Concepts of BOREDOM, ANGUISH, SADNESS and SORROW in the language consciousness of modern youth

Neophilology ◽  
2020 ◽  
pp. 737-745
Author(s):  
Rong Yao

The work is devoted to the study of semantic content of negative emotional concepts of Boredom, Anguish, Sadness and Sorrow in the language consciousness of modern Russian youth. The theoretical basis is the doctrine of V.V. Kolesov (conceptology), the provisions of which de-termine the algorithm of the study. The research material is a survey of native speakers of the Russian language, based on the analysis of which adjectives and predicates are identified and classified, and the figurative concept and semantic constants of these concepts are obtained. Comparative analysis of the concept of the considered concepts in the modern Russian consciousness and their interpretation in the Dictionary of Russian mentality is also provided. The interpretations of the concepts under study in the Dictionary of Russian mentality and in the minds of native speakers differ in that the dictionary definitions reflect the conceptual content of the word, and the representation of these concepts in the minds of ordinary people has a more emotional and evaluative expressive color and is associated with the associative field.

2020 ◽  
pp. 52-72
Author(s):  
Marina A. Lappo ◽  
◽  
Natalia I. Malinivskaia ◽  

This study analyzes the experience of compiling a new type of dictionaries – electronic lexicographic databases on the basis of the corpus of common and occasional feminitives (feminine-gendered words) in the speech of modern native Russian language speakers. The theoretical basis of the work is the idea of the integral nature of the lexical meaning (G.N. Sklyarevskaya). The material was taken from the traditional explanatory dictionaries of the Russian language, the Russian National Corpus, the Pragmatically Marked Vocabulary of the Russian Language database, the Explanatory Dictionary of Children’s Innovations by T.A. Gridina, and media materials. The database of common and occasional feminitives is an extension of the Pragmatically Marked Vocabulary of the Russian Language database (http://spml.ipmip.nspu.ru). The key principle of this database is the synthesis of the Russian lexicographic traditions (a clear zonal division of the dictionary entry) and the detailed fixation of such pragmatic zones of lexical meaning as emotional evaluation, ideological, gender, age, social status, national and cultural components. The analysis of the specifics of the lexicographic interpretation of a group of words with the meaning of femininity in the dynamic and semantic-pragmatic aspects makes it possible to clarify some parameters of this database in relation to the corresponding thematic fragment of the dictionary. Thus, it has been established that the thematic group of feminitives that designate the sphere of activity of a female person is characterized by active development both due to the appearance of new lexemes and neoderivation, and due to dynamic processes in the sphere of their semantics. Native speakers, when using feminitives more freely than when using words from other thematic groups, load them with a wide variety of emotive and evaluative meanings (from neutral or approving to sharply derogatory meanings), attribute polar rules for their application (from “must use” to “completely refuse”). Lexicographic studies have shown that traditional explanatory dictionaries also inconsistently reflect the names of female persons in general or individual components of their lexical meanings. The above said makes it necessary to create a special database of common and occasional feminitives, which can solve the problem of fixing the pragmatic zone of the lexical meaning of the word, serve as a model in the lexicographic consolidation of the words of other thematic groups with moving and polar connotations. This article argues that in relation to the thematic group of feminitives, indicating the field of activity of a female person, such parameters of lexicographic fixation should be used as the fact of fixation in traditional dictionaries, the presence of lexicalsemantic variants of the word, the denotative and connotative zone of the lexical meaning, the connotative markers of actualization of components and/or methods of their neutralization, the stylistic scope of the unit, the presence of derivational and other variants.


