scholarly journals Learning Arabic language in China: Investigation on instrumental and integrative motivations of Chinese Arabic learners

2022 ◽  
Vol 27 ◽  
pp. 767-797
Author(s):  
Yousef Ali Ahmed Al-Nahdi ◽  
Shuo Zhao

There is an increasing demand in recent years for the study of the Arabic language by foreign learners as a second language, especially Chinese students. There are wide ranges of necessity to Arabic languages, such as commercial, industrial, economic, cultural, political, media, and other fields. Many foreign learners are learning this language to increase demands in all areas of life and use it in non-Arabic-speaking countries. China is one of those earliest countries that took this advantage and offered this program for an academic major. It’s almost 37 universities and institutes where the Arabic language is taught in China. The request for learning this language has increased because of the urgent need for exchange programs with Arab-speaking countries. As result, international experts believe motivations are an important factor in teaching Arabic to non-speakers that can be influential reasons for the foreign learners to practice, argue, push and motivate them to benefit more and overcome the difficulties of the Arabic language. This study examines two facial types of motivations, instrumental and integrative motivations. In this study, all participants are Chinese students currently studying in China. The number of participants was 125 students from both genders, including 4 academic directors of the Arabic language department in five public Chinese Universities. The findings show that Chinese students learning Arabic as a Second Language (ASL) are highly instrumental than integrative to studying Arabic. A lack of experience of the Arabic language in their classrooms and society guides their attitude. The findings also revealed that there is a relationship between the language structure and a classroom environment that decreases their motivation and achievements of learning Arabic.

2021 ◽  
pp. 107815522199844
Author(s):  
Abdullah M Alhammad ◽  
Nora Alkhudair ◽  
Rawan Alzaidi ◽  
Latifa S Almosabhi ◽  
Mohammad H Aljawadi

Introduction Chemotherapy-induced nausea and vomiting is a serious complication of cancer treatment that compromises patients’ quality of life and treatment adherence, which necessitates regular assessment. Therefore, there is a need to assess patient-reported nausea and vomiting using a validated scale among Arabic speaking cancer patient population. The objective of this study was to translate and validate the Functional Living Index-Emesis (FLIE) instrument in Arabic, a patient-reported outcome measure designed to assess the influence of chemotherapy-induced nausea and vomiting on patients’ quality of life. Methods Linguistic validation of an Arabic-language version was performed. The instrument was administered to cancer patients undergoing chemotherapy in a tertiary hospital's cancer center in Saudi Arabia. Results One-hundred cancer patients who received chemotherapy were enrolled. The participants’ mean age was 53.3 ± 14.9 years, and 50% were female. Half of the participants had a history of nausea and vomiting with previous chemotherapy. The Cronbach coefficient alpha for the FLIE was 0.9606 and 0.9736 for nausea and vomiting domains, respectively, which indicated an excellent reliability for the Arabic FLIE. The mean FLIE score was 110.9 ± 23.5, indicating no or minimal impact on daily life (NIDL). Conclusions The Arabic FLIE is a valid and reliable tool among the Arabic-speaking cancer population. Thus, the Arabic version of the FLIE will be a useful tool to assess the quality of life among Arabic speaking patients receiving chemotherapy. Additionally, the translated instrument will be a useful tool for future research studies to explore new antiemetic treatments among cancer patients.


RELC Journal ◽  
2021 ◽  
pp. 003368822098266
Author(s):  
Tsung-han Weng

Although research in critical literacy has long been conducted in English as a second language contexts, a modicum of critical literacy research in English as a foreign language (EFL) contexts in which English is seldom used outside the classroom environment has also been undertaken. This article aims to discuss the introduction of critical literacy in the Teaching English to Speakers of other Languages (TESOL) profession, which has been neglected by TESOL researchers and practitioners in EFL contexts. The article reviews and synthesizes the existing literature by providing conceptualizations of the critical literacy approach to TESOL, examples of critical literacy implementation, and the benefits and challenges of implementing critical literacy pedagogy. The article concludes by calling for more critical literacy research in EFL contexts.


