scholarly journals Predicate and Objective Syntaxeme in the Semantic and Syntactic Structure of a Sentence in Modern Greek

Author(s):  
T. V. Liubchenko

The relevance of the proposed study arose from the necessity to define the correlation between the morphologic and syntactic categories of the verb; disclose the functional characteristics of this part of speech that defines the structure of the sentence, the implementation of word formation intentions of the word and construction of the text as an integral unit of the communicative syntax. The article observes the major types of predicates, existing in Modern Greek. The author has coined the lexical content, morphological arrangement as well as the syntactic behavior of objective syntaxemes. At the semantic and syntactic level, the objective syntaxemes hold the position of right-sided strongly controlled member of the sentence. Prototype objective syntaxeme is the causative with a categorical seme expressing motivation of occurrence of the signs of substances. In Modern Greek, causative verbs are represented by the verbs of one lexeme; the verbs of different lexemes; the verbs created using word-formation instruments. Causatives represented by the verbs of one lexeme are interpreted by author as verbs with the variable valence. Verbs with the variable valence include those in which the morphological form itself creates the transitive and intransitive constructions without changing its voice affiliation Word-formation transformative of verbs with the variable valence is represented by the adjective-based and noun-derived verbs. This description enables the preparation of the functional grammar of Modern Greek, which is an urgent task of Modern hellinistic. In common language sense, the interpretation of the study results is important to identify the correlation between the semantic and syntactic structure of the sentence, to determine the semantic types of predicates and to classify the objective syntaxemes.

Discourse ◽  
2020 ◽  
Vol 6 (5) ◽  
pp. 130-139
Author(s):  
L. V. Noskina

Introduction. The aim of the article is to determine whether syntactic behavior of linguistic unit depends on its part-of-speech identity or only its semantics. The importance of the research is determined by the absence of systematic description of the specificity of cognate words functioning in linguistics.Methodology and sources. The research deals with the cognate nouns and adjectives functioning. According to the classification of semantic types of predicates developed by A. G. Eliseeva, O. N. Seliverstova we define the researched predicates as the ones denoting state. These predicates are studied in terms of case grammar, i. e. they are compared in the aspect of an argument structure realization. In determining the semantic cases of predicates, we mainly rely on the set of semantic cases proposed by V. V. Bogdanov.Results and discussion. It is shown that the analyzed nouns, as a rule, expressing given or known information require a lower number of cases in its explicit forms which still can be implicit. The researched adjectives that usually denote new information are accompanied by a higher number of cases in a surface structure. These predicates also differ in the forms of their arguments.Conclusion. The revealed features of cognate nouns and adjectives functioning show the significant influence of the form of linguistic unit on syntactic behavior and indicate that formation of syntactic structures is not only determined by semantics.


