Old French declension

Author(s):  
Alain Kihm

Old French noun inflection emerged and disappeared early in the history of the French language. A number or reasons are examined including the nature of sound changes occurring between Late Latin and Old French. Paradigm structure is another reason. The declensional paradigms of masculine nouns produced a mismatch between morphological and semantic defaults for the number and case features. This was because the non-default values of these features came to be expressed by a morphologically default, uninflected word-form, thus resulting in a system that was both weird in terms of the morphology-semantics interface and probably hard to acquire and to process. Repairing the mismatch entailed giving up declension in favour of a simple number contrast where the semantic non-defaultness of plurality matches the inflectedness of the plural form. Default considerations thus played the role of analogy in the Neogrammarian scenario of language change, restoring order where sound change had created chaos.

2019 ◽  
pp. 164-199
Author(s):  
Lydia A. Stanovaïa ◽  

Criticism of the concept of the formation of the French language on the basis of the francien dialect, presented in the works of XIX-XX centuries, has led to the fact that the term and the concept of «Francien» has become a kind of stumbling block in solving many questions of the formation and evolution of the French language. Analysis of the criticism of the traditional history of the French language, of the discussions about the formation of the French language and the role of the Francien dialect in this process, of the questions of the diatopic variation of the French and Old French showed the theoretical and methodological importance of consistently separating the language and writing, dialect and scriptа, text of the work and text of the manuscript. The analysis of the arguments given by the opponents of the Francien dialect and its special role in the history of the French language showed their failure. The selection of the Francien dialect and the Francien scripta as dialect and scripta of Ile-de-France is necessary for an adequate description of the linguistic situation in the Old and middle French periods.


2021 ◽  
Vol 0 (0) ◽  
Author(s):  
Eva Zehentner

Abstract This paper discusses the role of cognitive factors in language change; specifically, it investigates the potential impact of argument ambiguity avoidance on the emergence of one of the most well-studied syntactic alternations in English, viz. the dative alternation (We gave them cake vs We gave cake to them). Linking this development to other major changes in the history of English like the loss of case marking, I propose that morphological as well as semantic-pragmatic ambiguity between prototypical agents (subjects) and prototypical recipients (indirect objects) in ditransitive clauses plausibly gave a processing advantage to patterns with higher cue reliability such as prepositional marking, but also fixed clause-level (SVO) order. The main hypotheses are tested through a quantitative analysis of ditransitives in a corpus of Middle English, which (i) confirms that the spread of the PP-construction is impacted by argument ambiguity and (ii) demonstrates that this change reflects a complex restructuring of disambiguation strategies.


Author(s):  
Shiri Lev-Ari ◽  
Sharon Peperkamp

AbstractThere is great variation in whether foreign sounds in loanwords are adapted or retained. Importantly, the retention of foreign sounds can lead to a sound change in the language. We propose that social factors influence the likelihood of loanword sound adaptation, and use this case to introduce a novel experimental paradigm for studying language change that captures the role of social factors. Specifically, we show that the relative prestige of the donor language in the loanword’s semantic domain influences the rate of sound adaptation. We further show that speakers adapt to the performance of their ‘community', and that this adaptation leads to the creation of a norm. The results of this study are thus the first to show an effect of social factors on loanword sound adaptation in an experimental setting. Moreover, they open up a new domain of experimentally studying language change in a manner that integrates social factors.


Author(s):  
Terfa Aor ◽  
Torkuma Tyonande Damkor

All levels of language analysis are prone to changes in their phonology, morphology, graphology, lexis, semantics and syntax over the years. Tiv language is not an exception to this claim. This study investigates various aspects of phonological or sound changes in Tiv language. This paper therefore classifies sound changes in Tiv; states causes of sound changes in Tiv and explores implications of sound changes. The research design used in this paper is purposive sampling of relevant data. The instrument used in this paper is the observation method in which the author selected words that showed epenthesis, deletion and substitution. It has been noted that the use of archaic spellings in the Modern Tiv literatures shows their ancientness. Phonological change is not a deviation but a sign of language growth and changes in spellings result in changes in sounds. The author recommends that scholars should write papers or critical works on lexical/morphological, syntactic, semantic, graphological changes in Tiv language. Students should write projects, dissertations and theses on language change and diachronic linguistics. This study introduces Tiv historical linguistics and diachronic phonology which serve as catalysts for the study of Tiv language. The understanding of Tiv sound change provides students with a much better understanding of Tiv phonological system in general, of how Tiv phonology works and how the phonemes fit together


2018 ◽  
Vol 4 (1) ◽  
pp. 36-72
Author(s):  
Yuhan Lin

Abstract While variationist literature on sound change has mostly focused on chain shifts and mergers, much less is written about splits (Labov, 1994, 2010). Previous literature shows that the acquisition of splits is unlikely unless motivated by social factors (Labov, 1994). The current study presents an apparent time analysis on the development of two phonemic splits, the initial /s/-/ʂ/ contrast and the initial /ɻ/-/l/ contrast, in Xiamen Mandarin, a contact variety of Putonghua, the official language in China. Statistical results showed similar patterns for both variables: younger speakers and female speakers are leading the change; the distinction between two phonemes are more distinct in wordlist than in the sociolinguistic interview. By examining the sociolinguistic situation in Xiamen, the paper discusses two potential factors that have led to these sound changes: the regional campaign for Putonghua and the emphasis of Pinyin, a phonetically-based orthography, in the education system.