Author(s):  
Olga Borisovna Sirotinina

The article is dedicated to the 90th anniversary of A. P. Skovorodnikov. It analyses his immense contribution to linguistics. He has been a pioneer in different scholarly fields, he is also well-known for his organizing activities: A. P. Skovorodnikov edited many textbooks, joint monographs, dictionaries on speech culture, effective communication and speech ecology. The author of the article points out thoroughness and profoundness as distinctive features of this scholar. The second part of the research is focused on the fast-growing changes in the Russian language which are establishing in the 21st century, their background and risks they cause. Particular attention is paid to the problem of impoverishment and vulgarization of modern Russian speech which occurs due to mental effort reduction of the native speakers, the loss of important moral concepts in their vocabulary and consciousness, and also because of connotations changes in some of these concepts. The conclusions are based on the monitoring survey performed by the author, on study of the students’ papers and every day discourse. The author is hopeful that the Russian language will stand out all the calamities as it did so in the past.


2021 ◽  
Vol 26 (2) ◽  
pp. 221-233
Author(s):  
Irina Dulebova ◽  
◽  
Leonid V. Moskovkin ◽  

The article describes the process and results of the study of the socio-cultural content of modern Russian language textbooks for secondary schools and universities in Slovakia. The aim of the study is to find answers to the following questions: what kind of socio-cultural material is presented in these textbooks, does it create the preconditions for intercultural communication, what image of Russia is formed among Slovak students when they study Russian using these textbooks? The research material includes 13 textbooks used in teaching the Russian language in secondary schools and universities in Slovakia. The research methods comprise the following: content-analysis of curricula and textbooks, questioning, interviewing. The study showed that modern Russian language textbooks used in secondary schools and universities in Slovakia contain rich socio-cultural material. It contains facts of artistic culture and scientific achievements of Russia, provides information about events, personalities and situations of modern everyday communication. The realities of Russian life are reflected in textbooks scantily but rether benevolently. It creates a basis for intercultural communication and contributes to the formation of a positive image of Russia and the Russian people. The results of this study may be useful for many specialists (psychologists, political scientists, sociologists, historians, etc.), but are of primary significance for authors and reviewers of Russian language textbooks, as well as for teachers looking for a textbook for practical teaching.


Author(s):  
Maria O. Abdrashitova ◽  
◽  
Anna G. Bogdanova ◽  

The article describes the concept distance learning which represents a certain fragment of the national world view typical of the native speakers of modern Russian. The study is based on the comparison of the interpretations of lexicographic data with the data obtained in the course of receptive and association experiments conducted with representatives of the modern Russian ethnic group. On the basis of the obtained linguistic material, the status of the studied concept in the minds of modern Russian speakers is determined and specified, its current semantic content is revealed. Besides, transformations that occur in its structure due to the influence of global extralinguistic factors are discovered. As a result of the research, the priority of conceptual cognitive features of the concept distance learning was established. Among the features of the concept that form its structure are characteristics indicating the possibility of receiving knowledge remotely, staying mainly at home as well as the need to develop students’ personal qualities associated with the ability to work independently, self-control and time management. Application of a comprehensive methodology for studying the structure of the concept also made it possible to reveal the additional cognitive attributes of the studied concept that are not stated in modern lexicographic sources. The inclusion of two new groups of features in the conceptual structure – a promising and perspective form of education and training in a home setting accompanied by relaxing comfort and procrastination can be observed. The analysis of the collected actual language material allowed identifying cognitive characteristics of the evaluation component of the concept distance learning. It facilitated concluding that the cognitive features forming the structure of the concept under study are characterized by various features of antinomian nature. This fact can, presumably, be explained by the insufficient development and representation of the concept in the minds of modern Russian language speakers. It should be noted that, at present, the concept distance learning is perceived as a mental product that actualizes mainly negative reactions from the participants of the educational process. Interpretation of the data obtained during a series of psycholinguistic experiments also allowed studying and comparing the content of the concept distance learning represented in the minds of Russian native speakers of different age groups. It can be concluded that the ideas implied in the concept under study are varied. The greatest variety of definitions of the concept name, as well as the actualization of numerous and versatile evaluative features, was revealed mainly in the younger age group. This fact can be explained by the greater involvement of its representatives in distance education


