scholarly journals DEFINING THE INTEGRATIVE COMMUNICATIVE SPACE AS A FACTOR INFLUENCING THE LINGUO-METHODOLOGICAL STRATEGY FOR TEACHING RUSSIAN AS A FOREIGN LANGUAGE

2019 ◽  
Vol 30 (1) ◽  
Author(s):  
R. K. Bozhenkova

Modern sociocultural interaction tools and technologies bring forth multiple information transmission forms and methods, which in its turn leads to the emergence of new mono- and multi-code communication systems that intrinsically differ from verbal or creolized texts. Among the category features of the communication field are, on one hand, its universality resulting from the global nature of Internet resources and, on the other, its diffuseness determined by the simultaneous incorporation and synergy of the real and virtual language environment, which exert a special impact on the language personality. The authors understand the successful development of the secondary language personality as the development of the learner’s multilinguistic and multicultural personality, i.e. the combination of linguistic and cultural fluency and professional speaking skills. It is directly and closely dependent, in terms of methodology, on the awareness of the existing relationship between the “natural” language order and various semiotic ways of explaining the totality of national distinctions and values and the methodological interpretation of the present-day integrative communicative space. A competent organization of the language learning process, based on the integrated communication environment, will blur the boundary between in-class and natural communication, will provide foreign learners with the opportunity to acquire, through various channels of communication, the necessary communication experience to be effectively engaged in sociocultural, academic and professional activities in the Russian language. It will also contribute a deeper understanding of the Russian linguistic culture as an integral part of the global value paradigm.Keywords: real and virtual language environment, information and communication resources, online space, secondary language personality, language learning strategy.

2021 ◽  
Vol 19 (1) ◽  
pp. 34-50
Author(s):  
Vladimir A. Zhiltsov ◽  
Igor A. Maev

The article describes the project structure of an electronic educational resource in Russian as a foreign language which is based on a system of social interaction including a component of virtual simulation of the Russian language environment. The relevance of the study arises from modern trends in the development of communicative language learning and computer technology that provides the need to study and develop new efficient approaches improving the theory and practice of distance learning of Russian as a foreign language. The purpose of the study is to make a theoretical research on drawing up the structure of an electronic educational resource in Russian as a foreign language with the use of a virtual simulator of the Russian language environment as its component. The main methods are observation of modern trends in the development of electronic resources, analysis of research literature, generalization of the authors' empirical experience in the development of prototypes of learning systems based on the technology of virtual worlds and educational and game applications in the Russian language. The research materials are the works of Russian and foreign researchers devoted to the use of virtual reality technology in language learning. In the course of the study, the modern trends in the development of electronic resources were analyzed, and on this basis the basic principles and practical approaches to the formation of an electronic language environment were identified. The study resulted in theoretical and practical provisions considering an electronic educational resource in Russian as a foreign language as a living and self-developing virtual ecosystem. The results can be used to create a communication-oriented electronic educational resource on Russian as a foreign language.


