СОЦИАЛЬНЫЕ СЕТИ НА УРОКАХ РКИ КАК СРЕДСТВО ФОРМИРОВАНИЯ МЕЖКУЛЬТУРНОЙ КОМПЕТЕНЦИИ

2020 ◽  
Vol 1 (11(80)) ◽  
pp. 28-31
Author(s):  
A. Sehpeyan

With the advent of modern Internet technologies, the ways of teaching Russian as a foreign language are changing rapidly. Social networks become part of the educational process and serve as a tool for creating new creative tasks aimed at developing cross-cultural competence. Modern technologies help to prepare students to communicate with representatives of other cultures, create situations that are close to those that exist in the natural cultural environment. This article discusses ways to use social networks to develop cross-cultural competence.

2021 ◽  
Vol 273 ◽  
pp. 12154
Author(s):  
Tatiana Kopaneva ◽  
Tatiana Pervil

To learn a foreign language effectively and to be fluent in it, anyone should know the main features of the mindset of foreign language native speakers. The article considers the process of forming the cross-cultural competence of students. It is stressed that authentic video materials that have more potential than printed and oral texts should be used as a basis for the formation of cross-cultural competencies in teaching a foreign language. The objective of the study is to substantiate, develop and theoretically test a scientifically reasoned teaching methodology. To reach the objective, we used a pedagogical experiment, pedagogical observation of the educational process, methods of statistical data processing. We have obtained the following results. The analysis of the idea of cross-cultural competence gave us the possibility to explain it as the ability of individual to come productively into a contact with people from other cultures using the language you are learning; during the process of analyzing various models of cross-cultural competence, its main components are determined. The process of forming students’ cross-cultural competence will be efficient if the created exercises are based on the methodology of using authentic video materials.


2021 ◽  
Author(s):  
Tat'yana Dmitrenko

The textbook is devoted to the consideration of modern technologies of teaching foreign languages in the conditions of updating language education in higher education. The article presents modern innovative technologies of teaching foreign languages that contribute to the intensification of the educational process and the activation of educational activities in foreign language classes. It is recommended for students studying for a master's degree — future specialists in the field of intercultural communications.


Author(s):  
Iryna Skril ◽  
Nataliia Vasylyshyna ◽  
Tetiana Skyrda ◽  
Olena Moroz ◽  
Tatiana Voropayeva

The integration of Ukraine into the world community has caused a significant increase in interest in learning foreign languages as a means of information exchange. The modern conditions of development, expansion and deepening of international contacts require a high level of foreign language proficiency from a future specialist, especially in a foreign language of professional direction. High demands to the quality of education provision for the informatization of society. The high level of proficiency in a foreign language of a professional direction allows the future specialist to compete adequately not only in the domestic labor market but also abroad. It is promoted by the informatization of the educational process. It determined the relevance of the research problem. The study aims to establish the effectiveness of informatization of the foreign languages learning process of professional communication; to bring the feasibility of using social networks, cloud messengers, educational platforms in preparing future specialists for professional communication in a foreign language environment. The research methodology uses several methods. The main method in the study is the method of pedagogical experiment, also used the method of questioning, observation, to consider the theoretical material uses descriptive method, as well as methods of synthesis and analysis. The main hypothesis of the study is that the application of the educational potential of social networks, platforms, messengers, quizzes is an effective method of training a specialist with a high level of foreign language proficiency in the professional sphere. The result of the study is to determine the effectiveness of the use of the informatization process at the level of involvement of social networks, messengers to form a high level of foreign language proficiency as per profession. In the future, it is envisaged to study the application of informatization of the educational space during the teaching of a foreign language of professional communication.


KANT ◽  
2020 ◽  
Vol 35 (2) ◽  
pp. 199-204
Author(s):  
Monika-Natalia Wagner ◽  
Umeda Ovezova

The article discusses the use of Internet technologies in the implementation of autonomous foreign language teaching for students of non-linguistic universities. The analysis of various pedagogical approaches to the definition of the category of "autonomous learning" as a special type of educational activity. The possibilities of using ICT in the process of offline learning a foreign language for students of non-linguistic universities are described. The advantages of using the Internet when teaching a foreign language are given, the means of instruction, the types of independent work when using information technologies, information technologies are identified. A model of the educational process organization on the basis of students' educational autonomy using Internet technologies is presented, examples of the corresponding exercise system using Internet technologies are substantiated and given.


