scholarly journals COMPARING THE HIGH AND LOW ACHIEVER STUDENTS’ DIFFICULTIES IN LEARNING WRITING DURING REMOTE LEARNING

Author(s):  
Lestari Setyowati ◽  
Aqidatul Mujaddidah ◽  
Sony Sukmawan ◽  
Ana Ahsana El-Sulukiyyah

Writing in English is very important for every student who learns English as a foreign language (EFL). With good writing skills, information can be conveyed well to readers. Yet, EFL students often find difficulties in writing by using English as a target language, especially during the pandemic of COVID 19.  This paper aims to investigate some problems faced by the students in their learning of  writing during the pandemic of COVD 19. The design of the study is a case study. The instruments to obtain the data were interviews and documents. The subjects of the study were three high achiever students and three low achiever students who joined the writing course in the English Education Study Program in the University of PGRI Wiranegara.   They were chosen based on their writing achievements.  The finding shows that the high achiever students’ problems are more on the  technical problems (the internet connection, bad signals, and family distractions during online learning). For them the technical problems would lead to other issues such as materials comprehension and task accomplishment. The  low achievers have more problems in generating ideas for all type of writing.  The study also reveals that the low achievers have more time management problems and more language problems. Interestingly, they share the same solutions. The solutions are 1) to read  more sources to get ideas and to help them write; 2) to boost moods before writing by reading a lot, listening to music, and watching movies;  3) to ask friends and lecturers to help understand the materials and tasks;  and 3) to use writing tools application to solve the writing problems particularly in vocabulary and grammar.

2020 ◽  
Vol 1 (1) ◽  
pp. 20-24
Author(s):  
Emiliana Putri ◽  
Fatimah Mulya Sari

The use of strategy takes an important role in language learning. The use of Learning Management System software (LMSs) in the EFL classroom enables the students to get their target language. LMSs has a feature that can enhance communication between student to student and between lecturer and students. This study generally explores students’ perspectives toward the use of LMSs as a language learning strategy. This qualitative research was conducted in Universities in Lampung Province, Indonesia. The subjects were 33 undergraduate students in the English Education study program, Faculty of Arts and Education. The data used were questionnaires and interviews. The findings show that the participants give positive feedback toward their experiences in using LMSs. By using LMSs, admitted that LMSs was given improvement to their speaking, reading, listening, and writing skill. However, some students revealed that there were some technical problems founds when they use LMSs, such as bad gateway connection. Nevertheless, learning a language using LMSs as the strategy helps the students to have self-learning experiences.


2020 ◽  
Vol 1 (1) ◽  
Author(s):  
Fajar Maulana ◽  
Ikhsanudin Ikhsanudin ◽  
Luwandi Suhartono

This research was done to know the factors’ influencing students’ motivation to speak in a group discussion. This research is qualitative survey, in which the subjects are the Third-Semester Students of English Education Study Program of Tanjungpura University in Academic Year 2018/2019. The subjects of this research were 25 students in class A. The data were collected through observation and survey. Based on the data the students are motivated enough in speaking class and the motivation are relatively high across the students but most of the students faced several speaking problems such as afraid of making mistakes, lack of confidence, and lack of motivation. In summary, the factors that influenced the students’ motivation to speak in a group discussion are the students' interest to the materials of learning, the students’ interest to the culture of the target language, and lastly the reinforced that the students receive inside/outside the teaching and learning process. All of the factors are related to types of motivation, such as, intrinsic, extrinsic, instrumental, and integrative motivation. The writer claimed that knowing and understand sorts of motivation is essential with the intention of making a better teaching and learning environment


2020 ◽  
Vol 5 (3) ◽  
pp. 279
Author(s):  
Lestari Setyowati ◽  
Fadiah Agustina ◽  
Sony Sukmawan ◽  
Ana Ahsana El-Sulukiyyah ◽  
Barotun Mabaroh

