scholarly journals Proverbs in Chinua Achebe’s Novel Things Fall Apart

2019 ◽  
Author(s):  
Chintya Winda N ◽  
Jumino Suhadi ◽  
Purwarno .

This article is a literary study which is concerned with the analysis of proverbs found in the novel Things Fall Apart written by Chinua Achebe. The objective of this study is to identify as well as to analyse proverbs used in the novel. The analysis is based on the theoretical framework proposed by Honect (1997) who states that proverbs are an intuitive aspect of their mental functioning and can be viewed by using seven views: Personal View, Formal View, Religious View, Literary View, Practical View, Cultural View and Cognitive View. The study was conducted by applying qualitative method with a descriptive approach proposed by Creswell (2009). The result of the analysis shows that there are 27 proverbs found in the novel. Of the seven views of proverbs, six are found in the novel. The view that is not found in the novel is Literary View.

2019 ◽  
Vol 8 (2) ◽  
pp. 109
Author(s):  
Afriliyani Piola ◽  
Happy Anastasia Usman

Things Fall Apart is a novel potrays the background of traditional life and primitive culture Ibo tribe in Umuofia, Nigeria, Africa and also the impact of European colonialism towards Africans’ society in the early 19th century. The research applies the qualitative method and it supported by the sociology of literature approach. The primary data are taken from the novel Things Fall Apart by Chinua Achebe. Based on the analysis the researcher conducts, the impact of European colonialism in Africa which not only brings a positive impacts but also negative legacy. There are several points of the impact European colonialism in Africa : existence of christianity, existence of language, establishment regulation and contribution to development.


2019 ◽  
Author(s):  
A.K.M. Aminur Rashid

Being a postcolonial narrative, Things Fall Apart experiences a wide critical acclaim. From the pen of Chinua Achebe, the Igbo cultural complexity has come into being a theme that opens up a historical account of the clash of two cultures. Okonkwo, a very well-known public figure in his community falls under the threat of a new culture brought by the white missionaries preaching the gospels of the Christianity. After the arrival of the Christian culture, the first collision that takes place is the division at the individual, and then at the societal levels. When a number of the Igbo people, including Okonkwo’s son, change their religion, it creates chaos and confusions throughout the community. Although the Igbo people have a well-established way of life, the Europeans do not understand. That is why they show no respect to the cultural practices of the Igbo people. What Achebe delivers in the novel is that Africans are not savages and their societies are not mindless. The things fall apart because Okonkwo fails at the end to take his people back to the culture they all shared once. The sentiments the whites show to the blacks regarding the Christianity clearly recap the slave treatment the blacks were used to receive from the whites in the past. Achebe shows that the picture of the Africans portrayed in literature and histories are not real, but the picture was seen through the eyes of the Europeans. Consequently, Okonkwo hangs himself when he finds his established rules and orders are completely exiled by his own people and when he sees Igbo looses its honor by falling apart.


Author(s):  
Angelinus Kwame Negedu

In translating Chinua Achebe‟s Things Fall Apart, Michel Ligny translates directly Igbo terminologies, realities and beliefs into the French language. This has contributed greatly in the preservation of the beauty and authenticity of the original text. However, the title of the novel is domesticated by Michel Ligny to present a different ideology. Within the framework of Lawrence Venuti (2004) theory of domestication and foreignization of translation, this paper examines the ideological divergence between the title of the original text and the title of the translation. The paper concludes that the ideology that the translated title projects to the French-reader is totally different from the ideology that the original title projects to the English-reader.


HUMANIS ◽  
2018 ◽  
pp. 132
Author(s):  
Ida Ayu Maharani ◽  
I Gusti Ngurah Parthama ◽  
I Wayan Suardhana

This paper entitled “The Translation Ideology of English Idiomatic Expressions in Temperatures Rising into Indonesian in Hasrat Membara” which discusses the use of translation technique, translation method and translation ideology of idiomatic expressions. The problems of the study mainly focuses on the types of translation technique, translation method and translation ideology found in the novel. The aims of this research are to find out the types of translation technique, translation method and translation ideology applied in both novels. The data are presented and explained based on theoretical framework. The data were taken from a novel written by Sandra Brown. The data were collected through documentation and observation. This study used descriptive qualitative method and applied the theory proposed by Molina and Albir (2002) to classify the types of translation technique, the theory proposed by Newmark (1988) to describe the types of translation method and the theory proposed by Hatim (2001) to find the ideology applied in the translated novel. Among twelve translation techniques, there are only five types of translation techniques found in the data of the novel namely variation, adaptation, description, deletion, and generalization. Based on the types of translation technique found, all of them are oriented towards the target language. Thus, the method used in the translated novel is communicative method which is oriented towards to the target language. Based on translation technique and method, it is concluded that the translated novel has a tendency to domestication ideology which is target language oriented.


