scholarly journals المعنى بين الوحدة والتّعدّد: مقاربة دلاليّة

2019 ◽  
Author(s):  
saber lahbacha

لم تنقطع محاولات إيجاد منوال لمقاربة الاشتراك الدّلاليّ (تعدّد المعاني) في معظم الكلمات عن البروز ضمن منظورات دلاليّة ومعجميّة وعرفانيّة وتداوليّة متعدّدة. وبحسب مقتضيات كلّ فرع لسانيّ، يجري تنشيط الأبعاد المختلفة للظّاهرة ويتمّ التّركيز على مناحٍ دون أخرى. فإذا كانت المعالجة المعجميّة تضع أولويّة اهتمامها في توضيح التّمييز بين الاشتراك الدّلاليّ (مدخل واحد) والاشتراك اللّفظيّ (مداخل متعدّدة)، فإنّ المقاربة التّداوليّة تؤصّل مشاركة العوامل السّياقيّة غير اللّغويّة في تأسيس الاشتراك الدّلاليّ. أمّا المقاربة العرفانيّة فترى أنّ المفاهيم المعجميّة هي مجموعات من الفروق الدّلاليّة المتراكبة التي تقوم على الاشتراك الدّلاليّ ولا ترى أنّ التّمييز بين المعاني ممكن بل إنّ الحدود بين المفاهيم المعجميّة ضبابيّة.الكلمات المفاتيح: علم الدّلالة – الاشتراك الدّلاليّ – اللّسانيّات العرفانيّة – المعجميّة – الاشتراك اللّفظيّ. Meaning between unity and plurality: semantic approachSaber Lahbacha By:Arabic Department, College of Education, Zayed University, UAE Abstract:Not a few essays aiming at finding a model to study polysemy in most words have emerged in several semantic, lexical, cognitive and pragmatic perspectives. Diverse dimensions of this phenomenon are activated according to the requirements of each discipline. While lexical treatment gives priority to the distinction between polysemy (one entry) and homonymy (many entries), the pragmatic approach includes the contextual non-linguistic operators in building polysemy. The cognitive approach considers that lexical concepts are sets of subtle semantic nuances built on polysemy. It also considers that there can be no obvious distinction between (the) different (shades of) meanings and that the boundaries between them are not clearly demarcated.Key words: semantics – polysemy – cognitive linguistics – lexicology – homonymy.

2019 ◽  
Author(s):  
saber lahbacha

From polysemy to meaning change: lexical cognitive perspectivesSaber Lahbacha By:PhD. Arabic language and Literature, University of Manouba, Member of association of Arabic lexicology in TunisAbstract:Many essays to find a model to study polysemy in most words emerged in several semantic, lexical, cognitive and pragmatic perspectives. Diverse dimensions of this phenomenon are activated according to the requirements of each discipline. If the lexical treatment gives priority to distinguish between polysemy (one entry) and homonymy (many entries), the pragmatic approach includes the contextual non-linguistic operators in building polysemy. The cognitive approach considers that lexical concepts are sets of semantic complicated nuances built on polysemy. This cognitive approach considers that there is no way to distinguish between meanings and the boundaries between them are ambiguous.Key words: Semantics – Polysemy – cognitive linguistics – lexicology – homonymy. ملخصلم تنقطع محاولات إيجاد منوال لمقاربة الاشتراك الدلالي (تعدّد المعاني) في معظم الكلمات عن البروز ضمن منظورات دلالية ومعجمية وعرفانية وتداولية متعددة. وبحسب مقتضيات كلّ فرع لساني، يجري تنشيط الأبعاد المختلفة للظاهرة ويتم التركيز على مناحٍ دون أخرى. فإذا كانت المعالجة المعجمية تضع أولوية اهتمامها في توضيح التمييز بين الاشتراك الدلالي (مدخل واحد) والاشتراك اللفظي (مداخل متعددة)، فإن المقاربة التداولية تؤصل مشاركة العوامل السياقية غير اللغوية في تأسيس الاشتراك الدلالي. أما المقاربة العرفانية فترى أن المفاهيم المعجمية هي مجموعات من الفروق الدلالية المتراكبة التي تقوم على الاشتراك الدلالي ولا ترى أن التمييز بين المعاني ممكن بل إن الحدود بين المفاهيم المعجمية ضبابية.الكلمات المفاتيح: علم الدلالة - الاشتراك الدلالي – اللسانيات العرفانية – المعجمية - الاشتراك اللفظي.


