Hallische Avantgarde. Die Erfindung der Ästhetik und die Ästhetisierung des Christentums

Author(s):  
Martin Fritz

AbstractAvantgarde in Halle: The Invention of Aesthetics and the Aestheticization of Christianity. The foundation of scholarly aesthetics by the Halle philosopher Alexander Gottlieb Baumgarten and Georg Friedrich Meier in the middle of the 18th century took place within a milieu that was shaped by both pietism and the Enlightenment. Martin Fritz demonstrates that aesthetics in Halle itself can be considered a synthesis of pietism and Enlightenment ideas. The sensualization of basic Christian concepts is of eminent relevance for these aesthetics, in order to reinvent the pietistic striving for intensive religious experiences through such „aestheticization.“ The romantic idea of „Kunstreligion“ (art religion), which continues to be significant in cultural life today, is also based on this programmatic notion of aestheticization. Building on this historical background, this article’s concluding systematic considerations argue for a theological revaluation of pertinent contemporary cultural phenomena.

2014 ◽  
Vol 3 ◽  
pp. 166-182
Author(s):  
Iryna Tsiborovska-Rymarovych

The article has as its object the elucidation of the history of the Vyshnivetsky Castle Library, definition of the content of its fund, its historical and cultural significance, correlation of the founder of the Library Mychailo Servaty Vyshnivetsky with the Book.The Vyshnivetsky Castle Library was formed in the Ukrainian historical region of Volyn’, in the Vyshnivets town – “family nest” of the old Ukrainian noble family of the Vyshnivetskies under the “Korybut” coat of arm. The founder of the Library was Prince Mychailo Servaty Vyshnivetsky (1680–1744) – Grand Hetman and Grand Chancellor of the Grand Duchy of Lithuania, Vilno Voievoda. He was a politician, an erudite and great bibliophile. In the 30th–40th of the 18th century the main Prince’s residence Vyshnivets became an important centre of magnate’s culture in Rich Pospolyta. M. S. Vyshnivetsky’s contemporaries from the noble class and clergy knew quite well about his library and really appreciated it. According to historical documents 5 periods are defined in the Library’s history. In the historical sources the first place is occupied by old-printed books of Library collection and 7 Library manuscript catalogues dating from 1745 up to the 1835 which give information about quantity and topical structures of Library collection.The Library is a historical and cultural symbol of the Enlightenment epoch. The Enlightenment and those particular concepts and cultural images pertaining to that epoch had their effect on the formation of Library’s fund. Its main features are as follow: comprehensive nature of the stock, predominance of French eighteenth century editions, presence of academic books and editions on orientalistics as well as works of the ideologues of the Enlightenment and new kinds of literature, which generated as a result of this movement – encyclopaedias, encyclopaedian dictionaries, almanacs, etc. Besides the universal nature of its stock books on history, social and political thought, fiction were dominating.The reconstruction of the history of Vyshnivetsky’s Library, the historical analysis of the provenances in its editions give us better understanding of the personality of its owners and in some cases their philanthropic activities, and a better ability to identify the role of this Library in the culture life of society in a certain epoch.


Author(s):  
Maksim Anisimov

Heinrich Gross was a diplomat of the Empress of Russia Elizabeth Petrovna, a foreigner on the Russian service who held some of the most important diplomatic posts of her reign. As the head of Russian diplomatic missions in European countries, he was an immediate participant in the rupture of both Franco-Russian and Russo-Prussian diplomatic relations and witnessed the beginning of the Seven Years' War, while in the capital of Saxony, besieged by Prussian troops. After that H. Gross was one of the members of the collective leadership of the Russian Collegium of Foreign Affairs. So far there is only one biographic essay about him written in the 19th century. The aims of this article are threefold. Using both published foreign affairs-related documentation and diplomatic documents stored in the Archive of the Foreign Policy of the Russian Empire, it attempts to systematize the materials of the biography of this important participant in international events. It also seeks to assess his professional qualities and get valuable insight into his role both in the major events of European politics and in the implementation of the foreign policy of the Russian Empire in the mid-18th century. Moreover, the account of the diplomatic career of H. Gross presented in this essay aims to generate genuine interest among researchers in the personality and professional activities of one of the most brilliant Russian diplomats of the Enlightenment Era.


