scholarly journals TESTING OF THE EFFECTIVENESS OF PEDAGOGICAL TECHNOLOGY OF INFORMATION AND ANALYTICAL COMPETENCE FORMATION IN THE COURSE OF FUTURE BORDER OFFICERS FOREIGN LANGUAGE TRAINING

2018 ◽  
Vol 64 ◽  
Author(s):  
L.A. Karasyova

The article deals with the model of formation of information and analytical competence of future border guard officers that consists of organizational, practical and resultative blocks. Implementation of the model includes three stages: motivational, practical and resultative. The author reviews the progress of the experimental verification of the formation of information and analytical competence of future border guard officers in the course of foreign language training. The following methods were used as diagnostic tools: analysis of scientific sources, monitoring of cadet’s activities, interviews, questioning of cadets and teachers, methods of mathematical statistics. The results of pedagogical experiment testified the effectiveness of pedagogical technology implemented in the course of formation of information and analytical competence of future border guards while learning foreign languages.

Author(s):  
Tetyana Pakhomova ◽  
◽  
Olga Piddubtseva ◽  

Active European integration processes in the state, education and business determine relevance of the study. They pay special attention to the discipline «Foreign language for specific purposes» in the training of agricultural specialists. The purpose of this study is to consider the scientific and methodical aspects of formation of readiness for German-language professionally oriented communication among future agriculturists. Theoretical (analysis, systematization, generalization, modeling) and empirical methods were used to achieve this goal. They allowed to analyze the latest scientific research in the field of foreign language training, problems of readiness for foreign language communication, features of foreign language professionally oriented communication of agro-industrial enterprises` specialists. The analysis of the professional requirements for future farmers, scientific approaches to interpretation of the concept «readiness», modern concepts of foreign language teaching methods gave grounds to specify the concept of readiness for German-speaking professionally oriented communication of agriculturists, which is seen as the competence to use acquired knowledge, ability and skills for successful German-speaking professionally oriented communication. Analysis of the national experience of foreign language training of agricultural sector specialists shows that the main purpose of foreign languages studying in higher educational establishments is the training a specialist who can use the German language as a tool of professional activity and professional knowledge. In order to achieve this goal it is necessary to develop the linguistic, social-cultural, educational and professional components of German-speaking professionally oriented communicative competence. Communication is an integral part of the professional activities of specialists. It is based on general social and psychological patterns and focuses on the successful and effective implementation of professional duties, and includes the exchange of proposals, requirements, views, motives to solve specific problems, sign agreements or establish other relations between the subjects of joint activities. German-language professionally oriented communication has its linguistic features, namely: lexical (terms, scientific and technical phraseology, professionalism, jargon, abbreviations and acronyms), grammatical (nominal style, modal verbs, passive voice, sentence length) and stylistic (metaphor, comparison and epithets). According to the fundamental bases of foreign language training the model of formation of readiness for German-language professionally oriented communication among future agriculturists is proposed, based on the peculiarities of teaching foreign languages in agricultural universities and the specificity of professionally oriented communication of specialists in the agricultural sector. It consists of the following blocks: motivational-target, theoretical-methodological, content-technological and productive-estimated. The effectiveness of the model depends on such factors as: the organization of the appropriate language environment, modeling of professional situations in the classroom and increase motivation for professionally oriented communication. The results of the study are to determine the place of formation of readiness for foreign language communication in the professional education of future farmers, to determine the linguistic features of German-language communication of agronomists, to substantiate the organizational and pedagogical conditions of German-language training and create an appropriate model. The formation of readiness for professionally oriented communication in a foreign language is a systematic, long-term process that involves the development of traditional professional ideas, professional thinking and professional behavior.


Author(s):  
Veronika Dmytruk ◽  
Halyna Shevchyk

The article is devoted to the psychological and pedagogical substantiation of the expediency of learning foreign languages while studying in the institution of higher education. The authors analyse the current educational process in Ukrainian and identify the most important factors influencing the formation of qualified professionals and establish the role of foreign language in each of these factors. It was found that studying can be extremely intensified due to learning a foreign language. It is established that learning foreign languages increases a person’s ability to develop intellectually. Keywords: pedagogical psychology; institution of higher education; foreign language; English language; training intensification; motivation; information management; information gathering; information processing.


