F 0 declination of intonation groups in Spanish and in Mandarin Chinese

2019 ◽  
Vol 16 (3) ◽  
pp. 523-542
Author(s):  
Junming Yao

Abstract Mandarin Chinese and Spanish are the first two languages in the world by number of speakers. The interaction between speakers and thus between the two languages increases day by day. There are more and more Chinese students who study Spanish and Spanish students who study Chinese. At the same time, difficulties arise from the teaching-learning process, particularly with regard to phonetics, and more specifically the intonation, as they are two typologically-different languages. However, there exist very few comparative studies between them. This article seeks to explore the global declination of intonation groups in Spanish and Mandarin Chinese and we found similarities and differences between these two languages. To do this, we created a corpus of 278 isolated and unmarked sentences and 140 neutral paragraphs in Mandarin Chinese (totally 651 sentences), while in Spanish we used data from previous studies. The corpus was recorded by nine native speakers, three men and six women. We approached this study from a phonetic point of view and used the Garrido model (Garrido 1996, 2001, 2010) to compare the declination effect on the two languages according to different factors such as sentence type, the position of the intonation group within the utterance and length of the group. We also proposed for future study some possible methods for teaching Chinese and Spanish intonation as a second language.

2020 ◽  
Vol 9 (3) ◽  
pp. 258-262
Author(s):  
Svetlana S. Vasilenko

The paper discusses possibilities and ways of studying concepts in teaching foreign languages to students-interpreters. The author notes that modern didactic research has interdisciplinary nature, analyzes the theory of the concept from the point of view of linguistics, cultural studies and psycholinguistics. The author also notes the fact of creation of linguo-conceptodidactics as a new scientific direction. The paper presents a linguodidactic understanding of the concept, analyzes its structure and semantic content. The author describes in detail the process of foreign language concepts acquisition and presents it as a sequence of several stages. The acquisition of foreign language concepts is associated with the development of concept competence. The paper notes that the acquisition of foreign language concepts should go in parallel with the acquisition of foreign language lexis. In addition, it is necessary to use authentic materials in teaching foreign languages that allows forming a conceptual picture of the world of native speakers. Acquisition of foreign language concepts is especially important for students-interpreters who study several foreign languages and are faced with the problem of translating foreign concepts and phenomena of foreign language reality. The paper presents how conceptuality can be realized in teaching foreign languages. The author gives a practical example of studying the English concept Travel, offers examples of exercises and tasks for mastering it, as well as mnemonic techniques for memorizing lexemes that represent the concept. In the paper is stressed, that the concepts should be included in the content of foreign language teaching to students-interpreters. This contributes to the development of correct ideas about foreign language reality, understanding the facts of the native and foreign language culture, i.e. cultural reflection development.


IZUMI ◽  
2020 ◽  
Vol 9 (1) ◽  
pp. 23-30
Author(s):  
Maharani Patria Ratna

Some languages in the world have particles with their respective functions. One of them is Ka(h) particle which is used both in Indonesian and Japanese. Both are equally used as markers of the question sentence. In Indonesian the ka(h) particle is pronounced "Kah" while in Japanese it is pronounced "Ka.” The purpose of this study is to identify what are the similarities and differences in the use of Ka(h) particles in Indonesian and Japanese. the data is taken by a literature study in Indonesian linguistics and Japanese linguistics. These similarities and differences will be studied through aspects of characteristics, function, location, and intonation. Both particles are enclitic and arbitrary, but only Kah particle has a free distribution characteristic. On the function of point of view, both particles are question marker, but only The Ka particle functioned as a choice marker and indefinite pronoun. The results of this study indicate that in Indonesian the use of Kah particles is always pronounced with rising intonation, whereas in Japanese the "ka" particle can be pronounced with rising or falling intonation. Also both particles can be located in the middle and at the end of the sentence. 