2021 ◽  
Vol 31 (3) ◽  
pp. 133-155
Author(s):  
Dag Herbjørnsrud ◽  

The Age of Enlightenment is more global and complex than the standard Eurocentric Colonial Canon narrative presents. For example, before the advent of unscientific racism and the systematic negligence of the contributions of Others outside of “White Europe,” Raphael centered Ibn Rushd (Averroes) in his Vatican fresco “Causarum Cognitio” (1511); the astronomer Edmund Halley taught himself Arabic to be more enlightened; The Royal Society of London acknowledged the scientific method developed by Ibn Al-Haytham (Alhazen). In addition, if we study the Transatlantic texts of the late 18th century, it is not Kant, but instead enlightened thinkers like Anton Wilhelm Amo (born in present-day’s Ghana), Phillis Wheatley (Senegal region), and Toussaint L’Ouverture (Haiti), who mostly live up to the ideals of reason, humanism, universalism, and human rights. One obstacle to developing a more balanced presentation of the Age of the Enlightenment is the influence of colonialism, Eurocentrism, and methodological nationalism. Consequently, this paper, part II of two, will also deal with the European Enlightenment’s unscientific heritage of scholarly racism from the 1750s. It will be demonstrated how Linnaeus, Hume, Kant, and Hegel were among the Founding Fathers of intellectual white supremacy within the Academy. Hence, the Age of Enlightenment is not what we are taught to believe. This paper will demonstrate how the lights from different “Global Enlightenments” can illuminate paths forward to more dialogue and universalism in the 21st century.


Author(s):  
Y. Yin

<p><strong>Abstract.</strong> In 17&amp;ndash;18<sup>th</sup> century, the spread of the image of the Qing Imperial Garden witnessed the cross-cultural exchanges and promoted the development of English Landscape Garden style. The reciprocal ‘far away foreign land’ between Chinese and British cultures and the influence of historical context had caused the discrepant view of European on Chinese gardens. This project focuses on the differences of cultural heritage values found in the two kinds of gardens: from the design of space and structure, poems and paintings representing designers' concepts, humanities factors, design conception, gardening elements and etc. Which hopes to fill up the gaps of relevant studies and stress the importance of documentation for gardens between the East and West. There are three aspects to illustrate the inner differences under the surface similarities between the two kinds of gardens. Firstly, the distortion and discontinuity through out the introduction and translation.This research attempts to cross-examine such an argument through an investigation into the journey to the West by the carrier of Chinese Imperial garden ideas. Then the meaning of ‘views of nature’ in the English Landscape Garden was inconsistent with the Chinese concept of ‘natural state of the world’. Thirdly, the differences of historical background, culture and values between the Qing Imperial Garden and the English Landscape Garden. All in all, this research could well invite a more factually-based understanding of the Sino-English architectural interactions as well as the Chinese contributions to the world architecture.</p>


Author(s):  
Elizaveta Panova

“Voyage en Siberie” describes a journey through Russia carried out by Jean Chappe d'Auteroche to observe the passage of Venus across the Sun. Besides the description of this phenomenon the book contains the author’s travel notes and study of the Russian political, historical, geographic and military conditions in the middle of the 18th century. “Voyage en Siberie” was accompanied by the cycle of illustrations performed by Jean-Baptiste Le Prince. As these works were among the first examples of the costume images on the Russian subject, they became crucial in the career of the artist who is considered to be the creator of “Russerie” in French art. This paper discusses the nature of the text and illustrations developing according to the logic of ideas of the Enlightenment. The author intends to show that although Chappe d'Auteroche and Le Prince worked together on the book they had different visions of the problem.


Author(s):  
Elena Carpi

The philosophical discourse in Spanish was born in the first decades of the 18th century, when the proponents of modern ideas abandoned Latin, in which were written the treatises on philosophy of the previous centuries. The debate between novatores and Aristotelians characterizes the cultural panorama of the first decades of the Enlightenment, and with the entrance in Spain of the ideas of the modern philosophers, new discursive traditions are created. This paper analyzes a corpus formed by texts of philosophical argument published in Spain during the first part of 18th century, with the purpose of investigating the passage from the discursive tradition of the syllogism to structures that bring with them a greater degree of objectivity and impersonality.