2020 ◽  
pp. 116-118
Author(s):  
Навира Молдокматова ◽  
Бактыгуль Байбосунова

Аннотация: История обучения русскому языку насчитывает более полувека. Учебниковедение – область методики, в которой рассматривается создание учебников и учебных комплексов, а также делается их анализ и оценка. Учебник выступает средством управления процессом обучения языку. Учебниковедением занимаются многие видные российские и кыргызские ученые-лингвисты. На современном этапе известны учебники грамматико-переводные, сознательно-сопоставительные, текстуально-переводные, сознательно-практические, игровые, коммуникативные и т.д. Выделяют несколько типов учебников: одноязычные учебники, двуязычные учебники, национально-ориентированные учебники, профессионально-ориентированные учебники и др. На сегодняшний день большой популярностью пользуются коммуникативные учебники. В Кыргызстане впервые стали создавать учебники для массового обучения в тридцатые годы прошлого века. Создание учебного пособия требует от авторов не только высокого профессионализма, знания требований современной методики и теории создания учебника, но и отличительные особенности учебника. В настоящее время для кыргызских учащихся, важно создание коммуникативных и национально-ориентированных учебных пособий, материалы которых нацелены на овладение языком как средством общения. Ключевые слова: учебник, коммуникативность, методика, тип, учебниковедение, изучение, язык, культура, учащиеся, комплекс, пособие, форма, содержание. Аннотация: Орус тилин окутуунун тарыхы жарым кылымды камтыйт. Окуу китептеринин жазылышы жөнүндө илим – окуу китебин, окуу куралын жана окуу комплекстерин жаратуу, аларды талдап, баа берүү жөнүндөгү методиканын олуттуу тармагы болуп саналат. Окуу китеби тил үйрөтүү процессин башкаруу каражаты. Көптөгөн атактуу орус лингвисттери бул маселени тыкыр изилдеп келишүүдө. Учурда грамматикалык-котормо, акыл-эстик – салыштырмалуу, текстуалдык-котормо, коммуникативдик ж.б. д.у.с. окуу куралдары бар. Бир тилдүү, эки тилдүү, улутка багытталган, кесипке багытталган жана башка типтеги окуу китеби белгилүү. Негизинен коммуникативдик окуу китеби айрыкча популярдуу. Кыргызстанда өткөн кылымдын отузунчу жылдарында окуу куралдары массалык түрдө жазылып баштаган. Окуу китебин жаратуу авторлордон жогорку деңгээлдеги кесипкөйлүктү, заманбап ыкмаларды жана окуу китебин жазуу теориясын билүүнү гана эмес, ошондой эле окуу куралынын өзгөчөлүгүн да айырмалоону талап кылат. Азыркы мезгилде кыргыз окуучулары үчүн тилди баарлашуу каражаты катары окутууну максат кылып койгон коммуникативдик жана улутка багытталлган окуу куралдарын жаратуу эң жогорку мааниге ээ. Түйүндүү сөздөр: окуу китеби, коммуникативдүүлүк, методика, тип, окуу китептери, илим,изилдөө, тил, маданият, комплекс, окуу куралы, форма, мазмуну Summary. The history of learning Russian has more than half a century. Textbook studies – the area of methodology, which deals with the creation of textbooks and training complexes, as well as their analysis and evaluation. The textbook is a means of managing the process of language learning. Textbook studies involved many prominent Russian scientists-linguists At the present stagetextbooks are known: grammar-translational, conscious-comparative, textual-translational, conscious-practical, game, communicative, etc.. There are several types of textbooks: monolingual textbooks, bilingual textbooks, national-oriented textbooks, professionally-oriented textbooks, etc. Today, communicative textbooks are very popular. In Kyrgyzstan for the first time began to create textbooks for mass education in the thirties of the last century. Creating a textbook requires the authors not only high professionalism to study the requirements of the modern methodology and theory of creating a textbook, but also the distinctive features of the textbook. At present, for Kyrgyz students, it is important to create communicative and nationally-oriented textbooks, the materials of which are aimed at mastering the language as a means communication. linguistic and cultural education provides the spiritual and moral formation of personality. Following the formation of linguocultural competence, the formation of linguo-cultural self-identification as a necessary component of the worldview potential and the conditions for integration into world culture takes place. Keywords: formation, textbooks, linguoculture, competence, language picture, potential, learning motive, Russian language environment, background knowledge, integration, worldview


2020 ◽  
Vol 65 (1) ◽  
pp. 71-78
Author(s):  
S.K. Mizanbekov ◽  
◽  
A.Zh. Kulbaeva ◽  
A.B. Makhmetova ◽  
◽  
...  

The article is devoted to the urgent problem of the formation of information and communication competence of future teachers of the Russian language and literature. The use of electronic educational resources allows us to provide a high informative capacity of educational and linguistic material and helps to create optimal conditions for the training of futurespecialists. The article is an analysis and generalization of the concept of ICT competence of a future specialist, carrying out his professional and pedagogical activities in the modern information and educational space. The potential possibilities of electronic educational resources and the practical use of techniques and skills of activity in the information educational environment in the context of future professional activities are considered. The authors propose the formation of a basic level of information and communication competence within the discipline «Innovative technologies of teaching the Russian language», using a competency-based educational model for building the learner's competence (optimal methods, forms, means and teaching technologies); establishment of control points for determining the final level of competency formation. Thus, the modern information and educational space of a university is the factor that determines the specifics of the information and communication competence of a modern teacher


