new transportation and communication technology, and the expansion and collapse of the Japanese empire. Accordingly, the historical works on modern East Asian migrations we examine display a variety of historiographical and theoretical approaches. Specifically, this article underscores important trends or comparable emphases in these studies, including the growing scholarly interest in transnational/regional border crossing movements, migrants’ subject formations in the new environments, and the methodological interest in the role of culture, political economy, and the environment. Thus this article offers a reflective overview of the ongoing development of migration studies centering on modern East Asia.


2020 ◽  
Vol 24 (3) ◽  
pp. 569-588
Author(s):  
Viktoriya L. Zavyalova

One key aspect of Englishes in the Kachruvian Expanding Circle concerns phonetic features as they commonly bear traits of speakers native languages. This article explores language contact phenomena that are likely to cause L1L2 phonological transfer, which underlies the phonetic specificity of English in East Asia. Drawing on the general theory of loan phonology, the author treats phonographic adaptation of English loanwords in East Asian languages compared to Russian, as a reliable source of data that supports research on the nature of phonetic variation in Chinese, Korean, Japanese, and Russian Englishes. The data were obtained through comparative analysis of English loanwords (200 for each language) selected from dictionary sources and speech samples from the Russian-Asian Corpus of English which was collected in earlier research. The findings confirm typological correlation of phonological transfer in loanword phonographic adaptation and in foreign language phonology. In both linguistic contexts, a crucial role is played by syllabic constraints, because being the fundamental unit of any phonological system, a syllable serves a domain of its segmental and suprasegmental features. Consequently, various resyllabification phenomena occur in English borrowings in the languages of East Asia whose phonological typology is distant from that of English; as a demonstration of this same conflict, the syllabic and, hence, rhythmic organization of East Asian Englishes tends to exhibit similar code-copying variation. The greater typological proximity of English and Russian syllable regulations leads to fewer manifestations of syllabic and rhythmic restructuring in both loanword adaptations and English spoken by native speakers of Russian.


2021 ◽  
pp. 323-333
Author(s):  
Jin Han Jeong

Silla was one of two places in East Asia frequently described by medieval Muslim writers from the mid ninth-century onwards. The earliest study of Silla in antique documents can be traced back to eighteenth-century Arabists who attached a short note to the word “Sīlā” when editing or translating manuscripts.1 From the nineteenth century, not only in quantitative terms but also qualitatively, Muslim authors’ eagerness to catalogue their knowledge about Silla caught the attention of contemporary scholars in both the East and West. In addition to Europeans, Japanese academics attempted to study the definition of Silla at this time, and owing to the colonization of Korea, Silla came to be considered not only as part of Korean, but also Japanese “history.” From the early twentieth century, pioneering Korean scholars were also challenged by the task of deciphering medieval Muslim knowledge of Silla, often in conjunction with Arabic researchers.


1963 ◽  
Vol 4 (2) ◽  
pp. 173-209
Author(s):  
D.K. Bassett

The more precise definition of the European impact upon South-East Asian trade and society prior to the nineteenth century has become an important pre-occupation of historians of that region in recent years. The hypothesis of J.C. van Leur that “modern capitalism” took shape only after 1820 impelled him to suggest an equality or near-equality between Asian and European commercial organization in the sixteenth and seventeenth centuries. A corollary of this view was his negative assessment of the Portuguese achievement in South-East Asia, his refusal to accord them technical or organizational superiority except in a limited military sense, his insistence upon the small and unimportant Portuguese share of inter-Asian trade, and his denunciation of the Portuguese as little better than a band of condottieri who lacked an effective central administration.


2006 ◽  
Vol 16 (3) ◽  
pp. 261-277 ◽  
Author(s):  
James Huntley Grayson

One of the most popular modern Korean folktales is Choi Tale Type 500, ‘The People Who Saw a Mirror for the First Time’. This tale however is neither a uniquely Korean nor East Asian tale, but an example of a general class of folktales found throughout the world. In the Aarne-Thompson Index it is classified as tale type 1336A, ‘Man does not Recognize his own Reflection in the Water (Mirror)’. The origins of the modern Korean tale may be traced back to the early years of the transmission and establishment of Buddhism in East Asia. The initial use of this tale in a Buddhist context, as a means to illustrate the illusionary nature of all things, had by the beginning of the twentieth century in Korea changed into providing a strong critique of certain features of contemporary society.


