scholarly journals The place of the symbolic city in construction of national imagery: A case of Balkan folklore - two models of epic city

Balcanica ◽  
2004 ◽  
pp. 171-184
Author(s):  
Mirjana Detelic

This article is based on folklore studies of oral epic tradition in the Serb-Croat (or, depending on territory, Croat-Serbian) language which was common to the majority of former Yugoslavia population (in fact, all but Slovenes and Macedonians). The corpus of 1200 oral epic songs were chosen among other folklore genres because of their strong ideological position which made them the only form of oral literature where town appears as a human habitation clearly defined in time and space. In all other forms of traditional culture, the urban space is imagined and represented either as a miraculous or elfin place (as in fairy-tales, ritual poetry, short literary forms, et al), or as a notion with a name but without a content (as in etiological and other legends). In contrast, the epic poetry builds the image of urban space.

2017 ◽  
Vol 7 (1) ◽  
pp. 14-19
Author(s):  
Myroslava Vovk

AbstractTrends in development of folklore studies in the research and education space at Ukrainian and foreign universities have been analyzed. They are fundamentalization, synthesis of academic science and educational practice, professionalization, institutionalization, humanitarization, anthropoligization, interdisciplinarity. It has been defined that in Ukrainian and foreign folkloristic discourse of the 20th – the beginning of the 21th centuries, folklore is studied through the prism of functional, communicative, anthropological, context-based approaches that is partially realized in the official definition of folklore according to the 1989 UNESCO Recommendation on the Safeguarding of Traditional Culture and Folklore. It has been found out that while structuring the content of folkloristic disciplines as well as directing future specialists’ researches the multivectoring of folklore studies allows instructors to use the achievements of folkloristic directions that were formed in historical retrospective and actively developed at the modern stage: linguofolkloristics, ethnomusicology, folk therapy (folk music therapy, fairytale therapy, folk dance therapy), etc. It has been justified that folklore studies in Ukrainian and foreign research and education space is being developed as an interdisciplinary science based on the historical and pedagogical experience and taking into account modern integration processes that define the problematics of the content of folkloristic, culturological training of future pedagogue-researcher who is to be educated as a man of culture, nationally aware and, at the same time, multicultural personality.


2018 ◽  
Vol 3 (2) ◽  
pp. 188
Author(s):  
Astiana Ajeng Rahadini ◽  
Rahmat Rahmat

Traditional culture underlying a wide range of behavior and deeds of a society and gave birth to a variety of oral literature as well as myth. The myth that developed and still surviving in public life of Java among other myths related to pregnant and nursing mothers. This research is under a descriptively qualitative method supported by field research method along with un-depth interviews in Dawuhan village of Banyumas which is the village where the ancestors of Banyumas was buried. Through field observation and research method of interview to the trusted resource in Dawuhan village was obtained by results of research regarding the myth of pregnant and nursing mothers. This research finds some kinds of myths in relation to recommending and prohibition to perform an action that may harm the fetus, while the myth of breastfeeding mothers mostly prohibition and advice about foods that are consumed by the mother breastfeeding can harm the health of the baby.


2021 ◽  
Author(s):  
Nadejda Cara ◽  

The article presents some research approaches to the fairy-tale folklore of Bulgarians from the Republic of Moldova. According to the author, the fairy-tales texts of Bulgarians from the Republic of Moldova, their semantic, symbolic, and structural features should be researched as a local (regional) variant of Bulgarian folklore. Identification of ethnocultural markers in the fairy-tales of local Bulgarians on some different levels (such as on the subject, ethno-social and spiritual (church-religious) level) will allow to identify some peculiarities in the adaptation process of Bulgarians that migrated to a new ethnocultural zone, as well as to identify the level of preservation of basic ethnic mentality under the conditions of new “mental environment”. Thus, the study of regional ethnic culture is an interdisciplinary research, which allows discovering how localization in time and space affects ethnic culture, in general, and oral folk art, in particular.