2021 ◽  
Vol 2 (3) ◽  
pp. 135-145
Author(s):  
Sura Muttlak Nasser

Learning and teaching synonyms for Iraqi EFL students is a difficult task. Learning synonyms means learning how words can be related to each other. Understanding synonyms helps students to understand the meaning of the word easily and avoid mistakes committed in synonyms as a result of their knowledge concerning this area. Iraqi EFL students face difficulties in using appropriate synonyms. This study was conducted in the Department of English, College of Education for Women, University of Baghdad, to indicate first-year students’ incompetence in using synonyms. The participants of this study, fifty female students during the first semester, were chosen randomly for the academic year 2019-2020. In order to achieve the aim of this study, the researcher used pre and posttest as tools for collecting data. The data was analyzed by the SPSS program. Figures and tables were used to present the data. The present study reveals the difficulties that occurred when Iraqi EFL students used synonyms. This is due to the need for information about English equivalent words, then suggests suitable solutions for them. Also this study reveals that the domains theory has indeed been demonstrated to be effective in precisely understanding the semantic domains of English lexical concepts.


2016 ◽  
Vol 1 (2) ◽  
pp. 251-269
Author(s):  
Keding Zhang

The imperative-conditional construction (ICC) in English is a type of construction which consists of an ordinary imperative clause and an ordinary declarative clause connected by the connective and or or. This article deals with the speaker intentions of ICCs and their motivations from a cognitive-pragmatic approach. Based on the concept of construction in cognitive linguistics, an ICC can be called a complex symbolic structure which, though composed of two components, should be regarded as a single pragmatic processing unit. It is demonstrated that, in everyday communication, the ICC can usually convey three kinds of speaker intentions: a prohibitive intention, an inducing/forcing intention, and an advisory intention. The first refers to the intention of the speaker to prohibit the hearer from carrying out the act described by the imperative. The second is the intention of the speaker to induce or force the hearer to bring about the act described by the imperative. The third refers to the intention of the speaker to advise the hearer to carry out the act described by the imperative. These speaker intentions are highly motivated. The motivations include the constructional context, the conditional relation between the imperative and the declarative, the directive force of the imperative, the pragmatic enrichment of the declarative, and the complementary and interactive relationship between the imperative and declarative clauses, among which the constructional context serves as an overall motivation, and the rest may be seen as specific motivations.


2021 ◽  
Vol 14 (1(14)/2020) ◽  
pp. 143-149
Author(s):  
Natalia Grushina

The aim of this paper is to study different time representations in language and text. Time is an abstract category firmly connected to human life, it can be considered to be the fourth dimension of reality, used to describe events in three-dimensional space. Time has been studied from different points of view and in different aspects. The perception of time can vary depending on the social and cultural environment. That is why it is so important to pay special attention to a variety of time representations when studying a foreign language. In this article I consider different time markers represented in language (English and Russian) and contextual time markers we can find in texts for reading comprehension activities at advanced levels when studying Russian as a foreign language. I compare language and contextual time markers using a cognitive approach to text units. As an example, I take time markers from the texts published in a popular Russian literary magazine Novy mir at the turn of the 21 century. Novy mir is a very famous in Russia for its liberal position and history within the dissident movement during Soviet epoch Keywords: concept of time, time markers, text and discourse, cognitive linguistics


2021 ◽  
pp. arabic cover-english cover
Author(s):  
لعبيدي بو عبد الله ◽  
شيماء عبد الله عبد الغفور