2016 ◽  
Vol 3 (1) ◽  
pp. 151
Author(s):  
T S Varadharajan ◽  
Dr. K. Ramesh

<p><em>This article aims at exploring the causes of the fall of Okonkwo, the protagonist of the Nigerian Novel</em><em>.</em><em> Things Fall </em><em>A</em><em>part by the renowned novelist, Chinua Achebe. Though the novel mainly deals with the fall of Igbo Culture where Okonkwo has played the sheet anchor role in the novel, Things Fall Apart at the hands of British establishment in Nigeria, the other vital reasons that make him vulnerable will also be discussed at length in this article. It is from the study of the novel, it is established that the Igbo society that refuses to change itself could be one of the reasons for the fall. However, it is very clear that the changes should take place spontaneously and not by force which the Igbo society has been the victim and the representative, Okonkwo its scapegoat. The writers of the article make sure that the reading of this article will be an eye opener in terms of Nigerian consciousness as revealed in the novel, Things Fall Apart. </em></p>


2016 ◽  
Vol 3 (1) ◽  
pp. 37
Author(s):  
Mundi Rahayu

This paper explores the image of women in Chinua Achebe novel’s Things Fall Apart. As the prominent postcolonial writer, Achebe has a vivid expression describing the social cultural values of the Ibo community in Nigeria, Africa. Analysis of the novel is done through the perspective of postcolonial feminism. Postcolonial feminism finds the relation and intersection between Postcolonialism and feminism. This interplay is interesting to observe. The findings show that in traditional patriarchal culture as in the novel, women are portrayed happy, harmonious members of the community, even when they are repeatedly beaten and barren from any say in the communal decision-making process and constantly reviled in sayings and proverbs. However some other interesting findings are that the women also have big role in the belief system of the community, and in Achebe’s novel he made it an amusement, for example by punishing Okonkwo because of his beating to his wife in the sacred time. Keywords: Postcolonial Feminism;  Traditional Patriarchal Culture;  Community 


2019 ◽  
Vol 12 (11) ◽  
pp. 55
Author(s):  
Blessing U. Ijem ◽  
Isaiah I. Agbo

This article examines the linguistic construction of gender in Chinua Achebe&rsquo;s Things Fall Apart. It shows how this reflects the social reality of the relationships between women and men in society, which is firstly structured in the unconscious mind. The examination of language use in constructing genders in the novel is important as it unveils the relationships between the male and the female in society. This is because gender representation is influenced by unconscious and hidden desires in man. This study specifically examines Achebe&rsquo;s use of grammatical categories in the construction of the male and female genders in Things Fall Apart. To this end, it reflects the pre-colonial Igbo society in its socially stratified mode, which language served as the instrument for both exclusion and oppression of women. This article shows that the male and female genders dance unequal dance in a socially, politically and economically stratified society where the generic male gender wields untold influence over women in that pre-colonial Igbo society. The study further shows that Achebe used language in Things Fall Apart to glorify masculine gender while portraying the female gender as docile, foolish, weak and irresponsible second-class citizen.


2021 ◽  
Vol 9 (08) ◽  
pp. 830-833
Author(s):  
Samaira Tomer

This essay aims to unearth parenthood in the Nigerian culture through the examples of parental figures in the novel Things Fall Apart by Chinua Achebe. This paper will be citing various studies about Nigerian family structure, bonds and relationship it will also be analysing various incidents throughout the course of the novel. The paper will also be discussing the short term and long term effects of parenting on a child. The paper will take a deeper look into the familial relationships in the Igbo society and the parenting style that they usually followed. It will outline the failure of parental figures in certain incidents with reference to the attachment theory. The paper will be analysing the relationship between Unoka and Okonkwo and its long term effect on Okonkwo, the relationship between Ikemefuna and Okonkwo and the relationship between Nwoye and Okonkwo. The paper will be discussing major events in these relationships and will compare it with the ideal style of parenting. To conclude, the paper would finally unearth parenthood in the Nigerian culture through the examples of parental figures.


2018 ◽  
Vol 1 (124) ◽  
pp. 81-92
Author(s):  
Suhaib Majeed Kadhem

            In studying the history of Asian and African countries, the colonial period plays an important role in understanding their history, religion, tradition and culture. Things Fall Apart is an English novel by the Nigerian author Chinua Achebe, published in 1957, which shows the African culture, their religious and traditions through the Igbo society. This novel captures the colonial period and its effect on Igbo society. It is a response and a record of control of western colonialism on the traditional values of the African people. This paper treats the novel as a postcolonial text, by focusing on the clash between occupied and colonizers, the clash between tradition and change, and the clash between different cultures, The Europe Empire and the African natives


Author(s):  
Admiral Indra Supardan

This study investigates the issue of gender performativity in Stieg Larsson’s novel The Girl With The Dragon Tattoo (2008). Judith Butler’s ideas on gender performativity serve as the theoretical framework of this study. A qualitative method is preferred as the study is heavily permeated with textual-analysis. The main objective of this study is to center on Larsson’s presentation of Lisbeth Salander in challenging boundaries in terms of how gender is presented and perceived. The study also provides analysis of other female characters, to see if they challenge or conform to the socially accepted notions of what it means to be a woman. The findings show that Stieg Larsson imbues his novel with the idea of challenging female stereotypes by developing fluidity within Salander’s gender identity. Larsson further ingrains gender performativity in all the female characters – they perform their gender identities differently in order to protect themselves from male-dominated society. However, the novel proves to be paradoxical as it shows an incessant reference to female characters in inferior circumstances. Keywords: Feminism, Gender, Identity, Performativity, Stereotypes


Sign in / Sign up

Export Citation Format

Share Document