"Inescapable" Coherence and the Failure of the Novel-Symphony in the Finale of Mahler's Sixth

2007 ◽  
Vol 31 (1) ◽  
pp. 053-095 ◽  
Author(s):  
Seth Monahan

Critics have long viewed Mahler's Sixth Symphony in A Minor (1904) as the composer's consummate essay in musical tragedy or negativity, one with deeply personal implications. Its enormous finale draws together materials from all the preceding movements and enacts a terrible conflict ending in failure. Yet few studies have looked beneath the work's bombastic rhetorical-expressive surface to explore how its negativity might be reflected in its tonal, formal, and thematic processes. This study sets out to link that negative expressivity to a breakdown of what Adorno called the "novelistic" character of Mahler's symphonies. For Adorno, Mahler pioneered a new, emancipatory symphonic idiom, one that liberated its musical materials from the dictates of preconceived formal totalities. Unlike the Classical symphony, where the parts exist for the sake of a symmetrical, tightly knit whole, the "novel-symphony" follows no predetermined path. Instead, it unfolds according to the dictates of its constituent elements, realizing its unique form from the "bottom up" rather than the "top down."Yet (as Adorno suggests) in the finale of the Sixth this integrating totality returns with a vengeance. We can read the movement as a clash between Adorno's novelistic and Classical paradigms, a showdown between the impulsive freedom of certain recalcitrant thematic elements on the one hand, and the increasingly punitive demands of rigid minor-mode sonata on the other. This drama--one that caricaturizes "classicism" itself as a repressive or stifling force--plays out on both formal and thematic levels. Several writers have noted the claustrophobic effect created by Mahler's incessant recycling of certain key motives, an "inescapable" coherence in which the organicist imperatives of the grand tradition themselves become corrupt and, ultimately, corrosive. As these generic, subthematic particles proliferate, the movement's "novelistic" themes--those seeking to subvert the strict sonata--are systematically denuded of the differentiating features and dissolved beyond recognition. In the end, the movement's infamously brutal minor-mode conclusion reveals itself to be the culmination of a musical plot spanning the entire movement, one that gathers its many details into an inexorably tragic narrative whole.

Author(s):  
Hind Ghandour

This chapter examines a segment of Palestinians who were granted citizenship in Lebanon through a process of tawtin, a naturalization strategy underpinned by notions of national belonging and identity. It draws upon interviews and observations with naturalized citizens and refugees to illustrate and reveal patterns of citizenship practice that challenge national discourses of tawtin, and suggest the emergence of a paradigm that posits citizenship-as-rights, and not identity.  Despite the dichotomous discourse that posits Palestinian identity in dialectic to citizenship, naturalized Palestinians constructed dynamic spaces for both to exist, somewhat harmoniously. Despite the globalization of human rights and the rise of universal personhood, access to rights remains inextricably bound and dependent upon access to citizenship. Analyses of citizenship practice remains, for the most part, conscripted to frameworks that posit citizenship-as identity on the one hand, and the subsequent emergence of citizenship-as-rights on the other. Belying these existing frameworks is a negotiation and re-negotiation of citizenship by individuals that inherently challenges them from within. This necessitates a paradigmatic shift from the top-down lens within which tawtin of Palestinians in Lebanon is presented, towards a bottom-up approach that explores the individuals’ agency in its conceptualization. 


2016 ◽  
Vol 29 (6-7) ◽  
pp. 557-583 ◽  
Author(s):  
Emiliano Macaluso ◽  
Uta Noppeney ◽  
Durk Talsma ◽  
Tiziana Vercillo ◽  
Jess Hartcher-O’Brien ◽  
...  

The role attention plays in our experience of a coherent, multisensory world is still controversial. On the one hand, a subset of inputs may be selected for detailed processing and multisensory integration in a top-down manner, i.e., guidance of multisensory integration by attention. On the other hand, stimuli may be integrated in a bottom-up fashion according to low-level properties such as spatial coincidence, thereby capturing attention. Moreover, attention itself is multifaceted and can be describedviaboth top-down and bottom-up mechanisms. Thus, the interaction between attention and multisensory integration is complex and situation-dependent. The authors of this opinion paper are researchers who have contributed to this discussion from behavioural, computational and neurophysiological perspectives. We posed a series of questions, the goal of which was to illustrate the interplay between bottom-up and top-down processes in various multisensory scenarios in order to clarify the standpoint taken by each author and with the hope of reaching a consensus. Although divergence of viewpoint emerges in the current responses, there is also considerable overlap: In general, it can be concluded that the amount of influence that attention exerts on MSI depends on the current task as well as prior knowledge and expectations of the observer. Moreover stimulus properties such as the reliability and salience also determine how open the processing is to influences of attention.