2017 ◽  
Vol 12 (25) ◽  
pp. 10
Author(s):  
Altair Pivovar

  RESUMO Assentado no pressuposto de que o ser humano se vê na contingência incessante de decidir como agir satisfatoriamente nos multifacetados espaços pelos quais se vê obrigado a circular, defende-se neste texto que a leitura se dá sempre a partir do ambiente em que o indivíduo se encontra, já que as condições do entorno são essenciais para que uma reação adequada à manutenção de sua existência possa ser tomada. Na esteira dessa compreensão, o texto procura demonstrar de que forma a sala de aula, por ter se tornado um ambiente repetitivo e que não dá condições ao sujeito de reagir ao meio, teria perdido o potencial para desenvolver a capacidade leitora das crianças, jovens e adultos que a frequentam. O texto propõe então que histórias em quadrinhos, desde que o trabalho não fique restrito às publicações oriundas da comunicação de massa, podem cumprir essa finalidade, proporcionando aos alunos o contato com obras que ofereçam sempre novos modos de organização do espaço ficcional, chamados de “protocolos de leitura”, que fazem as vezes da chamada leitura de mundo.     Palavras-chave: Leitura. Histórias em quadrinhos. Ensino-aprendizagem.     ABSTRACT   Supposing human beings constantly have to make expected decisions according to social conventions, the following paper is based on the idea that reading must reflect the environment where one lives since the contradictions of such environment are essential for a full life. Thus, it tries to show how classroom activities, as they have become repetitive and do not offer one the conditions to interact with the real world, have lost the potential to develop students’ reading capacity. It suggests that comic books, since the activity is not constrained to popular publications, can show students a new fictional point of view called “reading protocol”, which can be seen as a way of reading the world.     Keywords: Reading. Comic books. Teaching-learning.


2018 ◽  
Vol 51 ◽  
pp. 02001
Author(s):  
T Younas ◽  
H Rasheed ◽  
M M Rehman ◽  
R Ramzan

The development of solar power technologies is considered to be the key solutions for fulfilling ever increasing worldwide demand for energy. This paper reflects the nature, characteristics, similarities, and differences between nuclear and solar energies. It also discusses their technologies, their impact on different aspects of life and public attitudes about them. Generally, nuclear energy is considered to be destroyed due to uncontrollable chemical reactions associated with harvesting of nuclear energy. Energy requirement of the world is increasing day by day, and using conventional methods to fulfil this requirement might cause devastating effects on atmosphere due to an emission of different harmful by-products released. In this paper, alternate methods of producing energy are discussed and a detailed analysis of its environmental effects, sustainability and cost have been discussed.


2015 ◽  
Vol 3 (3) ◽  
pp. 30-51
Author(s):  
Jana Barančicová ◽  
Jana Zerzová

Abstract The paper deals with the use of English as a lingua franca. It concentrates on the environment of international meetings where English is used as a lingua franca. The aim of the research conducted through a survey of members of a NATO working group is to find out how native and non-native speakers feel about English used as a lingua franca during international meetings and how these two groups of speakers see each other in multinational interaction from the point of view of linguistics. The sections dealing with non-native speakers concentrate on the level of knowledge of English and on how native speakers cope with the English used during the meetings. The sections dealing with the views of English native speakers should establish the approach they take towards mistakes made by non-native speakers, whether native speakers should adjust the way they speak at international meetings and how they generally view the fact that their mother tongue is used all around the world.


2020 ◽  
pp. 7-13
Author(s):  
Paola BOCALE

is work discusses theories on teaching, learning and acquiring foreign languages. The input hypothesis has drawn attention to its role and importance in language acquisition. On the other hand, however, empirical research has emphasized the role that output and interaction play in acquiring and improving language skills. In most communicative acts, there are factors that jeopardise the process of communication, such as lack of lexical knowledge and speech too fast for the listener to understand, causing different comprehension problems. These occur between native speakers and non-native speakers, inside and outside the classroom. Negotiation of meaning can be only defined within an interactive process as the mutual collaboration between speakers and listeners in order to clarify a language misunderstanding using different linguistic strategies such as, for example, word repetition, simplified structures and clarification questions. From one point of view, negotiation of meaning is a communicative exchange and a step towards achieving communication goals. Learners and tutors are involved in communication to solve a problem whose clarification allows conversation to be carried on. From the other point of view, negotiation of meaning is an effective way of expanding the knowledge of learners, because some of the explanations can be internalised and added to their target language repertoire. Learning can be effective only if interaction is included in the overall language aquisition process.


