scientific language
Recently Published Documents


TOTAL DOCUMENTS

327
(FIVE YEARS 118)

H-INDEX

13
(FIVE YEARS 1)

Author(s):  
Stanisław Gajda

An inalienable property of the linguistic reality is the multi-language nature of the world and the multi-variation character of the ethnic-national communication space. As regards Polish pace, one can distinguish a series of axes around which the processes of long lasting concentrate. The author discusses the following five axes: (1) idiolectal (individual languages), (2) one determined by the dichotomy: spoken language – written language (contemporarily it assumes the form: spoken language – media language – written language), (3) one connected with the opposition: dialects – literary language (today in the form: dialects – mixed languages – general language), (4) functional variations (their ‘canonical’ series: colloquial language – scientific language – journalistic language – language of the administration – religious language – artistic language), and (5) one of three styles (high – medium – low).


2021 ◽  
Vol 10 (2 (20)) ◽  
pp. 187-197
Author(s):  
Bożena Sieradzka-Baziur

The scientific aim of the article is to present the characteristics of an old text: Prawo dziecka do szacunku [A Child’s Right to Respect] by Janusz Korczak. The method adopted for the article is a semantic and structural analysis of the pedagogical book, in which the educator presented issues regarding key concepts of pedagogy, such as education, upbringing, and care. The pedagogy book under analysis does not fit into the contemporary framework of scientific language, but it still brings up-to-date findings on pedagogical practice. Janusz Korczak’s pedagogical texts should be obligatorily included in the reading canon of theoreticians and practitioners of education.


2021 ◽  
Vol 2 (2) ◽  
pp. 61-68
Author(s):  
Ira Eko Retnosasi ◽  
◽  
Tri Indrayanti ◽  
Agung Pramujiono ◽  
Henricus Supriyanto ◽  
...  

Abstract Purpose: The objectives of implementing community service include providing insight to teachers about best practice writing and providing best practice writing training. Method: The method used is field observation. The target in community service is junior-high school educators in Waru Sidoarjo district. These activities are carried out in the form of training activities, teaching, discussions, and research writing practices. Results: The training that has been carried out on middle-high school educators, namely (a) educators respond well to training in the PPM program, (b) educators have the motivation to improve in making scientific papers, (c) variety of scientific language is a common material in Indonesian language lessons so that educators are active in participating in training, (d) the teachers have a fairly good understanding in writing scientific papers, and (e) the educators respond well to aspects of the implementation of activities, aspects of the presenters, and aspects as a whole. Then, the final results show that from 44 participants, quantitatively that 30 participants have finished writing a best practice writing report, and only 14 participants still needed improvement. Conclusions: Through community service, teachers are able to make research through best practice. Although, there are some teachers who need revision related to the research content.


2021 ◽  
Vol 49 (3) ◽  
pp. 556-595
Author(s):  
Wolf Peter Klein

Abstract The article starts with the etymology of the words Vorlesung („lecture“) and Hörsaal (“lecture hall”). On the one hand, it turns out that the two expressions are deeply anchored in the history of the old Latin scientific language. They transmit Latin structures and perspectives in German neologisms. On the other hand, the two words arose exactly at the time when the sciences were moving from Latin to German, thus distancing themselves from the traditional forms of Latin scholarship. In this light, they exemplify an epochal change in the history of the German language, but at the same time they represent a great European continuity. Against this background, the two words can be interpreted as symptomatic words associated with the Enlightenment’s confident outlook on the future relationship between science and society. Further corpus linguistic surveys also show how productively the two words appear in word formation processes. In particular, these surveys show by way of example that and how German standard language has benefited from the emergence of German academic language.


2021 ◽  
Vol 6 ◽  
Author(s):  
Tsondue Samphel ◽  
Dadul Namgyal ◽  
Dawa Tsering Drongbu ◽  
Karma Tenzin Khangsar

The Emory-Tibet Science Initiative (ETSI) has embarked on a historic endeavor of introducing a systematic and sustainable science education program within the traditional Tibetan monastic institutions. His Holiness the Dalai Lama, who conceived and supports this initiative, calls it a hundred-year project. From the very beginning, translation from English to Tibetan has been an integral part of this project because of the need to prepare course materials as well as to facilitate on-site classes and lab activities in the Tibetan language. Our translation process involves not just conveying novel and foreign concepts across cultures but doing so with a scientific language peppered with technical terms that are not readily representable in the target language. In addition to the linguistic barriers, cultural and technical ones further complicate the process of communication. A case in point is the concept of life, or correlation versus causation, or the view that consciousness is an emergent property of the brain, where each construct has its corresponding but differing concept in Tibetan Buddhism. When engaging with such existing parallel yet divergent terms or concepts, the translators must strike a delicate balance and avoid forsaking the distinctive characteristics and connotations involved. In this article, the ETSI translation team shares its journey—highlighting the needs felt, challenges faced, and solutions sought. We discuss the translation principles guiding our work and the handling of such scientific features as graphs, acronyms, units, chemical names, and formulas. We hope our work will inspire other similar projects around the globe and encourage them to continue bridging barriers to cross-cultural dialogues, promoting cross-fertilization of knowledge for human flourishing.


Author(s):  
Dzintra Šulce ◽  
◽  
Dana Tihomirova ◽  

Not only is the structure of texts important in the language of science, but also the possible ways of expressing their individual structural elements by means of language. The material for researching the means of expression of the Latvian language of science is taken from the text corpus obtained in the project “Latvian language of science in the intralingual aspect” (2018–2020) using the program AntConc. This language corpus is based on scientific texts in the Internet environment (2008–2018) in all sectors of science and their sub-sectors. One of the important indicators of a scientific publication's quality is the purposeful use of previous research in own work. The article researches the formulations for the involvement of other authors’ work in the scientific publication and evaluates the comments related to their use. The thoughts, views, opinions, and conclusions of other researchers are involved in the text in various ways, but the most common types are quotations and retelling of the thoughts expressed by other authors, i.e. paraphrasing. The research of the corpus of scientific texts allows concluding that the references to the cited literature, sources, and authors are mostly used in accordance with the requirements of the style of scientific language and text format. A common record in these cases ensures objectivity, demonstrates respect for copyright, and prevents plagiarism. The collected material allows to judge not only the problems of the use of scientific language in one field but also provides an insight into the research of scientific texts in a broader context.


2021 ◽  
Vol 16 ◽  
pp. 2368
Author(s):  
Marcelo Henrique Otowicz ◽  
Leonardo Lincoln Leite de Lacerda ◽  
Luana Emmendoerfer ◽  
Alexandre Augusto Biz

When it comes to knowledge management (KM), one of the ways to classify it is through its processes. When it comes to tourism, it is the sectors that reveal its practical development. At this juncture, this article aims to analyze which are the tourism sectors that are considering KM in their research, as well as which KM processes are most used in tourism studies. To this end, this research is supported by an integrative literature review and follows the guidelines of the PRISMA recommendation. Due to the research protocol established and using the Scopus and Web of Science databases, an initial sample of 376 articles was obtained, of which 107 met the eligibility criteria. The research results are: (1) the most representative sectors are macro tourism and the accommodation services segment; (2) there is an emphasis on knowledge sharing and transfer processes, which are KM concerns also in other areas; (3) the researches highlight tacit knowledge, given its management complexity and the competitive differential it supports; (4) the researches on KM in tourism received criticism for low quality, complexity of scientific language, or disconnection with the managers and operators in the private and public sectors.


Sign in / Sign up

Export Citation Format

Share Document