scholarly journals On History of Certain Indeclinable Nouns of Foreign Origin

2018 ◽  
Vol 50 ◽  
pp. 01166
Author(s):  
Albina Shisholina

It is well known that borrowing is one of the most important universal sources of vocabulary replenishment of any language. The present work is a study of the indeclinable nouns, a special group of borrowings that to some extent contribute to the change of the grammatical structure of the Russian language in general, and the declension system in particular. The article describes the history of the emergence and reception in the system of the Russian language of certain indeclinable nouns of foreign origin. We studied the ways of the language units recorded in the lexicographic sources of the XVIII century. The reception of the prototypes of the studied units is reviewed in terms of the phonetic and graphic formalization of the word, the acquisition of its morphological characteristics, and the formation of its semantic structure. Due to the strong foreign language influence and multiple language contacts, the Russian language of the XVIII century is characterized by a high variability of the foreign language nouns, including the indeclinable nouns, often with the declinable doublets. The language can fix a declinable, as well as an indeclinable form.

2016 ◽  
Vol 3 (4) ◽  
pp. 120-129
Author(s):  
G.B. Baimurzaeva ◽  
Y.S. Boronenkova

Acknowledgement of the fact that interjections of the modern Russian language can be related to the least studied word class because of the inhomogeneity of their sound form, grammatical structure and semantic content leads to the change of research paradigms in applied linguodidactics. The aim of the article is to show the importance of studying the problems of mastering the grammatical structure of interjections in the framework of teaching Russian as a foreign language, to bring out and describe some effective teaching techniques, which make it possible for foreign students to choose interjections and use them correctly in their own speech.


Author(s):  
Н. Ш. Хинчагашвили ◽  

The article is dedicated to the possibility of the usage of the lingvo-oriented method for the Georgia students in the teaching of Russian as a foreign language. The aim of the article is to promote the enrichment of knowledge in the field of the Russian language through a dialogue of cultural meanings the presented linguo-and methodological culture oriented model of teaching Russian developed and based on communicative and interactive technologies gives the foreign students opportunity to learn about the culture of Russia and to use the acquired knowledge in the process of intercultural communication. The types of interactive exercises discussed in the article can also be used in the study of the history of Russian literature.


Author(s):  
М.И. Ивкина ◽  
Е.А. Хамраева

В статье рассматриваются возможности дистанционного обучения в современной реальности – посредством глобальной сети Интернет и популярных онлайн-сервисов виртуального общения. Многие университеты и школы имеют сегодня серьезный опыт не только локального, но и дистанционного обучения. Это могут быть как кратковременные курсы, так и получение основного образования. Главное достоинство дистанционного обучения заключается в гибкости, мобильности и разнообразии формируемых компетенций. В статье представлены функциональные возможности использования платформ при обучении иностранцев русскому языку на примере образовательного аккаунта @ru_lang_club в социальной сети Instagram. Distance education today has great prospects. Many universities and schools have strong experience not only of local, but also of distance learning. It can be both short-term courses and basic education. The article discusses the possibilities of distance learning in modern reality, through the global Internet and the popular online virtual communication services. The main advantage of the new distance learning format is the innovativeness and mobility of acquiring skills and knowledge. The functionality of using the platforms for teaching foreigners the Russian language is shown on the example of the educational account @ru_lang_club on the social network Instagram.


2021 ◽  
Vol 7 (4) ◽  
pp. 65-69
Author(s):  
V. Leonteva

Russian is one of the languages which are learnt in Germany at any educational level. Though today it has lost its positions in the rate of foreign languages chosen by the Germans, there are many interesting projects and initiatives supporting and maintaining the status of the Russian language in Germany. In this paper, I am going to give an overview of the history of cultural relations between Russia and Germany, try to explain the reasons of the current situation and describe the perspectives of the Russian language in today’s Germany. By way of examples, I will discuss such events and projects as “To4ka-Treff”, “RussoMobil” and the activities of the Russian culture centers in Germany, as well as programs in Russian as a foreign language at schools and universities in Germany.


2020 ◽  
Vol 18 (3) ◽  
pp. 271-294
Author(s):  
Nataliya V. Semaan ◽  
Elena N. Demesheva ◽  
Tatiana V. Baher

The article is dedicated to the history of teaching the Russian language in Lebanon from the end of the XIX century to present times. The authors tried to analyze how the pivotal historical moments of Russian-Lebanese relations influenced the conditions for teaching the Russian language in Lebanon. The article provides a brief description of the programs and methods used in various educational institutions for teaching Russian in Lebanon, depending on the form in which it was in demand for its functioning (at one stage or another). First as a language taught in some Moscow schools of the Imperial Orthodox Palestine Society, then as a language for preserving the Russian culture of the Diaspora initially formed by first wave immigrants and finally at the present stage, Russian as a foreign language or as a native language for bilingual children of compatriots living in Lebanon.