2020 ◽  
pp. 182-197
Author(s):  
Agnieszka Goral

The aim of the article is to analyse the elements of folk poetics in the novel Pleasant things. Utopia by T. Bołdak-Janowska. The category of folklore is understood in a rather narrow way, and at the same time it is most often used in critical and literary works as meaning a set of cultural features (customs and rituals, beliefs and rituals, symbols, beliefs and stereotypes) whose carrier is the rural folk. The analysis covers such elements of the work as place, plot, heroes, folk system of values, folk rituals, customs, and symbols. The description is conducted based on the analysis of source material as well as selected works in the field of literary text analysis and ethnolinguistics. The analysis shows that folk poetics was creatively associated with the elements of fairy tales and fantasy in the studied work, and its role consists of – on the one hand – presenting the folk world represented and – on the other – presenting a message about the meaning of human existence.


Water ◽  
2021 ◽  
Vol 13 (12) ◽  
pp. 1682
Author(s):  
Yoonja Kang ◽  
Yeongji Oh

The interactive roles of zooplankton grazing (top-down) and nutrient (bottom-up) processes on phytoplankton distribution in a temperate estuary were investigated via dilution and nutrient addition experiments. The responses of size-fractionated phytoplankton and major phytoplankton groups, as determined by flow cytometry, were examined in association with zooplankton grazing and nutrient availability. The summer bloom was attributed to nanoplankton, and microplankton was largely responsible for the winter bloom, whereas the picoplankton biomass was relatively consistent throughout the sampling periods, except for the fall. The nutrient addition experiments illustrated that nanoplankton responded more quickly to phosphate than the other groups in the summer, whereas microplankton had a faster response to most nutrients in the winter. The dilution experiments ascribed that the grazing mortality rates of eukaryotes were low compared to those of the other groups, whereas autotrophic cyanobacteria were more palatable to zooplankton than cryptophytes and eukaryotes. Our experimental results indicate that efficient escape from zooplankton grazing and fast response to nutrient availability synergistically caused the microplankton to bloom in the winter, whereas the bottom-up process (i.e., the phosphate effect) largely governed the nanoplankton bloom in the summer.


PMLA ◽  
1967 ◽  
Vol 82 (1) ◽  
pp. 14-27
Author(s):  
Leon F. Seltzer

In recent years, The Confidence-Man: His Masquerade, a difficult work and for long an unjustly neglected one, has begun to command increasingly greater critical attention and esteem. As more than one contemporary writer has noted, the verdict of the late Richard Chase in 1949, that the novel represents Melville's “second best achievement,” has served to prompt many to undertake a second reading (or at least a first) of the book. Before this time, the novel had traditionally been the one Melville readers have shied away from—as overly discursive, too rambling altogether, on the one hand, or as an unfortunate outgrowth of the author's morbidity on the other. Elizabeth Foster, in the admirably comprehensive introduction to her valuable edition of The Confidence-Man (1954), systematically traces the history of the book's reputation and observes that even with the Melville renaissance of the twenties, the work stands as the last piece of the author's fiction to be redeemed. Only lately, she comments, has it ceased to be regarded as “the ugly duckling” of Melville's creations. But recognition does not imply agreement, and it should not be thought that in the past fifteen years critics have reached any sort of unanimity on the novel's content. Since Mr. Chase's study, which approached the puzzling work as a satire on the American spirit—or, more specifically, as an attack on the liberalism of the day—and which speculated upon the novel's controlling folk and mythic figures, other critics, by now ready to assume that the book repaid careful analysis, have read the work in a variety of ways. It has been treated, among other things, as a religious allegory, as a philosophic satire on optimism, and as a Shandian comedy. One critic has conveniently summarized the prevailing situation by remarking that “the literary, philosophical, and cultural materials in this book are fused in so enigmatic a fashion that its interpreters have differed as to what the book is really about.”


2020 ◽  
Vol 12 (4) ◽  
pp. 443-454

Sons and Lovers (1913) is one of D.H. Lawrence’s most prominent novels in terms of psychological complexities characteristic of most, if not all, of his other novels. Many studies have been conducted on the Oedipus complex theory and psychological relationship between men and women in Lawrence’s novels reflecting the early twentieth century norms of life. This paper reexamines Sons and Lovers from the perspective of rivalry based on Alfred Adler’s psychological studies. The discussion tackles the sibling rivalry between the members of the Morels and extends to reexamining the rivalry between other characters. This concept is discussed in terms of two levels of relationships. First, between Paul and William as brothers on the one hand, and Paul and father and mother, on the other. Second, the rivalry triangle of Louisa, Miriam and Mrs. Morel. The qualitative pattern of the paper focuses on the textual analysis of the novel to show that Sons and Lovers can be approached through the concept of rivalry and sibling Rivalry. Keywords: Attachment theory, Competition, Concept of Rivalry, Favoritism, Sibling rivalry.