Writing from a wide range of historical perspectives, contributors to the anthology shed new light on historical, theoretical and empirical issues pertaining to the documentary film, in order to better comprehend the significant transformations of the form in colonial, late colonial and immediate post-colonial and postcolonial times in South and South-East Asia. In doing so, this anthology addresses an important gap in the global understanding of documentary discourses, practices, uses and styles. Based upon in-depth essays written by international authorities in the field and cutting-edge doctoral projects, this anthology is the first to encompass different periods, national contexts, subject matter and style in order to address important and also relatively little-known issues in colonial documentary film in the South and South-East Asian regions. This anthology is divided into three main thematic sections, each of which crosses national or geographical boundaries. The first section addresses issues of colonialism, late colonialism and independence. The second section looks at the use of the documentary film by missionaries and Christian evangelists, whilst the third explores the relation between documentary film, nationalism and representation.


Paragraph ◽  
2019 ◽  
Vol 42 (2) ◽  
pp. 135-153
Author(s):  
Daisy Sainsbury

Drawing on Deleuze and Guattari's analysis of minor literature, deterritorialization and agrammaticality, this article explores the possibility of a ‘minor poetry’, considering various interpretations of the term, and interrogating the value of the distinction between minor poetry and minor literature. The article considers Bakhtin's work, which offers several parallels to Deleuze and Guattari's in its consideration of the language system and the place of literature within it, but which also addresses questions of genre. It pursues Christian Prigent's hypothesis, in contrast to Bakhtin's account of poetic discourse, that Deleuze and Guattari's notion of deterritorialization might offer a definition of poetic language. Considering the work of two French-language poets, Ghérasim Luca and Olivier Cadiot, the article argues that the term ‘minor poetry’ gains an additional relevance for experimental twentieth-century poetry which grapples with its own generic identity, deterritorializing established conceptions of poetry, and making ‘minor’ the major poetic discourses on which it is contingent.


2016 ◽  
Vol 4 (2) ◽  
pp. 170 ◽  
Author(s):  
K. Eylem Özkaya Lassalle

The concept of failed state came to the fore with the end of the Cold War, the collapse of the USSR and the disintegration of Yugoslavia. Political violence is central in these discussions on the definition of the concept or the determination of its dimensions (indicators). Specifically, the level of political violence, the type of political violence and intensity of political violence has been broached in the literature. An effective classification of political violence can lead us to a better understanding of state failure phenomenon. By using Tilly’s classification of collective violence which is based on extent of coordination among violent actors and salience of short-run damage, the role played by political violence in state failure can be understood clearly. In order to do this, two recent cases, Iraq and Syria will be examined.


2015 ◽  
Vol 32 (1) ◽  
pp. 49-74
Author(s):  
Rebecca Masterton

This paper aims to engage in a critical comparison of the spiritual authority of the awliyā’ in the Shi‘i and Sufi traditions in order to examine an area of Islamic belief that remains unclearly defined. Similarities between Shi‘i and Sufi doctrine have long been noted, but little research has been conducted on how and why they developed. Taking a central tenet of both, walāyah, the paper discusses several of its key aspects as they appear recorded in Shi‘i ḥadīth collections and as they appear later in one of the earliest Sunni Sufi treatises. By extention, it seeks to explore the identity of the awliyā’ and their role in relation to the Twelve Imams. It also traces the reabsorption into Shi‘i culture of the Sufi definition of walāyah via two examples: the works of one branch of the Dhahabi order and those of Allamah Tabataba’i, a popular twentieth-century Iranian mystic and scholar.


Sign in / Sign up

Export Citation Format

Share Document