2020 ◽  
Vol 1(16) (2020) ◽  
pp. 80-84
Author(s):  
Oleksiy Samoуlenko ◽  

The article presents the method of conducting video lectures and online broadcasts in the system of training bachelors in cybersecurity in an educational and digital environment. It is determined that professional training of personnel in various industries in the modern world is an extremely important task of the state. Its solution becomes significant depending on how close these or those specialists are to the sphere of society. The meaning of the concept of "training" is defined, which is defined as a set of special knowledge, skills, qualities, work experience and norms of behavior that provide the opportunity to work successfully in a particular profession; as a process of communicating relevant knowledge and skills. " It is specified that the educational and digital environment can be understood as a set of organizational and pedagogical conditions for learning that contribute to the motivation of higher education students to self-development, self-education and is a key component of professional development of future professionals through information resources and services. It is emphasized that video lecture is the main form of conducting educational classes in the educational-digital environment, intended for mastering theoretical material. Each individual lecture is a component of the course of lectures in the educational and digital environment of the course discipline. Let's outline the general requirements for video lectures for bachelors in cybersecurity in the educational and digital environment. It has been determined that online broadcasting is a convenient way to communicate with bachelors in cybersecurity in real time in an educational and digital environment. At the expense of such broadcast it is possible to arrange for them game streams, to hold online seminars or to answer questions. The presented method of conducting video lectures and online broadcasts for the training of bachelors in cybersecurity is characterized by mandatory professional training for bachelors to obtain the qualification of information security specialist in information and communication systems and provides practice to provide training conditions in the real environment of future professional activities. Prospects for further research are the development of technology for the introduction of video lectures and online broadcasts in the system of training bachelors in cybersecurity and verification of the results.


2021 ◽  
Vol 273 ◽  
pp. 12013
Author(s):  
Irina Kondratieva ◽  
Nadezhda Malina ◽  
Tatiana Rogacheva ◽  
Elena Vyshegorodskaya

The article analyzes the use of business games that simulate real situations when teaching Russian to foreign students in order to form the required professional competencies. Simulation games are considered as an important element that contributes to increasing the motivation of learning, activating the process of communication in a non-native language and making decisions in the professional sphere. The authors pay special attention to the consideration of approaches to solving the problems of advanced training of engineering students. It is noted that the business game, which simulates various aspects of the professional environment and real production processes, allows you to train students to apply the theoretical knowledge gained and solve problems that arise in their professional activities. The advantages of using business games over traditional learning technologies are considered: free communication, an captivating and exciting game process contribute to the development of communication skills of students who have the language barrier in other conditions of language learning. It is noted that the business game allows you to form linguistic competencies in conditions close to real ones, promotes the development of creative thinking, and the acquisition of teamwork skills in the professional sphere.


2019 ◽  
Vol 9 (3) ◽  
pp. 313
Author(s):  
Qin Yang ◽  
Yujie Xu

The interlanguage fossilization is a distinguishing characteristic of second language acquisition and plays an important role in promoting the foreign language teaching in China. According to survey four main problems of English teaching in local undergraduate colleges have been found, involving language environment, teaching methods, teacher-student relationship and test mode. Therefore, this paper expounds the characteristics, classification and basic causes of interlanguage petrochemical phenomena, and proposes the main measures of English teaching reform in local undergraduate colleges from the perspective of theory of interlanguage fossilization. The reform measures are as follows (a)foster a good language learning environment, (b) emphasize learning strategy in the teaching process, (c) innovate teaching concepts and teaching models,(d) select high-quality teaching materials and strengthen teacher promotion.