Genre ◽  
2021 ◽  
Vol 54 (2) ◽  
pp. 195-219
Author(s):  
Liz Shek-Noble

Alexis Wright's second novel, Carpentaria, received critical acclaim upon its publication by Giramondo in 2006. As the recipient of the Miles Franklin Literary Award in 2007, Carpentaria cemented Wright's position as the country's foremost Indigenous novelist. This article places Carpentaria within contemporary discussions of “big, ambitious novels” by contemporary women novelists by examining the ways the novel simultaneously invites and resists its inclusion into an established canon of “great Australian novels” (GANs). While critics have been quick to celebrate the formal innovations of Carpentaria as what makes it worthy of GAN status, the novel nevertheless opposes the integrationist and homogenizing myths that accompany canonization. Therefore, the article finds that Wright's vision of a future Australia involves moments of antagonism and mutual understanding between white settler and Indigenous communities. This article uses the work of Homi Bhabha to argue that Carpentaria demonstrates the emergence of a third space wherein negotiation between these two cultures produces knowledge that is “new, neither the one nor the other.” In so doing, Wright shows the resilience of Indigenous knowledge even as it is subject to transformation upon contact with contradictory ideological and epistemological frameworks.


PMLA ◽  
1966 ◽  
Vol 81 (5) ◽  
pp. 381-388
Author(s):  
William Park

But the Discovery [of when to laugh and when to cry] was reserved for this Age, and there are two Authors now living in this Metropolis, who have found out the Art, and both brother Biographers, the one of Tom Jones, and the other of Clarissa.author of Charlotte SummersRather than discuss the differences which separate Fielding and Richardson, I propose to survey the common ground which they share with each other and with other novelists of the 1740's and 50's. In other words I am suggesting that these two masters, their contemporaries, and followers have made use of the same materials and that as a result the English novels of the mid-eighteenth century may be regarded as a distinct historic version of a general type of literature. Most readers, it seems to me, do not make this distinction. They either think that the novel is always the same, or they believe that one particular group of novels, such as those written in the early twentieth century, is the form itself. In my opinion, however, we should think of the novel as we do of the drama. No one kind of drama, such as Elizabethan comedy or Restoration comedy, is the drama itself; instead, each is a particular manifestation of the general type. Each kind bears some relationship to the others, but at the same time each has its own identity, which we usually call its conventions. By conventions I mean not only stock characters, situations, and themes, but also notions and assumptions about the novel, human nature, society, and the cosmos itself. If we compare one kind of novel to another without first considering the conventions of each, we are likely to make the same mistake that Thomas Rymer did when he blamed Shakespeare for not conforming to the canons of classical French drama.


2021 ◽  
Author(s):  
◽  
Kerry Alistair Nitz

<p>Iris Hanika’s commercially and critically successful novel Treffen sich zwei makes use of several techniques in the characterisation of its protagonists. Many of its reviews focus on the author’s deliberate placement of links to a wider literary context. Their interest extends from questions of genre-mixing through to the identification of direct quotes from other authors’ works. The critical preoccupation with intertexts demonstrates their importance for the readers’ response to the novel. More specifically, certain reviews highlight the important role intertexts play in the characterisation of the protagonists. This study catalogues the intertexts, metaphors and parodies in Treffen sich zwei and, by means of quantitative analysis, identifies high-level patterns in the use of these techniques. In particular, patterns are identified between, on the one hand, the different narrative functions of the intertexts and, on the other hand, the different ways in which they are interwoven in the text. The data also shows that distinct patterns are associated with each of the two protagonists and that certain patterns change in the course of the novel in parallel with the changes in the relationship between them. This quantitative evidence is supported by a more detailed, qualitative approach, which examines how specific intertexts or metaphors are used for the purposes of characterisation. In addition, variations in voice are used to distinguish the two main protagonists in a manner consistent with the intertexts and metaphors. It is thanks to the combination of these techniques that the theme of meeting encapsulated in the title, Treffen sich zwei, is woven into the textual fabric of the novel.</p>


2016 ◽  
Vol 27 (1) ◽  
pp. 17-42
Author(s):  
Isabelle Génin

The article discusses the interaction between reading and translating, in the case of the first unabridged translation of Moby-Dick into French by Jean Giono, Lucien Jacques and Joan Smith, published by Gallimard in 1941. After a brief survey of the status of that translation—an important cultural landmark in France—the paper examines what the paratext (Giono’s diary, notes and letters) and the typescripts reveal about a seemingly paradoxical situation: Giono’s keen reading of Moby-Dick on the one hand and the simplification and clarification strategies adopted in the translation on the other hand. A selection of stylistic analyses illustrates both the choices made by the translators and the part played by each participant in the project. It appears that Giono did not necessarily misread Moby-Dick, underestimating its scope and significance. Instead, after reading the novel, he grew indifferent to its translation and concentrated his energy on his own writing in which he re-invested his reading experience. As to the other co-translators, Joan Smith provided a word-for-word translation of the text that made no attempt at interpreting the text, while Lucien Jacques strove to re-write Smith’s literal first draft, in spite of his difficult position as a non-reader (albeit an enthusiastic one) of Moby-Dick.


Sign in / Sign up

Export Citation Format

Share Document