“Cultural diplomacy” in the absence of diplomatic relations: Pushkin’s “Vsevolozhsky Writing book” returns to Russia

Author(s):  
Aleksandr A. Silkin ◽  

The return of the “Vsevolozhsky Writing Book” from Belgrade to Moscow (1933) is of interest not only from the point of view of studying and preserving literary heritage, but also as an important episode in the history of Russian-Serbian relations. These relations are a complex phenomenon, the evolution of which, according to Miroslav Jovanović, took course at “various levels of the historical past: in the plane of politics and diplomacy; spiritual and church, social and cultural ties; relatively frequent migrations from one environment to another; fragmented economic relations; and, finally, in the plane of individual, personal contacts, connections and impressions”. It is obvious what of the above in particular came to the fore during the period of mutual non-recognition between the USSR and Yu-goslavia (1918-1940). The correspondence between the Serbian philologist and translator Jovan Maksimović and Vladimir Bonch-Bruevich that resulted in the acquisition of the Pushkin manuscript by the Literary Museum refers to the type of informal contacts that maintained relations between Russia and Serbia even when political ties were interrupted. “Over time, cultural, spiritual, and social contacts developed into what is today called traditional in Serbian-Russian relations, and what greatly influenced the formation of collective memory, mentality, and mutual perception”. As for the Serbs, one of the peculiarities of this perception was the widespread Russophilia or the idea of “real/fictional proximity” with the Russians. Without this, Pushkin's manuscript would not have returned to Russia.

2019 ◽  
Vol 52 (03) ◽  
pp. 424-449
Author(s):  
Nicola Bassoni

AbstractThe relevant historiography has largely overlooked the role of Karl Haushofer as a cultural-political actor in National Socialist-Fascist relations. From 1924 to 1944, the German geopolitician dealt extensively with Italy, with an eye to both its geopolitical role in Europe and to the political system of Benito Mussolini's regime. On behalf of Rudolf Hess, he began visiting Italy during the 1930s, aiming to overcome ideological and political misunderstandings between Rome and Berlin. He established a network of contacts with Italian scholars and politicians, passed information back to the so-called deputy Führer, and attempted to influence official German policy toward Italy. He eventually promoted the development of an Italian geopolitics, and, in so doing, achieved one of the most significant cultural-political transfers from National Socialist Germany to fascist Italy. This article analyzes the contacts between Haushofer and Italy, both his political activities and his geopolitical theories. It is a case study of a history of contradictions: a man committed to Pan-Germanist culture and to the defense of German minorities abroad, Haushofer also attempted to improve relations between Berlin and Rome. Moreover, he considered the Axis from a geopolitical point of view—as a realization of the European imperial idea—and from a trilateral perspective, i.e., he viewed Japan not only as an ally, but also as a cultural and political model. The reconstruction of Haushofer's relations with Italy is, therefore, an opportunity to rethink the antinomies, as well as the global dimension, of the National Socialist-Fascist alliance.


Bionomina ◽  
2013 ◽  
Vol 6 (1) ◽  
pp. 26-48 ◽  
Author(s):  
Taizo KIJIMA ◽  
Thierry HOQUET

This paper focuses on terminological issues related to the translation of Darwin’s concept of “natural selection” in Japanese. We analyze the historical fate of the different phrases used as translations, from the first attempts in the late 1870s until recent times. Our first finding is that the first part of the Japanese translations never changed during the period considered: “natural” was constantly rendered by “shizen”. By contrast, the Japanese terms for “selection” have dramatically changed over time. We identify some major breaks in the history of Japanese translations for “natural selection”. From the end of the 1870s to the early 1880s, several translations were suggested in books and periodicals: “shizen kanbatsu”, “shizen tōta”, “tensen”. Katō Hiroyuki adopted “shizen tōta” in 1882 and he undeniably played an important role in spreading this phrase as the standard translation for “natural selection”. The most common Japanese translation of the Origin during the first half of the 20th century (by Oka Asajirō in 1905) also used “shizen tōta”. Adramatic shift occurred after WWII, from “tōta” to “sentaku”. While a linear interpretation could suggest a move from a “bad” translation to a better one, a closer analysis leads to more challenging insights. Especially we stress the role of the kanji restriction policy, which specified which kanji should be taught in schools and thus should be used in textbooks: “tōta” was not included in the list, which may have led to the good fortune of “sentaku” in the 1950–1960s. We think the hypothesis of the influence of Chinese translations is not a plausible one. As to conceptual differences between “shizen tōta” and “sentaku”, they remain unconvincing as both terms could be interpreted as a positive or negative process: there is no clear reason to prefer one term over the other from the strict point of view of their meanings or etymology. Then, turning to the way terms are used, we compare translations of natural selection with translations of artificial or sexual selection. First we turn to the field of thremmatology (breeders): there, “tōta” (sometimes spelled in hiragana instead of kanji) often bore the meaning of culling; since 1917, breeders often used “sentaku” as a translation for “selection”. However, quite surprisingly, breeders used two different terms for selection as a practice (“senbatsu”), and “selection” as in “natural selection” (“shizen sentaku”). Finally, we compare possible translations for “sexual selection” and “matechoice”: here again, there are some good reasons to favour “tōta” over “sentaku” to avoid lexical confusion.