<p><em>This study is intended to find out the students’ problems and their solutions in writing argumentative essays.  The subjects of this study were the fourth-semester students of English Education study program, Faculty of Pedagogy and Psychology, University of PGRI Wiranegara in the academic year 2019-2020. This study used Byrne’s classification in 1995 about writing problems, namely psychological, linguistic, and cognitive. This uses descriptive quantitative design. The instruments were documentation of the students’ writing tasks and interviews. The result shows the almost all students have no problems in making thesis statements and refutations for their argumentative essay regarding gender issue. The students’ psychological problems are anxiety, nervousness, the feeling of pressure in timed writing and perfect work, a negative expectation in writing, and low self-confidence.  For the linguistic problems, the result from both data indicated that students faced problems in tenses, word-class, word formation, the use of the article, and word error. While the cognitive problems faced by the students are being ignorant in the use of punctuation, short knowledge in giving appropriate examples and details in the body of the essay, and lack of knowledge in writing reference. The solutions proposed by the students, among others are to have more readings on the topic, to be self-motivated learners, to propose untimed writing to the lecturer, and to use writing tools applications.</em></p>


2020 ◽  
Vol 9 (1) ◽  
pp. 17
Author(s):  
Dwi Monica Lestari

The objectives of this research are: 1) To find out the undergraduate students’ Difficulties In Writing Thesis at The English Study Program of Muhammadiyah University Bengkulu (UMB) in Academic Year 2018-2019, and 2) To find out the most difficult variable they faced in writing theses. The design of this research is descriptive quantitative research. 74 students of the Seventh Semester Students of English Education Study Program of Muhammadiyah University of Bengkulu in the Academic Year of 2018-2019 took part in this study. The instruments were questionnaires and interview. The data were collected by assigning the students to fill out the questionnaires and being interviewed afterward. The data were analyzed by checking the students’ answer in the questionnaire, classifying the students’ answers, calculating the students’ scores of difficulties in writing a thesis, describing the data and concluding the results. The results  showed the students' difficulties in writing a thesis; a) Orderly, the students' difficulties in writing a thesis are: related to difficulties of students' English proficiencies; related to difficulties of students' time management; related to difficulties of students' research methodology; related to difficulties of students' attitude; related to difficulties of students' research topic; and the least related to difficulties of a co-advisor relationship, students' plagiarism, students' personalities, the big number of supervised students and advisor workload; and difficulties of students motivation. b) The most difficulties in writing thesis are related to their English proficiency which are still low and limited. Both have become the first cause that they cannot develop their writing thesis well.  The implication of this study ; 1) the students should minimize their difficulties and find the solution in the way of  a) Improve their English, or at least have adequate English before writing a thesis. b) Should manage their time wisely in doing their thesis. c) Read more relevant sources that can support their research. d) Give more attention to avoid plagiarism. 2) Further researchers are suggested to do similar research and add more data with adding research instruments, such as interview guides. 


2020 ◽  
Vol 1 (2) ◽  
pp. 30-40
Author(s):  
Nurhandayani Supraptiningsih ◽  
Silih Warni ◽  
Zuhad Ahmad

This study aims to explore the experiences and perceptions of lecturers on the professional development activities of lecturers in the English Language Education Study Program. This study applied a quantitative descriptive approach by using a questionnaire as an instrument to collect data. This study's subjects were the lecturers of the English Education Study Program at a private university in Jakarta. The findings indicate that the professional development activities that have been attended by the majority of English Education lecturers are research activities, both individually and in groups, conferences or seminars, and workshops or training related to courses and/or other topics related to education. The professional development activities needed by lecturers include training related to National Education Standards (60%), multicultural teaching (60%), knowledge and understanding (competence) of the subject (53%), and teaching for students with special needs ( 53%). This study also confirms that effective time management for organizing or developing professional development activities regarding teaching schedules and other administrative activities is urgently needed. That way, lecturers can still fulfill their obligations to teach, research, and do community service while still having the opportunity to develop their professionalism.


Author(s):  
Maya Nurfadilah

This research aimed at identifying metaphor translation strategy used in The Fault in Our Stars novel based on theory of Bassnett, Lefevere, 1993; Snell-Hornby, 2006 and the accuracy between the source language (SL) in English and target language (TL) in Bahasa Indonesia. The object of this research is The Fault in Our Stars novel by John Green published in 2012 originally in English and the translated novel by Ingrid Dwijani Nimpoeno in Bahasa Indonesia under Qanita Publisher copyright. The researcher focused on metaphoric expressions in the novel and analyzed the strategy used based on Bassnet, Lefevere and Snell-Hornby‟s theory. The researcher also assessed the accuracy of the translation results in range accurate, less accurate and inaccurate based on Accurate Translation Rate proposed by Nababan, Nuraeni and Sumardiono (2012). In the end, the researcher found that most of the strategy used by translator is metaphor into same metaphor (69%), second is metaphor into different metaphor (20%), and the last is metaphor into sense (11%). The accuracy of the translation is rated by two lecturers of English Education Study Program of Teachers Training and Education Faculty of Muhammadiyah University of Tangerang with the results 79% translations are accurate, 21% translations are less accurate and 0% translations are inaccurate.