Author(s):  
Tamara Erofeeva ◽  
Svetlana Shustova

The article considers the influence of dialectal layer of the languages by means of incorporating vernaculars into the lexical system of the literary language. It is stated that substandard verbs most frequently get the status of colloquial verbs due to their expressive semantic content or to their wider area of usage. The material for the analysis was 24 substandard verbal lexemes recorded in the explanatory and dialectal dictionaries of the Russian language and found in the speech of native speakers of the literary language. Data on the use of these units were obtained from recordings of the speech of residents of Perm and cities of Perm Krai (the total duration of the audio is about 30 hours). The research is based on the description of the semantic and functional-stylistic potential of vernacular vocabulary. The dynamics of stylistic characteristics of a word is described on the basis of the data recorded in lexicographic publications of different years. It is shown that the transition of words from one subsystem of the Russian language to another is a natural and logical process that contributes to the enrichment of the vocabulary of the Russian language. It has been confirmed that vernacular is a transitional space between dialects and literary language.


2021 ◽  
Author(s):  
Andrey Panteleev ◽  
Anastasija Inos

This monograph deals with the problem of functioning peculiarities of graphic expressive means and grammar means in the language of modern Russian advertising. This research work treats the advertising discourse as a composite indirect speech act. Active use of adverbial modifiers of manner — deverbatives, elliptical and indefinite personal one-member sentences is characteristic of modern advertising texts. A most distinguishing feature of a modern advertising text is a mixture of Cyrillic and Latin fonts that contributes to the manifestation of an expressive potential of the application. The monograph is aimed at students of Philology, students major in Management and Marketing, masters, postgraduates, staff of higher educational establishments and all those who are interested in the Russian language.


2021 ◽  
pp. 191-210
Author(s):  
Nikolay D. Golev ◽  
◽  
Irina P. Falomkina ◽  

The paper is dedicated to describing the word-building system of the Russian language in terms of its vocabulary. Lexical factors are discussed influencing the formation of lexical units’ potential as motivating units of word-building processes and relations and the realization of this potential in language activities. Of most interest for the authors are anthropocentric determinants, most of which are coordinating the lexical system and, through its mediation, the word-building system with the worldview of native speakers of the Russian language. The proposed model of derivational development of vocabulary provides such coordination through studying the deep-seated process of conceptualization of the words that are the potential motivators of neologisms. This study identifies the word frequency as an external manifestation of conceptualization. The frequency data were obtained from Google search system statistical data. Capturing not only usual but also occasional and potential words, this source is an effective tool for studying word-building processes and their results. This study has unveiled the interrelation between the language worldview of native speakers of Russian and their “word-building behavior” in language activities. The worldview has been found, first of all, to be determined by the pragmatic factor, which primarily influences the usage of a word in the speech reflected by its frequency. The frequency ranks lexical units due to their derivational potential and thereby provides a researcher with a reliable instrument for its study.