2021 ◽  
Vol 13 (2) ◽  
pp. 325-347
Author(s):  
Rosalina Cassol Schvarstzhaupt ◽  
◽  
Vânia Beatriz Merlotti Herédia ◽  

The history of the Shrine of Our Lady of Caravaggio, in Farroupilha, Rio Grande do Sul, Brazil, is linked to the Italian immigrants who settled in the region in the last decades of the XIX Century. They were mostly peasants who came in search of better living conditions, bringing with them a deep foundation of faith, devotion and love for their homeland. These families built a chapel for them to pray and thus find strength to overcome the harsh difficulties they had encountered here. Over time, the now shrine has become not only very well known, attracting a vast number of pilgrims and becoming the largest Shrine in Southern Brazil in number of visitors, but also spreading the devotion to other locations. In this sense, the aim of this study is to trace the history of the Shrine and think through the increasing visitation and practice of solidarity, by the local community, in providing pilgrims a religious experience from the hospitality point-of-view. Local families strive to preserve, generously, the spirit of hospitality to pilgrims, developing initiatives that, over time, have marked the life of many generations and made of that place an attractive location for religious tourism.


2020 ◽  
Vol 9 (2) ◽  
pp. 179-189
Author(s):  
Humaira Azzahra

The presence of sects in Islamic history was initially ridden by political factors. They were born as a political stream that has a share in government power. However, over time, these schools began to stand on the level of aqidah and divinity. Each sect has its own understanding of divine principles, politics, and Islamic values. It cannot be denied that this is a global concern for Muslims because it has the potential to cause division. Among the sects recorded in the history of Islam are the Shia, Khawarij, Murji'ah, Qadariyah, Jabariyah, Mu'tazilah, Asy'Ariyah, and Maturidiyah. The importance of studying sectarianism in the history of Islam is to understand the Islamic patterns that exist in various countries so as to make us have a wiser point of view in seeing diversity in religion.


2021 ◽  
Vol 1 (2) ◽  
pp. 65-74
Author(s):  
Kristina V. Sarycheva

The research is based on the concept of the historical process as a semiotic system, formulated by B.A. Uspenskii. The article aims to analyse within the framework of this concept the historical and literary works of B.M. Eikhenbaum of the 1930s 1940s, dedicated to the meeting of Lermontov and Belinsky in the prison. Some of the papers discussed here have not been previously studied. The fact that Eikhenbaum frequently referred to that episode and mentioned it in different papers let us assume that it was significant not only from the literary and historical point of view, but it also contained unique significance for the researcher. The article extends the observations made by E.A. Toddes regarding the implicit projection of contemporary events into the historical past that helped Eikhenbaum to overcome prescriptions of the Soviet ideology and literary criticism. The evolution of the history concept in papers of Eikhenbaum was analyzed and the elements of the language, resembling the contemporary epoch, were demonstrated. As a result, the author comes to the conclusion that the historic past of the Lermontov studies, carried out by Eikheinbaum, is the double coded semiotic system simultaneously, expressing the literary and historical facts, as well as following the official discourse and containing the unofficial or individual discourse regarding the contemporaneity.Key words: Eikheinbaum, Lermontov, Belinsky, formalism, Soviet literary criticism, history of literature, history, modernity, semiotic system.