تُعَدُّ ظاهرةُ الاشتراكِ الدلاليّ ظاهرة مركزية في جميع اللغاتِ الإنسانيّةِ، فهي تستمدُ كينونتها من الهيكل المفاهيمي للإنسان، ومن تفاعل إدراكه مع العالم الخارجي. وقد جاءَتْ هذه الورقة لتقارب ظــاهرة الاشتراك الدلاليّ إدراكيًّا في المعجم العربي -وفق منهج وصفي تحليلي-، متخذةً من كلمة (الرأس) أنموذجًا. وتهدفُ هذه الدراسة للإجابة عن التساؤلات الآتية: ما البنية الإدراكية الكامنة وراء حدوث ظاهرة الاشتراك الدلاليّ في ألفاظ أجزاء الجسد عامة وكلمة (رَأْس) خاصةً؟ وما الحقول الدلاليّة التي امتد إليها واتساعاتها الاستعارية والكنائية؟ كما تعمل الدراسة على الكشف عن البنية الإدراكية التي تجمع المعاني المتعددة للفظ (الرأس) بالإضافة إلى الكشف عن شبكة العلاقات الدلاليّة بين المعاني المتعددة التي يضمها. وقد خَلُصَتْ هذه الورقة البحثية إلى كون التوسعاتِ الدلاليّةِ، والاستعمالاتِ الاستعاريّةِ، والكنائيّةِ لكلمة (رَأْس) تتصلُ بنسقنا التصوّري، وبالتفاعل الدائم بين تجاربنا اليوميّة مع رؤوسنا والعالم الخارجي. الكلمات المفتاحية: (الاشتراك الدلاليّ، اللسانيات الإدراكية، تاريخ اللسانيات الإدراكية، الجسد، رأس) Abstract Polysemy is a central phenomenon in all languages. It shows the interaction between human cognition and human environment. This paper aims to answer the following questions: what is the language mechanisms that is used among Arabs and makes sense of body part terms extend to a new semantic domain? And What are the semantic domains that the word ‘head’ extended to? To achieve the objectives this paper, the researchers adopted the cognitive approach. As well as the descriptive and analytical approaches using the word ‘head’ as a case study and traced its meaning as it developed through metaphor and metonymy. Also, it crossed over from one semantic field to another. It will show that demonstrate of ‘head’ and its semantic extensions derive directly from conceptual patterns that were created as a result of experiences and interaction between our heads, and the outside world. Key words: (polysemy, cognitive linguistics, the history of cognitive linguistics, body, head).


2019 ◽  
Vol 4 (1) ◽  
pp. 15-46 ◽  
Author(s):  
Pamela Faber ◽  
Arianne Reimerink

Abstract Legal language and its translation are considerably more complex than scientific and technical translation because the legal object is a text that performs an action. For this reason it is not only necessary to consider the legal terminology but also the structure of the text itself as well as the verbs used and their performative act. In this paper, we explore how the analysis of terminological meaning in legal texts can be addressed from the perspective of Frame-Based Terminology (FBT), a cognitive approach to domain-specific language, which directly links specialized knowledge representation to cognitive linguistics and cognitive semantics. In a case study on international agreements in the context of environmental law, we analyze the argument structure of verbs as well as the conceptual categories of their semantic arguments providing insights into the semantic profile of this text type. The representation of the verb class and its semantic arguments can be considered a type of interlingua that could be used as a basis for translation.


2019 ◽  
Vol 17 (2) ◽  
pp. 197-211 ◽  
Author(s):  
Pamela Faber ◽  
Melania Cabezas-García

Abstract Understanding specialized discourse requires the identification and activation of knowledge structures underlying the text. The expansion and enhancement of knowledge is thus an important part of the specialized translation process (Faber 2015). This paper explores how the analysis of terminological meaning can be addressed from the perspective of Frame-Based Terminology (FBT) (Faber 2012, 2015), a cognitive approach to domain-specific language, which directly links specialized knowledge representation to cognitive linguistics and cognitive semantics. In this study, context expansion was explored in a three-stage procedure: from single terms to multi-word terms, from multi-word terms to phrases, and from phrases to frames. Our results showed that this approach provides valuable insights into the identification of the knowledge structures underlying specialized texts.