2020 ◽  
Vol 15 (1) ◽  
pp. 223-238
Author(s):  
T. G. Putilina

Life / death contrasting is fundamental to the reconstruction of national paintings of the world. In each culture, the experiences associated with opposition life / death are expressed in specific traditions and rites and, accordingly, are enshrined in the language in a certain way. The author’s language picture of the world is based on the common language picture of the world, which is formed as a result of the generalization of knowledge received by native speakers. In literary works, it is often the opposition to life / death that contains semantic features that reflect the author’s linguistic picture of the world. Of particular interest to the study are the memories of famous writers, in which they presenttheir impressions of iconic historical events and creative personalities. It is in such texts that the author’s features of the language are clearly manifested, characteristic language means for expressing a certain attitude towards people and their position in the current situation. The material of our study is the collection “Damned Days” by writer Ivan Bunin. The scientific novelty of the work is that the work of I. Bunin is considered in a new aspect, from the point of view of analyzing the meanings of words and expressions used in the text to contrast two worlds, the world of old Russia and the world of Bolshevik Russia, and the language means used by the writer. The work concludes that I. Bunin uses techniques to negatively characterize people, with the help of which the semantics of characters from the “world of death” are actualized. By using zoomorphisms, describing a person with the inclusion of inanimate objects, listing diseases, comparing with the corpse and words with a negative connotative color, the author shows that the described characters do not belong to real living people. Thus, the author verbally “displaces” people hated by him from the world of the living and paints a special, inverted “antiworld” – “world of the dead.” This world is also defined by the author of the work as “horror,” “terrible” with the use of corresponding lexes. In the author’s picture of the world, Bolshevik Russia is a “dead” world, opposed to the “living” world of old Russia. The author uses language tools such as metaphors, comparisons, occasionalisms. Vocabulary has a negative connotation, sometimes bright to such an extent that it is invective. The world of old Russia is opposed to this world. Its representatives are called the opposite in meaning: these are beautiful, healthy, believing people.


2022 ◽  
pp. 0920203X2110650
Author(s):  
Avital Binah-Pollak ◽  
Shiran Yuan

For some years now, there has been an increase in the number of Chinese students travelling abroad to pursue higher education. The outbreak of COVID-19 has created new challenges for international students around the world. Based on an analysis of online forums during the pandemic (January–July 2020), we focus on the challenges Chinese transnational students have been facing. From the state's point of view, being at the front of China's internationalization progress, the students are expected to have both a ‘vision of globalization’ (国际化视野) as well as a deep ‘Chinese feeling’ (中国情怀). However, in practice during the pandemic, the students found it extremely difficult to achieve a balance between their multiple identities. In this article, we argue that discrepancies between the students’ identities may be due to the pandemic having highlighted several existing conflicts that have so far received only meagre attention or were even overlooked.


Author(s):  
Ruthellen Josselson

The author tried to make sense of the Chinese political world from their point of view. Their narrative of Chinese history was unlike any she had ever encountered and this chapter details her effort to empathically understand how they viewed the world, in particular how they related to democratic ideas. Chinese fears of chaos and disunity, born of their history, are central to their political organization. As the author tried to find common philosophical ground with the Chinese students, they labelled her a Daoist. They understood her approach to therapy as counseling action through inaction and stressing values of compassion, moderation, and humility, all quite similar to Daoist teaching.


Author(s):  
Imashbekova Nurjamal

Abstract: The article presents using Media is one of the world spread method of teaching. Nowadays everything is connected with technology. Day by day our life is changing, new things are being created. Media is used in every sphere. The aim of the article is to show effectiveness of the teaching productive skills through Media in teaching English. English is also a language used to give expression of thoughts and feelings of a social group, but it is a foreign language for Kyrgyz learners. So, it is not easy to teach English where it is taught as a foreign as well as a second language. But with the help of technological media, this job can be smoothed down with fruitful results. A variety of tech tools and methods out there for teaching writing that can make the process easier and more fun for both teachers and students. Speaking is very important it is as communication in giving opinion and emotion to share with others. One of the effort is carried out by English teacher is using of visual media in teaching learning process of speaking. It means that, the use of visual media mentioned to increase the students learning success,especially in speaking aspect. Key words: Productive skills, visual media, teaching writing and speaking, blog, high-tech innovations, multimedia, collaborate, writing projects, to construct, fruitful results.


Sign in / Sign up

Export Citation Format

Share Document