Author(s):  
Elena Smirnova

The language policy focus on multilingualism and multicultural education necessitated to train a foreign language teacher who is able to teach students efficient cooperation in multilingual and multicultural environment. Young teachers face into difficulties when passing from the social role of a student to the social role of a teacher, so far as language training at university is to a greater extent subject-related rather than professionally-oriented. The main goal of the paper is to view vocational training peculiarities of future foreign language teachers from the perspective of socio-cultural approach. The article presents professionally-oriented ways of socio-cultural competence formation of a future teacher at a practical foreign language lesson. The author proves that the decisive condition to ensure the professional direction of socio-cultural competence formation is pedagogical reflection, which makes it possible to get students involved in the reflective development of the inner space of their future professional activity. The proposed system of tasks is aimed to involve students in the reflective analysis of their own strategies how to learn a foreign culture, their functional role in the process of education and, on the other hand, to make sense of the teacher’s performance and the professional relevance of the educational process. As the way of evidence of the proposed tasks efficiency, the observation   results on students at teaching practice and school teachers’ survey data are given. 


The article is devoted to the analysis of the role and the place of linguo-sociocultural competence in university teaching of the language and preparation for professional work of foreign language teachers, in particular, Chinese teachers of the Russian language. The invariant and variable aims of education and the communicative needs of students-philologists – future teachers in the current branches of communication are formulated: professional, socio-cultural, business, socio-political and colloquial. The modern points of view on the structure of professional competence of future foreign language teachers, the place of linguistic and socio-cultural competence in its structure are analyzed. The result of mastering a foreign language by this contingent of students should be an integrative communicative competence, which is a complex of key competencies: linguistic, conversational, socio-cultural and professional. The role of mastering the aspects of the language system, productive and receptive types of speech activity in the process of forming the professional skills of students in communication and studying in the socio-cultural sphere is described. Cultural studies components of the educational process organization are emphasized. The training of linguistic and socio-cultural competence should be carried out within the framework of the culturological approach. The most developed in the methodology aspect of this approach is linguistic and cultural studies. The linguistic-cultural knowledge, abilities and skills of foreign languages future teachers are systematized. The analysis of the main data formation of linguistic and socio-cultural competence is carried out on the example of the organization of the teaching Russian to Chinese students. Methodical solutions for the formation of professionally oriented linguistic and socio-cultural competence based on its cognitive-active model are proposed.


Author(s):  
Марина Ивановна Журина

Настоящая статья посвящена вопросу использования пословицы, уточнению ее роли в обучении русскому языку как иностранному. В работе применяется аксиологический подход к изучению афористического жанра. Знакомство с пословицей как средоточием ценностных, эстетических ориентиров способствует развитию коммуникативных навыков, формирует представление о русской культуре, ее своеобразии, народных традициях и обычаях, особенностях русского характера. Поэтически закрепляя ментальную картину народной культуры, обнаруживая аналоги в языках разных народов, пословица неизменно привлекает внимание ученых-филологов. Актуальность исследования определяется ценностно ориентированным аспектом изучения народных афоризмов в структуре уроков русского языка как иностранного, соответствующим гуманизирующей роли современного образовательного процесса. В статье рассматриваются пословицы о языке как одной из основополагающих составляющих ценностного мира и особенно интересные всем любителям словесности. Народные изречения расширяют словарный запас обучающихся, сочетают лексические единицы различной стилевой принадлежности, закрепляют необходимость бережного отношения к слову, укрепляют мотивацию к освоению языка. Включение пословиц в уроки русского языка как иностранного является базовым элементом формирования лингвокультурологической компетенции обучающихся. Знание пословичных выражений, умение уместно употреблять их в различных контекстах свидетельствует о высокой степени коммуникативной активности студента-иностранца, делает его речь более естественной и образной. This article is devoted to the issue of using the proverb, clarifying its role in teaching Russian as a foreign language. The work employs an axiological approach to the study of the aphoristic genre. The proverb as a focus of value and aesthetic orientations contributes to the development of communication skills, forms an idea of Russian culture, its originality, folk traditions and customs, and the peculiarities of the Russian character. Poetically fixing the mental picture of folk culture, revealing the analogs in the languages of different peoples, the proverb invariably attracts the attention of philologists. The relevance of the research is determined by the value-oriented aspects of the study of folk aphorisms in the structure of RFL lessons, which correspond to the humanizing role of the modern educational process. The article deals with proverbs about language as one of the fundamental components of the value world and is especially interesting for all lovers of literature. Folk sayings expand the vocabulary of students, combine lexical units of various styles, reinforce the need for careful attitude to the word, strengthen the motivation of learning the language. The inclusion of proverbs in the lessons of the RFL is a basic element of the formation of linguistic and cultural competence of students. Knowledge of proverbial expressions, the ability to use them appropriately in various contexts indicates a high degree of communicative activity of a foreign student, makes his speech more natural and imaginative.


Sign in / Sign up

Export Citation Format

Share Document