2021 ◽  
Author(s):  
Raghad Fahmi Aajami

To maintain understanding, usage, and interrelations of English vocabularies by Iraqi second language learners (L2) is a challenging mission. In the current study, the cognitive linguistic theory of domains by Langacker (1987) is adopted to provide new horizons in learning vocabulary and qualify Iraqi students with a deep knowledge analysis of the meanings of lexical concepts. This paper aims to test the validity of expanding the English language vocabulary for second language learners from Iraq through domains theory. It also attempts to find how the domains theory supports L2 learners in identifying meanings related to lexical concepts. Accordingly, an experimental study is conducted on fifty-eight university students of the second year level from the University of Baghdad, Iraq. The pre and post-tests are analyzed by using the Editor for the Statistical Package for Social Sciences (SPSS). The results show the following: First, a progression of more than (0.05≤) is discovered in terms of students' understanding of the interrelationships between lexical concepts. Second, a new vision is dealt with to connect lexical concepts with their meanings according to the focus of the speakers using Langacker's theory. Third, domains theory (profile/ base organization, active zone, and the perceptual basis for knowledge representation) has proven effective in expanding Iraqi students' treatment and perception of semantic domains of English lexical concepts precisely.


2015 ◽  
Vol 28 (33) ◽  
pp. 81-88
Author(s):  
Tatyana V. Romanova

The paper examines the impact of Hermann Paul’s ideas on the development of anthropocentric cognitive linguistics in Russia and Europe. The anthropocentric and pragmatic approaches to the study of language, related, in particular, to the consideration of language as “the language of the individual” and a product of personal experience, were formulated by the German linguist Hermann Paul (1846-1921) in his Principles of the History of Language (1920). In this important work, Paul argues that language development is driven by subjective, psychological factors, acknowledging the Man’s central role in the learning process (anthropocentrism). Viewing Paul’s position from the vantage point of modern linguistics, the article seeks to establish the rightness of the cognitive school in linguistics, provides a brief overview of Paul’s key ideas and concludes that he anticipated and formulated the main principles of the cognitive approach to language, namely: language as a product of individual experience, the role of individual notions in forming a word’s meaning, analogy as a mechanism of language acquisition, metaphor as a mechanism of learning and the connection of language with other mental processes.


2013 ◽  
Vol 24 (29) ◽  
pp. 108-120
Author(s):  
Simona Amankevičiūtė

This article conceptualizes the image of women in the sexist advertisements of the 1950s and 60s and in current advertising discourse by combining the research traditions of both cognitive linguistics and semiotic image analysis. The aim of the research is to try to evaluate how canonical positionings of women in the hyperreality of advertisements may slip into everyday discourse (stereotype space) and to present an interpretation of the creators’ visual lexicon. It is presumed that the traditional (formed by feminist linguists) approach to sexist advertising as an expression of an androcentric worldview in culture may be considered too subjectively critical. This study complements an interpretation of women’s social roles in advertising with cognitive linguistic insights on the subject’s (woman’s) visualisation and positioning in ad space. The article briefly overviews the feminist approach to women’s place in public discourse, and discusses the relevance of Goffman’s Gender Studies to an investigation of women’s images in advertising. The scholar’s contribution to adapting cognitive frame theory for an investigation of visuals in advertising is also discussed. The analysed ads were divided into three groups by Goffman’s classification, according to the concrete visuals used to represent women’s bodies or parts thereof: dismemberment, commodification, and subordination ritual. The classified stereotypical images of women’s bodies are discussed as visual metonymy, visual metaphor, and image schemas.


Sign in / Sign up

Export Citation Format

Share Document