Author(s):  
Е.Ю. Долгова

Статья посвящена описанию глагола «погрязнуть» по лексикографическим источникам, фиксирующим словарный состав русского языка X - XVII вв. В работе используется метод лингвистического портретирования, позволяющий объединить данные этимологических и исторических словарей и увидеть динамику развития семантического, словообразовательного, сочетаемостного и стилистического потенциала языковой единицы в диахронии. В статье подробно изложены материалы этимологических и исторических словарей русского языка, приведены и описаны многочисленные варианты употребления имперфектива грязнуть и перфектива погрязнуть, зафиксированные в словарях, содержащих лексику древнерусского и старорусского периодов: гр#зъти, гр#зhти, гр#зити, гр#знqти, погрязати - погр#зти, погр#зити, погр#знqти. Установлено, что в древнерусском языке глагол гр#зноути (гр`t#знuти) имел прямое номинативное значение «погружаться, тонуть» и редко употреблялся в памятниках письменности. Многозначным и наиболее частотным был положительный, результативный член глагольной видовой пары перфектив погрязнуть (погр#зноути). В статье приведены все лексико-семантические варианты глагола и примеры словоупотреблений, зафиксированные в словарях, отражающих лексику X - XVII веков. В статье приведены синонимы и многочисленные дериваты глагола погрязнуть , в том числе рассмотрена семантика абстрактных существительных, образованных от глагола погрязнуть ( погрязение, погрязнение, погрязновение ) и отражающих влияние церковнославянского языка на книжно-письменный литературный язык древнерусского и старорусского периодов. Лексикографический портрет лексемы погрязнуть проявляет неоднозначность в трактовке некоторых значений в разные исторические периоды. Проведенный анализ позволяет сравнить значения лексемы, увидеть их отличительные особенности и сделать вывод о существовании самостоятельных стереотипных образов, существующих в сознании носителей языка в X - XVII веках. The article is devoted to the description of the verb "to wallow" from lexicographic sources that fix the vocabulary of the Russian language of the X - XVII centuries. The method of linguistic portraiture is used to combine data from etymological and historical dictionaries and see the dynamics of the development of the semantic, word-formation and stylistic potential of the language unit in the diachrony. The article details the materials of etymological and historical dictionaries of the Russian language, presents and describes numerous variants of the use of an imperfective “gryaznut’” and a perfective “pogryaznut’”, recorded in dictionaries containing the vocabulary of the Russian language of the X - XVII centuries. It has been established that in the ancient Russian language, the imperfective “gryaznut’” had a direct nominative meaning of "dive, sink" and was rarely used in monuments of writing. The multi-valued and most frequency used was the positive, effective perfective “pogryaznut’”. The article presents all lexical and semantic variants of the verb and examples of word usage recorded in dictionaries that reflect the vocabulary of the X - XVII centuries. The article presents synonyms and numerous derivatives of the verb, including the semantics of abstract nouns formed from the verb “pogryaznut’” and reflecting the influence of the Church Slavonic language on the book-written literary language of the old Russian period. The lexicographic portrait of the lexeme “pogryaznut’” shows ambiguity in the interpretation of certain meanings in different historical periods. The analysis allows us to compare the meanings of the lexeme, see their distinctive features and conclude that there are independent stereotypical images that exist in the minds of native speakers in the X - XVII centuries.


Yazykoznaniye ◽  
2021 ◽  
pp. 82-91
Author(s):  
A.Yu. KHAKHALEVA

The article discusses the main approaches to studying the modern Russian-language PR-discourse that represents a relatively new and actively developing sphere of communication. First of all, the researchers of the Russian-language PR-discourse analyze its lexical composition. In particular, they consider the ways of adapting the English-language PR-terms that play an important role in reflecting new objects of extralinguistic reality. Moreover, the linguistic means of this type of discourse are studied from the perspective of linguistic pragmatics. The works in this area emphasize the importance of such way of speech impact as suggestion and the corresponding pragmatic methods that is determined by the manipulative character of the Russian-language PR-discourse. In the light of this peculiarity, the linguists are also interested in the process of mythologization that consists in distorting the connections between the objects of reality and is aimed at creating the positive image of the subject of PR-communication.


Author(s):  
Tatyana Leontyeva

The article discusses the changes in collocability of the word friend over time. It notes that the works by A.S. Pushkin contain the forms, unexpected for the perception of the native speakers of the modern Russian language: blood friends, direct friend, peaceful friends. The analysis of the specified attributive combinations is carried out applying definitional, contextual, linguocultural analysis methods. The text material from the National Corpus of the Russian language is used. It is proved that the expression "blood friends" could denote "people connected by strong friendship" and "people of the same class". Physical kinship criterion has been proved to serve as a basis for cognitive understanding of spiritual intimacy and social class identification. However, the connection between primary and secondary semantics is not so direct here; it is mediated by the cultural layer – the custom of twinning, a form of artificial relationship noted among many peoples. Most examples of the usage of the phrase "direct friend" mean 'express your opinion to someone honestly, directly'. The expression "peaceful friends" is interpreted as based on a doubling of the meaning 'in a relationship of agreement'. The research results can be used in compiling dictionaries of the Russian language, and also in teaching linguistic disciplines.


Sign in / Sign up

Export Citation Format

Share Document