2020 ◽  
Vol 3 (2) ◽  
pp. 72-87
Author(s):  
Victoria A. Chervaneva ◽  

The status of the language of folklore is a theoretical problem of Folklore Studies that has a long history, but it has become even more relevant recently due to the expansion of the Folklore Studies research field. Traditionally, characteristic features of the language of folklore were defined in relation to dialect and literary language, and the researchers supposed that the language of folklore is supradialectical phenomenon, like the literary language of dialect speakers. However, observations of linguistic organization of oral prose with a focus on reliability (mythological stories, etc.) show that these theoretical approaches are not applicable to such texts. The language of these texts is the colloquial (dialect, vernacular, or literary) speech existing in a dialogic mode and possessing all the structural features of spontaneous colloquial speech. The article suggests to distinguish between “the language of folklore” and “the language of folk tradition”, that is, the language of the genres of traditional folklore (songs, epics, fairy tales, etc.) – structurally ordered, “polished” by numeroius repetitions in the process of transmission, with a clearly expressed aesthetic function, and the language of everyday communication in which texts expressing traditional knowledge emerge and exist.


2019 ◽  
Vol 4 (1) ◽  
pp. 129-144
Author(s):  
Xavier Garnier

Abstract Probably because of its relationship with a coastal culture, Swahili literature seems very aware of its position in the world. Through a reading of Swahili poems and novels across a range of genres, this paper explores the ways in which Swahili writers have engaged in a dialogue with the whole world, from the colonial period to the contemporary era. The evolution of well-identified literary forms such as epic poetry, ethnographic novel or crime novel will also pave the way for identifying the specificities of a Swahili cosmopolitanism anxious to cultivate an art of living in the age of a kind of globalization whose effects are often harshly felt at the local level. Because it has long developed an awareness of the world, Swahili literature has often pioneered the invention of literary forms that are able to translate locally the movements of the world.


Author(s):  
Sonja Petrovic

In "The Milman Parry Collection of Oral Literature" on Harvard University out of 131 epic songs recorded from Milovan Vojicic, several are dedicated to the popular theme of the Serbian and Balkan epic - the Kosovo Battle 1389 (Prince Lazar and Milos Obilic, The Defeat of Kosovo, ?he Kosovo Tragedy, The Kosovo Field after the Battle, The Death of Mother Jugovici, The Death of Pavle Orlovic at Kosovo, noted in 1933-34 in Nevesinje). The paper examines Vojicic?s Kosovo songs from the perspective of textual, stylistic and rhetoric criticism, poetics, and memory studies. An analysis of Milovan Vojicic?s Kosovo epic poetry leaves an impression of an active singer who has internalised tradition, and on this foundation composes new works in the traditional manner and "in the folk style". Vojicic is a literate singer who was familiar with the collections of Vuk Karadzic, Bogoljub Petranovic, the Matica Hrvatska, and the songbooks of the time. He did not hesitate to remake or rewrite songs from printed collections or periodicals, which means that his understanding of authorship was in the traditional spirit. Vojicic?s compilations lie on that delicate line between oral traditional and modern literary poetry; he is, naturally, not alone in this double role - the majority of the gusle-players who were his contemporaries could be similarly described. In the body of Kosovo epic poetry Vojicic?s songs stand out (The Death of Pavle Orlovic at Kosovo, The Kosovo Tragedy), where he abandons the printed model and achieves the kind of originality which is in fact part of tradition itself. Vojicic highly valued oral tradition and the opportunity to perform it, as part of the process of creating an image of himself as a folk gusle-player in modern terms. For this reason, his repertoire includes both old and new themes. They are sung according to the epic standard, but also in accordance with the modern standard of epic semi-literary works. In Vojicic?s world, oral tradition is an important component in viewing the historical past, and in perceiving reality and the singer?s place in it. The epic is a form of oral memory and the guardian of remembrance of past events; however it also provides a space for surveying and commenting on modern historical situations in a popularly accepted manner, at times in an ideological key, as seen in songs which gather together major historical events. This perception of the epic tradition and history is mirrored in the heterogeneity of the corpus and in the repertoire of songs, and is all a consequence of vastly changed conditions of origin, existence and acceptance, i.e. the consumption of oral works in the first half of the 20th century, in a process of interaction between literature and folklore.


2020 ◽  
Vol 2 (1) ◽  
pp. 44-49
Author(s):  
Megan Asri Humaira

The fairy tale of Si Kabayan is a fairy tale in Sundanese society. Various fairy tales about Si Kabayan Save the meaning that can be taken by the community, especially the fairy tale of Si Kabayan Hayang Kawin. This fairy tale is examined in order to know the meaning contained within it using qualitative methods of descriptive. This fairy tale serves as an educational tool, consolation or entertainment, and a means of wearers enact social norms. As for the meaning of the fairy tale Si Kabayan Hayang Kawin, it is obvious that Kabayan's insinuation of one trait of society is lazy.