Author(s):  
Ольга Вячеславовна Орлова ◽  
Юаньин Ван

Введение. Изучены ксенонимы-интерпретативы в сетевом дискурсе русскоязычной диаспоры Китая как репрезентанте русской лингвокультуры, ориентированной в область китайской культуры. Ксенонимы-интерпретативы имеют полноценные лексические соответствия в языке-реципиенте, не отмечены этнокультурной маркированностью в матричном языке и служат восприятию, пониманию и интерпретации иностранной языковой и социокультурной реальности диаспоральным сообществом. Цель. На основе рассмотрения одного из наиболее распространенных в изучаемом дискурсе китаизмов – ксенонима мафань – проследить механизмы лингводискурсивной адаптации, а также особенности функционирования ксенонима-интерпретатива в публичной интернет-коммуникации русскоязычного сообщества Китая. Материал и методы. Материалом исследования послужили более 500 текстов сетевой коммуникации русскоязычной диаспоры Китая, включающие ксеноним-интерпретатив мафань. Вместе с методологическим инструментарием интерлингвокультурологии, теории заимствования и лексической семантики используются приемы контекстологического и дискурс-анализа, а также корпусной и квантитативной лингвистики. Результаты и обсуждение. Ксеноним-интерпретатив мафань при вхождении в сетевой диаспоральный дискурс и адаптации в нем, в том числе графической, претерпевает значительные семантические, деривационные, стилистические, морфолого-синтаксические трансформации, демонстрируя на всех этих уровнях крайне высокую степень подвижности и вариативности. Анализ вариантов письменной фиксации показал доминирование написания китаизма в соответствии с нормативной транскрипционной системой записи кириллицей китайских имен, наряду со значимым количеством некодифицированных и иероглифических написаний. При приспособлении ксенонима к специфике морфолого-синтаксического строя русского языка также наблюдаются его значительная грамматическая вариативность и факты включения в процесс окказионального словообразования. В ходе анализа данных словарей, а также корпусных и иных данных об употреблении лексемы в аутентичной речевой среде выявлено большое количество различных по честеречной принадлежности и семантике эквивалентов лексемы при ее переводе, а также наличие книжной и этикетной стилистической окраски в китайском языке, не сохраняющейся при вхождении в русскоязычное неформальное общение. Анализ фактов метаязыковой рефлексии по поводу ксенонима, а также совокупности контекстов его употребления в гипертексте диаспорального дискурса обнаружил наличие в русском языке семантической и стилистической лакуны, которую восполняет ксеноним мафань как универсальное понятие, обозначающее неприятную, доставляющую дискомфорт деятельность или ситуацию. Заключение. В результате проведенного анализа составлен нуждающийся в дальнейшей доработке проспект методики комплексного анализа ксенонима-интерпретатива в сетевом диаспоральном дискурсе. Introduction. This research is devoted to the study of xenonyms-interpretatives in the network discourse of the Russian-speaking diaspora of China as a representative of the Russian linguistic culture, which is focused in the area of Chinese culture. Xenonyms-interpretatives have full-fledged lexical correspondences in the recipient language, are not marked by ethno-cultural marking in the matrix language and serve the perception, understanding and interpretation of foreign language and socio-cultural reality by the diaspora community. Aim and objectives. The purpose of the study, based on the consideration of one of the most common in the analyzed discourse xenonym мафань, is to trace the mechanisms of linguistic and discursive adaptation, as well as the peculiarities of functioning of xenonym-interpretative in public Internet communication of the Russian-speaking community in China. Material and methods. The material of the research is more than 500 texts of network communication of the Russian-speaking diaspora community of China, including xenonym-interpretative мафань. Together with the methodological tools of interlinguoculturology, borrowing theory and lexical semantics, the methods of contextual and discourse analysis, corpus and quantitative linguistics are used. Results and discussion. Xenonym-interpretative мафань when entering and adapting in the network diaspora discourse, including graphic adaptation, undergoes large semantic, derivative, stylistic, morphological-syntactic transformations, demonstrating at all these levels an extremely high degree of mobility and variability. The analysis of written fixation variants showed a substantial dominance of spelling according to the normative transcription system of Chinese names written in Cyrillic alphabet, along with a significant number of and hieroglyphic writings. When the xenonym is adapted to the specifics of the morphological and syntactic structure of the Russian language, its significant grammatical variability and facts of inclusion in the process of occasional word formation are also observed. The analysis of dictionaries data, as well as corpus and other data about the use of the word in the authentic speech environment revealed a large number of different in semantics and parts of speech affiliation equivalents of translation, but also the presence of book and etiquette stylistic coloring in the Chinese language, not preserved in the Russian-speaking informal communication. Analysis of the facts of metalanguage reflection on the xenonym, as well as the totality of contexts of its use in the hypertext of diaspora discourse revealed the presence of a semantic and stylistic lacuna in the Russian language, which is filled by the xenonym мафань as a universal concept that denotes unpleasant, discomforting activity or situation. Conclusion. As a result of the research, a project of the methodology of complex analysis of the xenonyminterpretative in the network diaspora discourse has been compiled.


2011 ◽  
Vol 9 (1) ◽  
pp. 69-79
Author(s):  
Iliana Genew-Puhalewa

This study attempts to characterize terminology unification in the European Union legislation, regarding both content and form. It analyzes terms related to the thematic field of environmental law in four official EU languages: two Slavic (Bulgarian and Polish) and two non-Slavic (Modern Greek and English). Different types of relations between the languages under comparison suggest possible directions for further comparative study. The comparison aims to identify differences and similarities in the componential structure, formal-grammatical structure, word formation structure, form variantivity, origin and formal status. The study may also testify to the presence of linguistic convergence processes in the multilingual European Union.


2021 ◽  
pp. 147-152
Author(s):  
Mykhailo Khvesyk ◽  
◽  
Hanna Obykhod ◽  
Yuliia Khvesyk ◽  
Miroslaw Wasilewski ◽  
...  

Overcoming destructive changes in the processes of transformation of the natural resource use of territorial communities requires the development of new approaches aimed at ensuring a balance of interests and effective interaction between the authorities, business, and the state in the field of environmental management. An urgent task is to form an updated systemic organization of spatial natural and economic formations to implement integrated management of the natural resource potential of Ukraine. The purpose of the article is to substantiate the methodology of a system-integrated assessment of the natural and economic potential of Ukraine in the context of sustainable development. The methodological basis of the research is the subject-object method. The dialectical method of applying economic laws, analysis, synthesis, economic-statistical, monographic, and abstract-logical methods was used to generalize the results obtained. Ways of solving the problems of transforming the model of state influence on the modernization processes of public-private forms of ensuring sustainable development of territories were proposed. It will allow finding a balance in the structure of resource management, in the plane of the spatial organization of natural economic activity. The authors focus on forming management systems at the lower territorial level. The updated, by modern requirements, methodology for assessing the efficiency of using the space of economic activity has been substantiated. It has been proved that an actual result can be achieved when considering three fundamental regularities of ensuring the efficiency of production and economic, interregional and intersectoral interaction of regional social, economic, and ecological systems. These study results are the basis for forming a systemic and universal concept of the transition of Ukraine and its regions to sustainable development in conditions of resource constraints and the constant strengthening of social, political, military, environmental, and economic threats and risks.


