Oceny w opisie znaczenia jednostek leksykalnych – wybrane problemy
Autorka artykułu stawia tezę, że po pierwsze, czynności związane z oceną kogoś lub czegoś są prymarnie lingwistyczne. Po drugie, ocena w ściśle aksjologicznym sensie tego słowa powinna być odróżniona od wartościowań i innych oszacowań. Po trzecie, oceny zawartej w znaczeniu jednostki leksykalnej nie należy zrównywać z rozmaitymi cechami, które ta jednostka konotuje pragmatycznie. Po czwarte, błędem jest identyfikowanie komponentów oceniających z efektami emotywnymi lub ekspresywnymi. Cechy semantyczne związane z ocenami mogą być zlokalizowane w różnych miejscach struktury semantycznej: zarówno w jej tematycznej, jak i rematycznej części. W słownikach wygodnie jest opisywać oceny dane rematycznie przy użyciu stosownych kwalifikatorów, np. pejor ‘pejoratywne’ i amelior ‘amelioratywne’. Evaluations in the semantic description of lexical units: selected problems Summary: The present author puts forward the thesis that (1) activities related to the evaluation of someone or something are primarily linguistic, (2) an evaluation in the strictly axiological sense of the word should be distinguished from other estimates, (3) an evaluation embedded in the meaning of a lexical unit should not be equated with the various features that this unit connotes pragmatically and (4) it is wrong to identify evaluation components with emotive or expressive effects. The semantic features related to evaluations can be located in various places within the semantic structure of an expression, i.e. in both its thematic and rhematic parts. In dictionaries, it is convenient to employ rhematic evaluations which make use of appropriate qualifiers, e.g. pejor ‘pejorative’ and amelior ‘ameliorative’.