2021 ◽  
Vol 7 (3D) ◽  
pp. 257-263
Author(s):  
Yana Necheporuk ◽  
Iryna Holovko ◽  
Serhii Radul

This article describes the problems, development and modern trends of foreign language education in non-linguistic universities. It also gives a certain historical division of LSP studying into periods. This article highlights certain historical features of teaching professional English in domestic non-language educational institutions and reveals some modern prospects for the development of methodology for teaching professional foreign languages. The article also gives, as an example, a short presentation of training aviation specialists for foreign language vocational communication. The increased importance of proficiency in a professionally oriented foreign language is emphasized; the approaches that make up the methodological basis of the system of foreign language training are determined.


2021 ◽  
Vol 10 (34) ◽  
Author(s):  
O.N SOLUYANOVA ◽  

Objective of the article is to substantiate the necessity and possibility of implementing foreign language training for students of non-linguistic universities with an additional goal-the formation and development of skills to work with a professionally-oriented foreign language text. This goal should not require additional time or financial resources, but should be implemented in the process of regular foreign language training. Applied methods : goal setting; researching advanced pedagogical practices and modern approaches to foreign language training, current educational technologies and techniques, diagnostic tools to monitor the effectiveness of development of skills to work with a text; adaptation of diagnostic instruments for a specific purpose and other psycho-pedagogical conditions. Results . The international system PISA was chosen as a diagnostic tool for tracking the development of the ability to work with a text. It is adapted for use by students of non-linguistic universities studying a foreign language, and has been successfully used in pedagogical practice to assess the initial level of development of skills to work with a text, the final level, as well as intermediate results. Conclusion: this work will be used as the basis for substantiating and modeling the didactic system of teaching students of non-linguistic universities to work with a professionally-oriented foreign language text.


Author(s):  
L. Kanova ◽  
E. Malinosky

Consideration is given to the peculiarities of test-oriented training of servicemen in foreign languages in accordance with STANAG 6001 standard language levels. The emphasis is laid on the analysis related to the stages of foreign language training of servicemen in higher military educational establishment. The part played by the communicative approach to the above training with respect to the four types of communicative activities is revealed. The paper also highlights the forms and methods of training servicemen with the aim of preparing them to STANAG 6001 tests. The paper also reveals computerized training, represented by Internet classes. Consideration is also being given to the importance of different types of briefings in foreign language training of military students. It also suggests applying the situation method the choice of which requires the teaching technique. The authors reveal the specific situations of different types: exercise, illustration, evaluation, request of information as well as presentation and problems. The emphasis is laid on the independent work of military students as one of the main methods of studying at the higher educational establishment. Authors prove that a well-organized work at the self-access centre lead to mastering of independent planning in the process of carrying out creative tasks.


Author(s):  
Vira Chorniy

The article highlights the problems of junior university students’ motivation to studying foreign languages. These problems are vital and widely discussed by scholars due to implementation of Bologna process. The author offers to understand the motivation as a process that combines individual and situational parameters aiming to transform the subject situation into the relevant motive. The author proves that the leading motive of the students should be awareness of the necessity of foreign language command for the successful professional activity. But students are primarily influenced by the teacher’s motivation. Under this framework the levels of the teacher’s activity forming is presented together with the framework of the motives study. On the basis of the references survey common classification of the motives is considered as well as techniques that stimulate the process of communication. The examples are taken from foreign and Ukrainian sources on methodology of teaching. These practical examples prove that communication centered training involves all language training skills. The article contains strategies and examples the above strategies. In the conclusion the reasons that determine students’ motivation are considered. It is proved that the most effective way of foreign language teaching is an interactive activity of a teacher and a student. Systematic estimation, encouragement and consideration of students’ professional interests are key elements in the process.