2009 ◽  
pp. 1595-1607
Author(s):  
Guohong Fu ◽  
Kang-Kwong Luke

This article presents a lexicalized HMM-based approach to Chinese part-of-speech (POS) disambiguation and unknown word guessing (UWG). In order to explore word-internal morphological features for Chinese POS tagging, four types of pattern tags are defined to indicate the way lexicon words are used in a segmented sentence. Such patterns are combined further with POS tags. Thus, Chinese POS disambiguation and UWG can be unified as a single task of assigning each known word to input a proper hybrid tag. Furthermore, a uniformly lexicalized HMM-based tagger also is developed to perform this task, which can incorporate both internal word-formation patterns and surrounding contextual information for Chinese POS tagging under the framework of HMMs. Experiments on the Peking University Corpus indicate that the tagging precision can be improved with efficiency by the proposed approach.


Author(s):  
Ni Nyoman Ayu Devi Pragasuri ◽  
Ngurah Indra Pradhana ◽  
I Made Budiana

The title of this research is “Formation and Meaning of Compound Words from Onomatopoeia and Human Body Parts in Japanese on Social Media Twitter”. This research focuses on the forming process and meaning of compound words from onomatopoeia and human body parts in Japanese on social media twitter. This research was analysed by using formal and informal method. Compound words formation analysis used word formation theory from Kageyama and Kishimoto (2016) and the meaning of compound words analysis used semantic theory from Chaer (2012) and characteristic of Japanese onomatopoeia from Akimoto (2002). The result of this research is on the 25 data was analyzed, there are 14 data formed from the composition process and 11 data formed from the composition process followed by the shortening process of the words and part of speech classification in all data has changed. For the meaning, 22 data have grammatical meaning and 3 data have lexical meaning and all data have derivative meaning from the basic onomatopoeia.


Author(s):  
Dany Amiot ◽  
Edwige Dugas

Word-formation encompasses a wide range of processes, among which we find derivation and compounding, two processes yielding productive patterns which enable the speaker to understand and to coin new lexemes. This article draws a distinction between two types of constituents (suffixes, combining forms, splinters, affixoids, etc.) on the one hand and word-formation processes (derivation, compounding, blending, etc.) on the other hand but also shows that a given constituent can appear in different word-formation processes. First, it describes prototypical derivation and compounding in terms of word-formation processes and of their constituents: Prototypical derivation involves a base lexeme, that is, a free lexical elements belonging to a major part-of-speech category (noun, verb, or adjective) and, very often, an affix (e.g., Fr. laverV ‘to wash’ > lavableA ‘washable’), while prototypical compounding involves two lexemes (e.g., Eng. rainN + fallV > rainfallN). The description of these prototypical phenomena provides a starting point for the description of other types of constituents and word-formation processes. There are indeed at least two phenomena which do not meet this description, namely, combining forms (henceforth CFs) and affixoids, and which therefore pose an interesting challenge to linguistic description, be it synchronic or diachronic. The distinction between combining forms and affixoids is not easy to establish and the definitions are often confusing, but productivity is a good criterion to distinguish them from each other, even if it does not answer all the questions raised by bound forms. In the literature, the notions of CF and affixoid are not unanimously agreed upon, especially that of affixoid. Yet this article stresses that they enable us to highlight, and even conceptualize, the gradual nature of linguistic phenomena, whether from a synchronic or a diachronic point of view.


2003 ◽  
Vol 39 (3) ◽  
pp. 621-646 ◽  
Author(s):  
ANDREW SPENCER

This article reviews two important recent contributions to the theory of morphology, which take significantly different approaches to the subject. Both are centrally concerned with questions of morphotactics. Rice argues that morpheme order in Athapaskan is largely the consequence of universal principles of semantic scope (coded as syntactic structure). Stump argues for a conception of inflection based on the paradigm. There is virtually no overlap between the two books, yet each raises questions that are of great significance for the other. In this review I briefly evaluate each book and then sketch the possibility of a synthesis.


Sign in / Sign up

Export Citation Format

Share Document