2020 ◽  
Vol 12 (3) ◽  
pp. 368-379
Author(s):  
Marina V. Frolova ◽  

Analysis and interpretation of the short stories by Indonesian female writer Intan Paramaditha (Intan Paramaditha, born in 1979) make it possible to understand that her writing occupies a special niche in the modern Indonesian literary paradigm. Paramaditha’s feminist texts are disguised as horror stories with settings in contemporary Indonesia. The article examines five short stories (“Spinner of Darkness” (Pemintal Kegelapan), “Vampire” (Vampir), “Polaroid’s Mystery” (Misteri Polaroid), “The Blind Woman without a Toe” (Perempuan Buta tanpa Ibu Jari), and “The Obsessive Twist” (Goyang Penasaran)). Using the intertextual method, it was possible to prove the gothic poetics of these literary works. The short stories contain the mosaic of folklore-mythological motives from the Malay Archipelago, Biblical and Quranic narratives, as well as European fairy tales and allusions to American horror fiction and horror films. Her prose is built upon some borrowed European literary forms for expression of authentic Indonesian content. The social themes are intertwined with feminist criticism that is presented as a Kitsch of the Indonesian mass culture. In “The Obsessive Twist” the main conflict is focused on the heated debates on sexuality, politics, violence, and religion. The feminist agenda of her prose is contrasted with the turn of contemporary Indonesia towards a Muslim patriarchal society. Paramaditha’s works represent a unique product of West-East-synthesis aimed not only at the Indonesian, but also the global audience.


2020 ◽  
Vol 3 (1) ◽  
pp. 144-151
Author(s):  
Natalia Yu. Kostenko ◽  

The article considers the history of creation of a previously unpublished work by E.M. Meletinsky, preceding the first draft of his doctorate thesis and monograph “The hero of fairy tale”. A typewritten copy of it was preserved among the documents seized during the scholar’s second arrest in 1949 and later donated to the library of Petrozavodsk University. During his time as a post-graduate student in the Central Asian University (then-name of National University of Uzbekistan) Meletinsky was already interested in historical poetics and folklore studies. That resulted in the “Fairytale plots in question about their everyday meaning” article. The fact that it was the first ever Meletinsky’s work on fairy tales is obvious not only from the documents and memoirs of Meletinsky himself, but from the very structure of the article: in the first chapters the author, taking a problem posed by A.N. Veselovsky in “The poetics of plots” – “to check Russian data about the third sibling, the little fool, the cinderwench against other people’s fairy tales” – as a basis, dwells extensively the motif of the youngest sibling in world fairy tales and the history of studying it, but in the last chapter he moves to the analysis of another motif – the tales about a “poor orphan”. Namely that motif, being in stadia way older, takes centre stage not only in the 1948 thesis, but in all of Meletinsky’s works on fairy tales prior to the second arrest, both published and unpublished.


2019 ◽  
Vol 139 ◽  
pp. 1-48
Author(s):  
Zlatan Čolaković

Abstract[Milman Parry established first that Homeric poetry was traditional, based on his studies of its formulae and language, and then that it was oral, based on his experience of recording south Slavic epic; he likened the unusually long epics of Avdo Međedović to those of Homer. Albert Lord put the two concepts together, holding that both south Slavic epic and Homeric poetry were oral-traditional and that all oral epic poetry, including that of Međedović, is traditional. However, the author’s investigations into the Milman Parry Collection of Oral Literature and his personal experience of collecting epics in Montenegro in 1989 prove that this is incorrect. The poems of Avdo Međedović do not conform to traditional uses of language, theme and story-patterns, but offer something new, of which other traditional singers disapproved, as their recorded conversations demonstrate. Similarly, by analogy, the epics of Homer differed from the traditional poems of the Epic Cycle, exactly as Aristotle indicates in the Poetics. Hence neither Međedović nor, by analogy, Homer were fully traditional poets, although they were oral poets; instead, they deliberately adapted the tradition so that the old stories were mixed and matched into much lengthier and more complex epics, which should be called post-traditional.]


Sign in / Sign up

Export Citation Format

Share Document