2019 ◽  
Vol 10 (1) ◽  
pp. 382
Author(s):  
Ikmal Muhammad ◽  
Suratman Dahlan

ABSTRACT: This research aims at revealing and analyzing errors made by the fourth-semester students of English Education Study Program, Khairun University. Dulay, Burt, and Krashen (1982) categorized errors into two types, namely global and local errors. Global errors refer to errors that affect overall sentence organization significantly hinder communication. While, errors that affect single element (constituents) in sentences do not usually hinder communication significantly are called local errors. The scholar focuses on analyzing students’ errors in translating legal terms in English into Indonesian. This research is qualitative research that is analyzed the data descriptively. The research shows that there are many errors occurred in students’ target-language text. The errors made by the students dominantly indicate local errors with the percentage of 81.57% as the errors which do not influence or disturb the readers’ understanding. While, global errors’ percentage is 18.43%.


ELT-Lectura ◽  
2020 ◽  
Vol 7 (2) ◽  
pp. 154-159
Author(s):  
Desi Andriani

Translating text is look like an easy work, but it is a complicated job. A translation text may not have different meaning from the source text to the target language of the text. Translating text from Indonesia to English should not change the sense of language since our culture is different from abroad culture. Translating text from Indonesia to English is more difficult than from English to Indonesia. Since, English has grammar where grammar should not be error. Then, translator also should pay attention to word choice of English. The purposes of carrying this research are to know students’ ability in translating text and common errors made by students in translating text from English to Indonesia at English education students of UPI YPTK Padang in 2019/2020 academic year. This research was descriptive one. The sample of this research was 30 students of English study program of UPI YPTK Padang. The data were collected by using test. The result of the test showed that students had different ability in translating text. In general, students’ ability in translating text was categorized good.


2021 ◽  
Vol 4 (2) ◽  
pp. 341
Author(s):  
Acep Haryudin ◽  
Farhan Imanullah

The objectives of this study are; 1) to determine the ability in implementing online learning and multimedia use, 2) to determine the difficulties in online learning and difficulties in providing multimedia-based learning. 3. to assist participant in making multimedia-based learning media with the Kinemaster application. Researchers use descriptive qualitative methods. Respondents in this study were prospective students participating of English Education study program. 62.5% of respondents when teaching always use multimedia, 25% sometimes use multimedia in teaching, and 12.5% rarely use multimedia. Regarding difficulties in class management as much as 50%, in time management 25% and difficulties in operating software 25%. Other obstacles experienced are; 42.9% of the obstacles are networking, then 42.9% of the software application systems are not easy to operate and electrical energy sources 14.3%. The number of respondent 100% not only know but have also used the kinemaster application in making multimedia-based learning media by 62.5%, and 37.5% who never used the kinemaster, 62.5% of respondents said it was easy and 37.5% still had difficulties,. kinemaster really helps respondents in learning as much as 50% stated that they were helped, 12.5% did not feel helped, and 37.5% stated that it was normal. Keywords:  Kinemaster, Multimedia, English Online Learning


Author(s):  
Fathimah Az Zahro ◽  
- - Nargis ◽  
Moh Iqbal Firdaus ◽  
Yudhie Indra Gunawan

This research aimed at analyzing translation accuray of student translation between the source language (SL) in Bahasa and target language (TL) in English and finding out the translation process used by student at Muhammadiyah University of Tangerang. The object of this research is 6th Grade Student at Muhammadiyah University of Tangerang. The researcher focuses on the accuracy of student translation results in range accurate, less accurate and inaccurate based on Accurate Translation Rate proposed by Nababan (2012). The researcher also analyzes the translation process based on Nida and Taber’s theory (1969). In conclusion, researcher found that the accuracy of translation is rated by a lecturer of English Education Study Program of Teachers Training and Education Faculty of Muhammadiyah Tangerang with the results  83,1% translations are accurate, 15,3% translations are less accurate and 1,6.% translation are inaccurate. While, the researcher found that most of translation process used by students is non sequentially process (71%), and the sequentially process is 29%.


Sign in / Sign up

Export Citation Format

Share Document