2021 ◽  
Vol 37 (1) ◽  
Author(s):  
Mona Abdel-Fattah Hegazi ◽  
Aya Mohammed Saad ◽  
Mona Sameeh Khodeir

Abstract Background Lipreading is considered an important skill that varies considerably among normal-hearing (NH) and hearing-impaired (HI) children. It is well known that normal-hearing children use audition as the primary sensory modality for speech perception, whereas HI children use lipreading cues as the primary sensory modality for speech perception. Moreover, speech perception is a multisensory process that involves attention to auditory signals as well as visual articulatory movements, and the integration of auditory and visual signals occurs naturally and automatically in normal individuals of all ages. Most researches proved that lipreading is a natural and important skill needed for language acquisition in HI children. Lipreading also helps HI children to perceive speech, acquire spoken language, and acquire phonology. In the Arabic language, tools are deficient for assessing the lipreading ability for HI children, so this study was conducted to develop a test suitable for assessing the lipreading ability of hearing-impaired children among Arabic-speaking countries. The constructed lipreading test was administered to 160 Arabic-speaking Egyptian children including 100 typically developing NH children and 60 HI children. Participants’ responses were statistically analyzed to assess the validity and reliability and to compare the lipreading ability between the NH and HI children. Ranks of percentiles were established to provide an estimate of the lipreading ability in children. Results Statistically significant differences were found between the normal-hearing and HI children as regards all subtotal and total scores of the Arabic lipreading test, with good validity and reliability of the test. Conclusions The Arabic lipreading test is a valid and reliable test that can be applied to assess the lipreading ability among Arabic-speaking children with HI.


2021 ◽  
Vol 8 (1) ◽  
pp. 35-55
Author(s):  
Nor Zulaiqha Rosli ◽  
Nur Farahkhanna Mohd Rusli ◽  
Norfaizah Abdul Jobar ◽  
Norazimah Zakaria

The acquisition of Malay as a second language, either verbally or non verbally among the non-Malay students, is still in question. It is observed that the problems of pronunciation is still prevalent among the non-Malay students. Hence, the objectives of this study are twofold; (i) to identify the level of proficiency of the speaking skill of Malay language among Chinese students, and (ii) to analyse the errors made in the speaking skill of Malay language by Chinese students based on contrastive analysis theory. The respondents were 27 Chinese Form 1 students in SMK Ampang Pecah, Kuala Kubu Baharu, Selangor. The initial design of the study was spurred by library research and observation. The instruments used in data collection included notebooks, questionnaire, recorder and texts for speech test. The data were analyzed by contrastive analysis theory by Robert Lado (1957). The findings showed that there were four aspects of pronunciation errors related consonants produced by the respondents. They were (i) sound replacement, (ii) sound addition, (iii) sound abortion, (iv) and grammatical errors. This study also shows that the pronunciation errors were due to the influence of their native language, which is Mandarin language, and the interlingual factors of the respondents that have caused them to be weak in the mastery of Malay language. In terms of implication, this study provides some understanding on the importance of mastering oral speech in Malay language through appropriate grammatical usage and pronunciation , especially among the second language speakers of Malay.


2019 ◽  
Author(s):  
Abdulelah Alkhateeb

This study investigates the transfer relationship between first language (L1) (Arabic) proficiency and second language (L2) (English) performance in writing skills of a Saudi bilingual graduate student. Several studies have discussed the transfer issues in language learning, yet a few of them focus on the transfer relationships between Arabic and English language writing skills. Regardless of the huge linguistic distinction between the English language and Arabic language, it is presumed that Arabic and English writing skills positively, negatively, and neutrally transferred in a dynamic relationship. The researcher has conducted observations and interviews with Fatimah, the participant of this study, and analyzed her texts in both languages to illustrate how dynamic relationships between L1 and L2 in the composition skills is and what the effects of language transfer in the composition skills between L1 and L2 are. The data were collected and analyzed in January 2018. The results demonstrate effects of L2 on L1 as the following; first, a reverse or backward transfer implemented in three ways; positive, negative, and neutral transfer. Second, they indicate that there is a dynamic relationship between second language performance and first language proficiency in composition particularly. It is hoped that this knowledge will assist students in being aware of the effects of L2 on L1 specifically in composition and taking the advantages to accelerate the rate of language learning. It is recommended for future research to conduct studies in bilingual writings to investigate how L1 could be a resource and advocate of language development.


2010 ◽  
Vol 10 (1) ◽  
pp. 71-87
Author(s):  
Ruth Wong

This paper publishes the results of a study of Hong Kong Chinese upper secondary students (Form 4 and Form 6) regarding their motivation orientations for learning English. The study analysed male and females student groups using Gardner and Lambert's (1972) 'extrinsic and intrinsic motivation' theoretical framework in order to elicit the most revealing results from the data. Findings will have meaningful implications for pedagogy, helping educators identify strategies more appropriate to distinct Chinese-speaking second-language student groups.