Author(s):  
Tomislav Stojanov

This work describes the orthographic content in grammars of European languages in the 17th and the 18th century. Reviewed were 17 grammars for 7 languages in Rationalism, 15 grammars for 11 languages in the Enlightenment, and 12 Latin orthographies. As for orthographic entities in the broader sense (orthography as a way to write down speech), our starting point were orthographic grapheme units which are contrasted to meaning (i.e. orthographic entities in the narrower sense, e.g. punctuation). Contrary to the traditional description which focused on spelling, this work observes the beginnings of orthographic content in grammars and its development into an autonomous language phenomenon and norm. The strong connection between orthography and grammar is described and it is established that, from the diachronic point of view, orthography cannot be integrally reviewed without studying the grammatical teachings.


World Science ◽  
2019 ◽  
Vol 3 (4(44)) ◽  
pp. 34-37
Author(s):  
Ірина Смірнова

In the article by I. Smirnova, the problem of the formation of the style of artistry in the amateur orchestral performance of Ukraine and the functioning of orchestral collectives in the conditions of the formation of artistic amateur activities and in the educational work in Ukraine of the 20th and 3rd years of the 20th century is considered. The urgency of the work is due to the fact that the specificity of the formation of amateur orchestral performance in the Ukrainian musical culture of this period is not sufficiently studied, although it played a prominent role in the further development of domestic amateur collective music. The object of attention was the enlightenment movement in Ukraine in the first half of the twentieth century - one of the brightest phenomena of cultural life of that period.


2018 ◽  
Vol 9 (1) ◽  
pp. 29-50
Author(s):  
Noemi Cinelli

It is difficult to frame Anton Raphael Mengs in a specific stylistic movement nowadays that the chronological divisions and the consequent definitions of the art of the Enlightenment are going to be more and more controversial. Because of his eclectic and cosmopolitan activity, his ideas about Ideal Beauty spread across the countries affected by the apprehensions and hopes related to the 18th century. The bohemian painter dedicated his entire life to the study of ancient art; his marble collection of the statues from the great Italian collections interested the artists coming to the Eternal City, and he consecrates esthetic models of different epochs. Mengs never get away from these models – Ancient Greece, Raffaello Sanzio, Tiziano Vecellio, Antonio Correggio. His presence in Spain was favored by propitious circumstances: the coronation of an erudite, educate king, lover of Fine Arts, Charles III of Spain, a king so intimately close to the painter to guarantee him his protection in the difficult relation between Mengs and the San Fernando Academy of Fine Arts in Madrid. The relation between the Institution and the Bohemian get complicated because of the different ideas about the organization of the academy and the education of the students. Because of the little original sources, several matters have not been resolved, for example the issue about the false ancient fresco of Jupiter and Ganymede, or the controversy about the Peña case, that brought to the final breakup between the artist and the consiliarios in San Fernando Institution. Mengs focused his attention in an even worse matter about the direction of the academy: concretely, which competences had to have the consiliarios and which the teachers. When Mengs asked to be accepted in the academy, he undoubtedly thought that the Institution was structured as the other great one in which he took part in Italy, San Luca National Academy in Rome. Within Mengs’ proposals to raise the level of the Academy in Madrid there was the institution of anatomy and surgery teachings, which intent was to revolutionize the concept of painters and sculptors. In spite of the difficulties that the first painter of Charles III had during his stay in San Fernando, his acting had a fundamental role in developing the Art Theory and particularly in the European artists’ training.


Author(s):  
Guy G. Stroumsa

The preceding chapter dealt with the legend of the three rings, which highlighted the close family relationship between Judaism, Christianity, and Islam. This relationship, which had been an obvious one up through the Middle Ages, began to be seen as less evident in the eighteenth century. The Enlightenment (or perhaps, rather, the Enlightenments) took many different shapes across Europe. The present chapter is devoted to a paradigm shift, one which reflects a new historicization of European cultural life, at least in the approach to religious phenomena. In France, on which this chapter focuses, the historical transformation started earlier than elsewhere, at the very beginning of the eighteenth century.


Sign in / Sign up

Export Citation Format

Share Document