Africa ◽  
2011 ◽  
Vol 81 (2) ◽  
pp. 204-225 ◽  
Author(s):  
Joseph Trapido

ABSTRACTThis essay presents a history of the mikiliste, the high-living bon vivant who travels to Europe and is a central figure in Kinois urban mythology. It looks in particular at the highly theatrical exchanges engaged in by the mikiliste, which relate especially to music patronage and to designer clothing. I show how these exchanges have evolved over time, both shaping and being shaped by the political economy of Kinshasa. The essay shows how such aesthetic performances should not be discussed in isolation from wider political-economic considerations. Those who participate in economies of prestige must be connected to a material base, and the ruling class, with their access to the resources of the interior, have become ever more important participants in the mikiliste rituals of largesse. Recently, the violent contestation of mikiliste exchange, both in Europe and in Kinshasa, indicates that such moments of largesse may be involved in reproducing political-economic relations in the Congolese capital.


2021 ◽  
pp. 1-24
Author(s):  
Maarten Bedert

Abstract Liberia is a state built on a history of migration. From the transatlantic slave trade to its contemporary generation of transnational citizens, images of elsewhere have always informed this West African country’s local and national discussions of integration and exclusion. This paper shows how historical imaginations and representations of ‘here’ and ‘there’, of ‘suffering’ and ‘escape’, inform contemporary discourses of belonging in Liberia. I argue that the imagination of civilisation – kwii – and distinction plays an important role in the ways distance and mobility are perceived and articulated, both from a physical point of view and a moral-social point of view, at transnational and local levels. Rather than being merely tied to a national elite, the imagination of mobility is, I demonstrate, linked to an ethos of suffering articulated at all levels of society, informed by the experience of structural violence and crises over time.


Author(s):  
Konstantin A. Sanin

In the light of China’s rise, it is of great interest to consider the views that are widespread in the PRC on the nature of Chinese state and the proper mode of international relations. Considering that Chinese leadership has proclaimed the goal of "rejuvenation" of the Chinese nation, modern assessments of China's historical past allow us to take a fresh look at the prospects for China's internal development as well as Chinese foreign policy in Asia. In this regard the era of the Qing Dynasty is of particular interest. During that period Chinese territory expanded  approximately to its modern borders, and the relations with the neighbors underwent a transition from the tributary system to the modern Westphalian type of international relations. There exist various interpretations of Chinese foreign policy’s traditions. Those interpretations are largely determined by the attitude to China's current behavior at the international stage. While the Chinese rulers have adopted the concept of traditional Chinese world order that is of Western origin, many Western researchers nowadays question this concept and tend to describe pre-revolutionary China as one of many expansionist empires in Eurasia. That point of view is subject to sharp criticism from Chinese authors. The portrayal of Qing China as one of the empires can entail serious consequences for international relations as well as the territorial integrity of the PRC. In order to achieve their goals in domestic and foreign policy, Chinese leaders strive to build a historical narrative in such a way that it combines the elements of various historical periods which are most profitable in the current circumstances, including the history of Silk Road.


Author(s):  
Oleksandr Kondratiuk

Coverage of the past requires, first of all, researcher’s understanding of the essence of the historical knowledge, skills on the principles of epistemology and historical science, using necessary scientific methods, objective reconstruction of the course of events. That is, he must know the ways of research and the ways of learning the past, in other words, he must be knowledgeable about the methodology of the historical science. The modern methodology of history is characterized by diverse, sometimes opposite approaches to the study of the historical past due to, first of all, differences in historians’ worldview and their understanding of a historical reality. All this leads to the formation of a polyvariant, pluralistic, nonlinear methodology. Starting a research, a historian must understand what theoretical principles he will rely on, from which point of view he will consider events and phenomena. At the same time, each researcher has the right to choose his own methodological foundations for comprehension of historical existence, to use logical constructions, principles and methods which, in his opinion, are most optimal for solving a specific scientific problem. Investigating the development of shipbuilding in the South of Ukraine in 1945–1991, the author supports the dialectical understanding of history, believing that dialectics captures (reflects) the most characteristic features of the development. Choosing dialectics and the theory of modernization as the main philosophical approaches, the principles of objectivity, historicism, systematicity, pluralism and modern methodological tools makes it possible to solve the tasks and achieve the goal of a concrete historical research of the development of shipbuilding in the South of Ukraine in 1945–1991.


2006 ◽  
pp. 112-127 ◽  
Author(s):  
V. Nazarov

The attempts to reconstruct the instruments of interbudget relations take place in all federations. In Russia such attempts are especially popular due to the short history of intergovernmental relations. Thus the review of the ¬international experience of managing interbudget relations to provide economic and social welfare can be useful for present-day Russia. The author develops models of intergovernmental relations from the point of view of making decisions about budget authorities’ distribution. The models that can be better applied in the Russian case are demonstrated.


Sign in / Sign up

Export Citation Format

Share Document