2020 ◽  
Vol 18 (1) ◽  
pp. 39-53
Author(s):  
Elhan G. Azimov

The aim of the article is to describe the didactic features of various Russian as a foreign language e-textbooks, online courses, and define their pedagogical features, disadvantages and advantages in language learning. The research methodology includes surveys and analysis of scientific literature, learning outcomes, expert assessments. The research is based on studying the results of pedagogical research and experience of using information and communication technologies in language teaching. The results of the study are given, and the necessity of using various types of electronic textbooks is proved. The article addresses the following issues: how can e-textbooks improve students’ competence? what are the most effective teaching methods in the aspect of new digital technologies? The results of the study allowed to identify the following requirements for online courses: teachers' active participation, planning various possibilities for using online courses, conducting regular monitoring of the course study, supporting the learning process and user interaction within social services, and developing specially designed learning material. The article discusses principles that should be applied in Russian language online courses. The results of the study showed that the variety of forms and means of e-textbooks contributes to implementation of various methods and technologies of teaching Russian (blended learning, inverted class learning, problem-based learning).


2020 ◽  
Vol 225 ◽  
pp. 31-37
Author(s):  
Sh.A. Ismailova ◽  

In modern conditions of informatization of society, the use of information and communication technologies is becoming a necessity. The Internet provides tremendous opportunities to improve the process of language learning, increase motivation and enhance learning activities. In the educational process, teachers can use both ready-made software tools and materials from the Internet, and independently developed electronic textbooks, interactive tasks and tests based on Internet technologies. The author analyzes various platforms that allow you to organize the educational process in the format of distance learning. The article discusses various online services that allow you to create interactive tasks in the discipline for distance learning and in online format. The article provides practical recommendations on the implementation of information and communication technologies in the process of language learning. The author has developed various interactive tasks in the Russian language based on ready-made templates offered by various Internet services and designers. The author explains how to implement such services as Learning Apps, H5P Designer, Learnis educational platform to create your own interactive tasks,. The use of a set of exercises based on interactive technologies is considered as a promising and effective direction of the scientific and methodological work of the teacher. The author concludes that the use of information and communication technologies will increase the level of information competence, motivation in language learning, cognitive activity and logical thinking.


2018 ◽  
Vol 13 (4) ◽  
pp. 480-488 ◽  
Author(s):  
Andrew V. Danilov ◽  
Rinata R. Zaripova ◽  
Nnamdi Anyameluhor

The aim of the study was to develop the web-based teaching course for use in the process of Information and communication technology learning by the Tatar-speaking students. The first-year students of Higher School of Tatar Philology and Intercultural Communication of Kazan Federal University took part in the experiment. They were divided into two groups. The experimental group consisted of 25 trainees and control group included 25 students. The educational experiment was carried out during one semester of the academic year 2015/16 and 2016/17. In teaching of the subject ‘Computer Science’ (36 hours), the technology CLIL K1 and Web 2.0-based training materials were used in the experimental group. Processing of the results with the help of statistical methods led to the conclusion that the positive changes in the experimental group were due to CLIL-assisted training, using teaching materials, developed on the basis of Web 2.0 technologies K1. Keywords: Web 2.0, the Tatar language, the Russian language, adoptive language, learning content, wiki.  


2020 ◽  
Vol 29 (3) ◽  
pp. 108-118
Author(s):  
D. G. Korovyakovsky ◽  
T. Yu. Igumentseva ◽  
V. V. Volkova

The article presents the results of a study of the language training of specialists in the field of Customs affairs in Russia and several of foreign countries. The described international experience in the language training of customs affairs specialists in Australia, vietnam, Germany, China, Moldova, the United States of America allows to indicate its specificity, namely, a bias towards the development of bilingual competence, since a multicultural customs space requires a specialist to have the ability to conduct a dialogue, to know the cultural realities of a native and foreign language, to be able to realize this knowledge in direct communication with international partners.Russian experience of the language training of customs specialists is characterized, on the one hand, by the lack of regionalization and filling in the content of a foreign language on the basis of interdisciplinary integration with the content of the professional cycle disciplines, and on the other, by the widespread use of active teaching methods, information and communication technologies in teaching a foreign language, which positively affects the formation of readiness for professional intercultural communication.The authors conclude that a deeper study of the international experience of language training on the basis of comparative analysis is necessary in order to improve Russian training of a qualified customs specialist who is able to conduct effective professional activities in a foreign language environment.


Sign in / Sign up

Export Citation Format

Share Document