2019 ◽  
Vol 2 (2) ◽  
Author(s):  
Abdulhakeem Abdul Kaleg Al-Hassan Seedah

<p>The study deals with the phonemes on syntax and their employment in the teaching of Arabic to non-Arabic speakers. The study aims at explaining how these phonemes are used in the teaching of Arabic as a second language. The study also aims to explain the role played by these secondary phonemes in communicating the Arabic language to an optimal level of sound; Acoustic sounds are not isolated but need to be viewed at the level of composition as well. Moreover, to reach the desired goals, the researcher divided the research into two sections and contained each of these sections on the axes.</p>The first topic came in terms of theoretical framework, where the researcher talked about the importance of the audio lesson for the Arabic learner a second language, and the second axis of the definition of the phonemes above the structure of the lesson and attention, the practical side of the study was divided into axes, namely:  The use of algebra in the teaching of Arabic as second language, the use of toning in teaching


Al-Ma rifah ◽  
2020 ◽  
Vol 17 (1) ◽  
pp. 48-57
Author(s):  
Tsaniananda Fidyatul Chafidzoh

The Arabic language is often categorized as a second language that is hard to learn and practiced as a means of communication. Although the government has made the Arabic language as the subject of elementary school through college, it does not make the Arabic language acquisition is easier and practicable for students to learn it. The level of language acquisition of each person is different; some can easily absorb the new language. This is because language acquisition is based on a natural process beneath the conscious. Therefore, by using descriptive qualitative research methods, this study aims to find the appropriate strategies for improving Arabic language acquisition based on student personality. The result of this study proves that extrovert or introvert personalities have different approaches to language acquisition. Extroverts tend to be more open, while introverts tend to be more closed. Extrovert personalities with more open tendencies have a more spontaneous language acquisition pattern, whereas introvert personalities with more inclined tendencies have a more disciplined and structured language acquisition pattern.


Author(s):  
Sarali Gintsburg

In my paper I analyze transformations happening in the oral tradition of the Jbala, an Arabic speaking ethnic group inhabiting the western and central part of the Rif mountains of northern Morocco. My analysis centers on the work of two modern poets, who although they see themselves belonging to the oral tradition, compose their poetry in writing. Their poetry is, therefore, characterized by use of two different, and, to some degree, opposite modes of language – the oral and the written. This is especially interesting in the context of the Arabic language, where, officially, only Standard Arabic exists in two modes – oral and written, while its dialectal varieties are seen as exclusively oral forms of communication and ‘vulgar’ poetry. The textual analysis will be substantiated by information received directly from both poets. To complement this analysis I examine this tradition through the lens of major cultural and identity changes occurring in local Moroccan genres and traditions at the national level and argue that the oral tradition of the Jbala is converging with the more popular and prestigious tradition of the malhun.


2020 ◽  
Vol 6 (1) ◽  
pp. 87
Author(s):  
Aisha Bhatti ◽  
Habibullah Pathan ◽  
Syed Waqar Ali Shah

Nowadays English language plays a crucial role in every field of educational institutes in Pakistan. It is considered as the base of education because the entire scientific studies are in English. The topic of this research paper is impact of teacher-Learner rapport on L2 learning. In today’s civilization having positive teacher-student rapport is more vital than ever before. The purpose of my research paper is to know learners’ point of view about impact of teacher-learner rapport on second language learning. Total 209 participants were selected through random sampling. There are three main public sector universities in Jamshoro, Sindh and among those universities I have selected UoSJ and MUET. The data was conducted quantitatively thus Kendall's tau-b correlation coefficient a nonparametric test was applied to measure the correlation between impact of teacher-learner rapport on second language learning proficiency. The study findings clearly depict that there is strong positive relationship between rapports and second language learning. Undoubtedly for successful learning and teaching outcomes, it is very essential to create rapport for positive classroom environment which provides the enormous opportunities and appropriate conditions to enhance and improve students’ classroom performance in L2 learning. Therefore, at higher/ tertiary level education, teaching and learning environment requires more attention on teacher-learner rapport because at this level learners are more aware and mature enough to understand the ways teacher behaves that directly impacts on leaner’s psychological nurturing and willful leaning.


Sign in / Sign up

Export Citation Format

Share Document