2021 ◽  
Vol 9 (4) ◽  
pp. 25-34
Author(s):  
Nataliia Vasylyshyna ◽  

The article analyzes the changes taking place in Ukrainian education during the last five years, are compared with the processes taking place in Europe, and an attempt is made to identify the main trends in the development of domestic foreign language education in the near future, allowing us to: predict probable challenges and prepare for overcoming them; focus on the main areas; to formulate new tasks, review the content, and possibly approaches to methodological training foreign language teachers taking into account these trends. Special attention is paid to the training of specialists in the field international relations is due to the fact that the process intercultural communication is significantly complicated problems due to certain differences and differences in perception of the world around us native speakers of different languages and cultures, which often leads to misunderstanding of each other, and in some cases becomes the cause of undesirable situations. The purpose of the article is to analyze the peculiarities of the development of foreign language education in Ukraine, to investigate the tendencies of the influence of the European educational system on the development of foreign language education in our country. The article highlights the results of the study of trends in the development of foreign language education in Ukraine, them influence on the formation of methods of learning foreign languages in higher education, their effective used during foreign language training of future specialists in non-language specialties in modern times stage. Some aspects of the formation and development of foreign language education at different stages of it are analyzed formation in the context of the subject of research and their relevance in modern conditions of preparation for the future specialists in the humanities in higher educational institutions of Ukraine. The main directions are clarified development of trends in foreign language education through analysis of works and research of leading experts in the field. In the frame of the study, it was revealed that the concepts of "bilingualism", "plurilingualism", and "multilingualism" in the system of higher education in Ukraine have become the significant components of foreign language training of future specialists in a particular field. The research concluded that, at the present stage of Ukraine's entry into the European educational space foreign language education is an element of cultural interaction, that promotes the formation of interests in another mentality, increases motivation, and expands the scope of international cooperation. We see the conclusions and prospects for further research in this area in a more in-depth approach to creative development and finding new ways to improve efficiency of the educational process of students of the faculties of international relations in the light of the latest requirements of the Ministry of Education and Science of Ukraine for teaching foreign languages at a qualitatively new level.


Author(s):  
L. Terletska

The article deals with the features of teaching foreign languages in the pedagogical schools of Ukraine in the second half of the twentieth century. It is proved that the studied historical period was rich in historical events that influenced the search and creation of new methods of foreign language training of young people, generalization and systematization of the existing achievements of scientists, teachers, methodologists and linguists.We described the features of methods for development of skills of foreign language activities in accordance with the selected stages of teaching foreign languages in secondary educational establishments in the second half of the twentieth century.


Author(s):  
Ivaylo Dagnev

The use of new technological tools in the classroom enables many new ways of teaching in foreign languages. Unlike the old methods that rely on unidirectionality, new technologies also require new ways of teaching, managing work, and therefore a new ethos. The introduction of new technologies also leads to a change in the status of the teacher, which also requires a change in the training strategy. This article reflects a pedagogical experiment aimed at testing the readiness of both the teacher and the students to acquire new knowledge and skills in a modern, interactive way. For this purpose, during the whole course of foreign language training over two semesters at the Medical College at the Medical University - Plovdiv, two groups of students in the specialties "Medical Cosmetics" and “Instructor in Food Safety” are taught in two different ways - one studying English in the traditional way with a textbook, while the other using only "interactive" methods without using textbooks or similar tools. At exit, a survey is conducted among one of the groups of students to evaluate their attitude towards the new approaches in learning a foreign language.


Author(s):  
Valentyna Chernysh

Nowadays levels of mastering foreign languages have the significant importance for standartisation and unified database of achieved levels in mastering any foreign language. The descriptors of each level allow every learner to define and evaluate his or her level of the developed foreign communicative competence. The purpose of the article is to overview different approaches to defining levels of development of foreign communicative competence and professionally oriented competence of teachers of foreign languages. To achieve the stated aims such tasks were carried out: defining levels of teachers’ professionally oriented competence and its correlation with levels of foreign languages mastering and defining the levels of foreign professionally oriented speaking, stating the correlation between levels of mastering a foreign language and stages of teaching foreign languages to teacher trainees at university. With the help of analyzing European documents and researches in psychology and pedagogy there were identified ways of defining and describing levels of communicative competence and their descriptors. On the basis of competence and level building approach the levels of formation of the professionally oriented competence in English speaking have been given. Levels of its formation were described according to the European Scales. Global Levels, Sublevels and “Plus Levels” have been introduced and categorized. “Plus” levels represent a strong performance of each level with more active participation in conversation. To sum up, standartisation of levels of the developed foreign communicative competence and professionally oriented competence in foreign speaking must be carried out within the Common European Framework of Reference for Languages. The most appropriate form of levels is three-level structure: the lowest level is a basic one, an introductory level of a foreign language professionally oriented speaking. It starts with the level A2; the second intermediate level is level B, and the most advanced level is C. Each level is subdivided into two sublevels A2, B1 and B2, C1 and C2 and is described in details by “Plus” levels.


Sign in / Sign up

Export Citation Format

Share Document