TERMINOLOGY OF HANDMADE IN MODERN RUSSIAN LANGUAGE: FEATURES OF FUNCTIONING AND FIXATION
В статье рассматриваются специфические черты терминологии хендмейд - творческой деятельности, связанной с созданием изделий ручной работы. В современном русском языке это динамически развивающаяся область терминообразования, которая требует лингвистического описания и словарной фиксации. Объектом исследования являются лексические единицы тематической группы «Хендмейд» в количестве около 200 слов. Целью исследования является определение состава и особенностей данной терминологии. С одной стороны, она демонстрирует основные черты отраслевой терминологии, с другой, - для терминологии хендмейд характерны образность, экспрессивность, полисемия, что показано на примерах. Данная терминология формируется преимущественно стихийно в рамках разговорной профессиональной коммуникации в интернет-дискурсе. Выделяются шесть основных тематических групп рассматриваемых терминов. Терминологию хендмейд можно рассматривать как систему систем, так как вокруг центрального понятия «техника или вид рукоделия» формируется разветвленная система номинаций, связанных с этой понятийной областью. Терминология хендмейд не имеет лексикографической фиксации в виде специального словаря, и нормы правописания многих слов еще только формируются. Очевидно, что в дефиницию подобных лексических номинаций желательно включать элементы толкования, а сам словарь считать толково-дефиниционным. The article studies the specific features of hand-made (creative activity associated with handwork) terminology. This is a dynamically developing area of the term formation in modern Russian, which requires linguistic description and dictionary fixation. The object of the research is the lexical units of the thematic group "Handmade" in the amount of about 200 words. The purpose of the research is to determine the composition and features of this terminology. On the one hand, it demonstrates the main features of industry terminology. On the other hand, handmade terminology is characterized by imagery, expressiveness, polysemy, as shown in examples. This terminology is formed mainly spontaneously in the framework of spoken professional communication in the Internet discourse. There are six main thematic vocabulary groups. Handmade terminology can be viewed as a system of systems. Around the central concept of “technique or type of handiwork” is formed a ramified system of nominations. Handmade terminology does not have a lexicographic fixation in the special dictionary, and the spelling norms of many words are still being formed. Obviously, that the definition of such lexical nominations should include elements of interpretation. And the dictionary itself should be considered explanatory and definitional.