2015 ◽  
Vol 39 (3) ◽  
pp. 635-663 ◽  
Author(s):  
Iván Igartua

The particular affinity linking glottality and nasality to each other, a connection which is grounded both on articulatory and acoustic bases, seems to be responsible for various phonetic phenomena in different languages. In sound changes associated to what has been termed rhinoglottophilia (Matisoff 1975), the two logically possible diachronic pathways show up: from glottality to secondary nasalization, on the one hand, and from nasality to secondary laryngealization, on the other. The innovations concerned can thus be considered symmetrical, a feature that is rarely found in sound change. This paper first reviews the evidence at our disposal for positing a class of replacive phonetic changes caused by rhinoglottophilia, and then argues for an explanation of the diachronic correspondence n > h in the history of the Basque language based on the (primarily acoustic) effects of this specific connection between glottality (more specifically, aspiration) and nasality.


Author(s):  
Marina N. Vetchinova ◽  

The article analyzes the place and role of the French language in the linguistic picture of the world, provides figures that characterize its position. The article shows the history of the creation and modern activities of the International Organization of Francophone Countries, as well as the history of the emergence of the term “Francophonie”, the angles of its use are noted. It contains data on the use of the French language on the African continent, and makes reasonable guesses about where it will occupy in Africa in the future. The article deals with the activities of the French state and international public institutions to popularize the French language in the world. It draws attention to initiatives to promote French. Information about the study of the French language in various countries is presented, the special role of teachers in its study is emphasized, the difficulties of competing with the English language are highlighted. Thanks to given mathematical calculations one can already assume an important role and significant place of French among other world languages in the middle of the XXI century.


2014 ◽  
Vol 26 (1) ◽  
pp. 21-43 ◽  
Author(s):  
Thomas Berg ◽  
Marion Neubauer

AbstractIn the course of its history, English underwent a significant structural change in its numeral system. The number words from 21 to 99 switched from the unit-and-ten to the ten-before-unit pattern. This change is traced on the basis of more than 800 number words. It is argued that this change, which took seven centuries to complete and in which the Old English pattern was highly persistent, can be broken down into two parts—the reordering of the units and tens and the loss of the conjoining element. Although the two steps logically belong to the same overall change, they display a remarkably disparate behavior. Whereas the reordering process affected the least frequent number words first, the deletion process affected the most frequent words first. This disparity lends support to the hypothesis that the involvement or otherwise of low-level aspects of speech determines the role of frequency in language change (Phillips, 2006). Finally, the order change is likely to be a contact-induced phenomenon and may have been facilitated by a reduction in mental cost.


Author(s):  
Yulia N. Sdobnova ◽  
◽  
Аlla О. Manuhina

The article is devoted to analyzing the role of the French language in the European society of the XVI century, when la langue francoyse becomes the common language of the communication to both in the field of the official correspondence and in the literature. The research is conducted in the diachronic aspect, concerning different extralinguistic factors (political, ideological, historical and cultural). The origins of this phenomenon are considered: for example, since the XI century, French language was the official language of the court of England and the aristocracy, and then became the working language of the court (le français du loi) and Parliament (the so-called Norman French). Gradually, the tendency to use French as a means of communication between the king and his entourage became the norm of court etiquette in Europe. The XVI century is not only the period of active formation of the French language as the national literary language of France, but also the time of its distribution in Europe as the language of diplomacy, international business and cultural communication of the European elite. The work shows how, due to the compositions of encyclopedic scientists, the work of Francophone teachers outside of France, and the popularization of the French language by translators-humanists (who served at the court of the king François I and his descendants), la langue francoyse consolidated its position in the international arena in the XVI century. At the same time, with the spread of translations into French from the ancient languages (Latin, ancient Greek) the interest of the secular elite of France increases to the past of Europe. And the translations into French from the “living” languages (Italian and Spanish) contributed to the interest to the current problems of modern European literature, as well as history, politics and culture, which was typical for the Renaissance. The article deals with the special attitude of the Renaissance to the French language through the prism of the language worldview of that epoch.


2018 ◽  
Vol 55 (4) ◽  
pp. 689-753 ◽  
Author(s):  
GAŠPER BEGUŠ

This paper addresses one of the most contested issues in phonology: unnatural alternations. First, non-natural phonological processes are subdivided into unmotivated and unnatural. The central topic of the paper is an unnatural process: post-nasal devoicing (PND). I collect thirteen cases of PND and argue that in all reported cases, PND does not derive from a single unnatural sound change (as claimed in some individual accounts of the data), but rather from a combination of three sound changes, each of which is phonetically motivated. I present new evidence showing that the three stages are directly historically attested in the pre-history of Yaghnobi. Based on several discussed cases, I propose a new diachronic model for explaining unnatural phenomena called the Blurring Process and point to its advantages over competing approaches (hypercorrection, perceptual enhancement, and phonetic motivation). The Blurring Process establishes general diachronic conditions for unnatural synchronic processes and can be employed to explain unnatural processes beyond PND. Additionally, I provide a proof establishing the minimal sound changes required for an unmotivated/unnatural alternation to arise. The Blurring Process and Minimal Sound Change Requirement have implications for models of typology within the Channel Bias approach. This paper thus presents a first step toward the ultimate goal of quantifying the influences of Channel Bias on phonological typology.


Sign in / Sign up

Export Citation Format

Share Document