Author(s):  
Natal'ya Koneva ◽  
Ana Zalović

The topicality of the stated topic is due to the lack of nationally oriented Russian language textbooks in Croatia. Russian-Croatian relations from the XVIII century to the present day are briefly reviewed in the article and attention is paid to the history of Russian language learning in Croatia. The paper touches upon the topic of intercultural communication, which is particularly important for the organization of educational process, in which the teacher of Russian as a foreign language must take into account the national and cultural students’ characteristics. A survey among teachers of Russian as a foreign language and language school students in Croatia was conducted by the authors of this article in order to substantiate prerequisites for creating a nationally oriented Russian language textbook. Russian language teachers’ methodical preferences, aims of studying Russian language and possible factors which can increase students’ motivation are shown; most often difficulties linked to mastering the Russian language are revealed, the same as teachers’ and students’ recommendations regarding a creation of nationally oriented Russian language textbook for elementary level.


2019 ◽  
pp. 208-219
Author(s):  
G. Е. Sokolova

The article considers the history of the emergence, gradual expansion, and development of the concepts of „aesthetics of language” and „aesthetics of speech” in terms of teaching these aspects to students studying Russian as a foreign language. The purpose of the article is to analyze the scientific works of Russian linguists on these issues. After all, in order to better understand and master the Russian language, to read wonderful works of Russian writers and poets, speak Russian beautifully, observing all the rules of communication, it is necessary to teach foreign students the aesthetics of speech. Studying these aspects of language is very important for students, as with their help they gradually improve, develop the speech, make it accurate, clear, informative, correct and beautiful. Many problems of the aesthetics of language and speech are far from being solved. Thus, in the history of linguistics, literature, and philosophy, the speech ideal has not yet been described, so the authors - theorists made only the most general considerations. Students studying communication rules, communication etiquette, linguistics, and speech aesthetics will be able to better understand, master Russian and love Russia.


2019 ◽  
Vol 8 (7) ◽  
pp. 74
Author(s):  
Elena Viktorovna Khabibullina ◽  
Ekaterina Gennadievna Shtyrlina ◽  
Lubomir Guzi

The article discusses the features of methods of teaching the history of language in a foreign language classroom. With regard to the increase of the number of applicants who enroll in Russian universities directly on the basis of secondary education, bypassing the preparatory faculties, which arises the problem of an insufficiently prepared group of learners, in which the disciplines related to the study of the history of the language are taught. Accordingly, the teacher has to solve the problem by revising the methodological approaches to the teaching of the discipline. In particular, it is necessary to vary the volume and content of the educational material, implement the principle of communicativeness in teaching, and use interactive ways to enhance the activities of the students. In fact, the courses become less academic and more oriented towards the practical application of acquired knowledge by the students in order to improve their own knowledge in the field of Russian grammar. We offer our view on the construction of courses "Old Slavonic language" and "Historical grammar of the Russian language" in a foreign audience, methods and ways to ensure the principle of continuity and the actualization of the knowledge gained when studying subsequent courses. The article discusses the types of assignments, by fulfilling which students reinforce their knowledge and skills. The work with foreign students, in the classes of the Old Slavonic language and historical grammar of the Russian language, is focused on creating in the students a positive attitude towards the Russian language and Russian culture.


Author(s):  
Yabing Zhang

This article is devoted to the problem of using Russian time-prepositions by foreigners, especially by the Chinese. An analysis of modern literature allows the author to identify the main areas of the work aimed at foreign students’ development of the skills and abilities to correctly build the prepositional combinations and continuously improve the communication skills by means of the Russian language. In this paper, the time-prepositions in the Russian language have been analyzed in detail; some examples of polysemantic use of prepositions, their semantic and stylistic shades alongside with possible errors made by foreign students are presented. The results of the study are to help in developing a system of teaching Russian time-prepositions to a foreign language audience, taking into account their native language, on the basis of the systemic and functional, communicative and activity-centred basis. The role of Russian time-prepositions in constructing word combinations has been identified; the need for foreign students’ close attention to this secondary part of speech has been specified. It has been stated that prepositions are the most dynamic and open type of secondary language units within the quantitative and qualitative composition of which regular changes take place. The research substantiates the need that students should be aware of the function of time-preposition in speech; they are to get acquainted with the main time-prepositions and their meanings, to distinguish prepositions and other homonymous parts of speech as well as to learn stylistic shades of time-prepositions. Some recommendations related to the means of mastering time-prepositions have been given: to target speakers to assimilate modern literary norms and, therefore, to teach them how to choose and use them correctly by means of linguistic keys that are intended to fill the word with true meaning, to give it an organic structure, an inherent form and an easy combinability in the texts and oral speech.


2020 ◽  
Vol 6 (3) ◽  
pp. 204-212
Author(s):  
Nigora Vokhidova ◽  

The article discusses the effectiveness of innovative approaches in teaching Russian as a foreign language. It is noted that the use of new methods makes it possible to take into account the knowledge already acquired by the student for studying the Russian language and developing creative skills. The role of such a form of training as group work is shown, and some methods of interactive communication between students in practical classes in the Russian language are considered


Sign in / Sign up

Export Citation Format

Share Document