SPECIAL LANGUAGE MEANS IN BY JAMES JOYCE

Author(s):  
С.Н. Степура

Постановка задачи. В статье рассматриваются средства выразительности в романе Дж. Джойса «Улисс», в тексте которого присутствуют практически все возможные стилистические приемы и фигуры речи. Базируясь на семантической двуплановости как отличительном признаке большинства образных средств, автор пытается проследить механизмы формирования языкового инструментария, характерного для модернистского произведения. Производится попытка понять, как происходит процесс порождения знаков в «Улиссе» и как их интерпретировать. Для этого особое внимание уделяется группе слов с большим семиотическим потенциалом. Результаты. Установлены некоторые языковые средства выразительности, характерные для романа «Улисс». Их отличительной особенностью является авторская индивидуальность, усиленная специфичностью романа «потока сознания», когда потенциал языка используется по-новому. Выводы. Образные средства способны придавать фигуральность любому художественному тексту. Однако создание модернистского романа «Улисс» потребовало от Джойса особых усилий в формировании языковых средств. Характерный признак данного произведения, поток сознания, спровоцировал использование лингвистического резерва несколько иным способом - бесконечными парадоксами, запутанными символами и ассоциациями. Нередко последнее связано с изменением семиозиса. Так, специфические средства создания образности в «Улиссе», заключающиеся в гротескности и эксцентричности, основываются на нарушении нормы языка, что приводит к многократному усилению эстетико-художественного эффекта в романе. Statement of the problem. The article examines the means of expression in J. Joyce's novel Ulysses , which contains virtually all possible stylistic devices: phonological, morphological, grammatical, syntactic and lexical. Based on the semantic duality as a distinctive feature of the majority of figurative means, the author tries to trace the mechanisms of the linguistic tools formation that could be characteristic of a modernist work. An attempt is made to understand how the process of generating signs in Ulysses takes place and thus how it can be interpreted. For this, special attention is paid to a group of words with great semiotic potential. Results. Some linguistic means of expressiveness characteristic of the novel Ulysses have been identified. Their main feature is the author's individuality reinforced by the specificity of the "stream of consciousness" novel, when the potential of the language is used in a new way. Conclusion. Different stylistic devices and expressive language means are able to make an impression and add figurativeness to any literary text. However, the creation of the modernist novel Ulysses required special efforts from Joyce in the formation of linguistic means. A distinctive feature of this work, the stream of consciousness, provoked the use of the linguistic potential in a slightly different way creating endless paradoxes, confusing symbols and associations. Often the latter is associated with the change in semiosis generation. Thus, the specific means of creating imagery in Ulysses lead to the language norm violation. In its turn, the grotesque and eccentricity bring multiple increase in the aesthetic and artistic effect in the novel.

2020 ◽  
Vol 27 (1) ◽  
pp. 239-259
Author(s):  
Valentina E. Vetlovskaya

<p>The article explores the role of logical connections in an epic text. It is these connections, according to the author of the article, that connect the individual components of the narrative (motifs, complexes of motifs) and make up in the reader&rsquo;s perception for the missing elements. The reticence and failures to mention, common in fiction, appear in the narrative for various reasons. Sometimes due to the aesthetic principles of the writer who prefers ambiguity to a completed statement depriving readers of the opportunity to finish thinking over a vague idea. And sometimes, due to the author&rsquo;s conviction that there is no need to explain the idea implied by what has been earlier said. But it also happens that the omissions in the narrative are engendered by the requirements for the presentation of a chosen topic, for example in crime fiction. But these reasons may go together as it occurs in Crime and Punishment. These ideas are illustrated by the analysis of one of the themes of the novel Crime and Punishment.</p>


Author(s):  
Н.Г. Сичинава

Статья посвящена рассмотрению проблемы формирования основ филологического анализа и интерпретации художественного текста на материале новеллы И.А. Бунина «Ворон». Автор обосновывает необходимость интеграции лингвистического, лингвострановедческого и литературоведческого анализа для обеспечения максимально полного восприятия художественного дискурса инофонами. Зависимость понимания художественного текста и получаемого при его чтении эстетического эффекта от глубины восприятия словесно-художественных образов автор продемонстрирует на материале новеллы И.А. Бунина «Ворон». Средствами создания образов в рассказе являются символика имени; прямая или косвенная характеристики; портрет героя; действия и поступки героя; образы-детали; описание психологического состояния героя; изображение внутреннего мира героя через воспоминания; речь. Как показал анализ, в тексте бунинского рассказа значительный лексический пласт образуется за счет прецедентных феноменов. Процесс их декодирования можно рассматривать как важное средство экспликации текстовой информации. Прежде всего, в исследовательский объектив попадают прецедентные имена. Именно через них можно установить ассоциативные связи с теми понятиями-образами, которые были характерны для российского общества описываемой эпохи или русского лингвокультурного сообщества в целом. В раскрытии образов важную роль играют имплицирующие детали, актуализация которых в ряде случаев происходит через комментарии, заранее подготовленные преподавателем. Особый интерес вызывает проблема смыслового восприятия и понимания имени героини новеллы. Декодирование символики имени героини происходит на основе прецедентных текстов. Данная стратегия формирует у студентов способность узнавать, понимать и адекватно интерпретировать смысл художественного теста с интертекстуальными включениями. Кодирование культурной информации, которая впоследствии должна быть разгадана читателем, имеет место при введении в контекст новеллы определенных лексических единиц. Ключевые слова: художественный текст, интерпретация, прецедентный феномен, образ, язык, И.А. Бунин. The article is devoted to the problem of forming the foundations of philological analysis and interpretation of a fiction text based on the material of I. A. Bunin's short story “The Raven”. The author justifies the need to integrate linguistic, linguistic-cultural and literary analysis in order to ensure the fullest possible perception of fiction discourse by foreign speakers. The author demonstrates the dependence of the understanding of a literary text and the aesthetic effect obtained when reading it on the depth of perception of verbal and artistic images based on the material of I. A. Bunin's Novella "the Raven". The means of creating images in the story are: symbolism of the name; direct or indirect characteristics; portrait of the hero; actions and actions of the hero; images-details; description of the psychological state of the hero; image of the inner world of the hero through memories; speech. Explication of the information contained in the text can proceed along the path of decoding precedent phenomena. When using a precedent name, the author appeals to certain concepts-images that were well known to him and his contemporaries, but do not mean anything to the modern reader. Thus, decoding hidden information requires knowledge accumulated in a given linguistic and cultural community or by humanity as a whole. Implying details play an important role in the disclosure of images, which in some cases are updated through comments prepared in advance by the teacher. Of particular interest is the problem of semantic perception and understanding of the name of the heroine of the novel, which contains references to precedent texts. Decoding the symbolism of the heroine's name gives students the ability to recognize, understand and adequately interpret the meaning of an artistic test with intertextual inclusions. The encoding of cultural information, which must later be unraveled by the reader, takes place when certain lexical units are introduced into the context of the novel.


Author(s):  
Элина Павловна Чакалова ◽  
Зарина Ашотовна Фарамазян

Концепт рассматривается как факт культуры и формирует систему знаний человека о мире, он позволяет нам конкретизировать наиболее характерные признаки изучаемой нами культуры. Цель данной статьи - выявление значимости лингвокультурного концепта «жизнелюбие» для понимания индивидуальной картины мира автора. Задача исследования состоит в том, чтобы описать и проанализировать лингвистические средства, которые наполняют один из характерных для греческой культуры концептов, на основе художественного текста, так как художественный текст предлагает авторские интерпретации ключевых понятий, составляющих национальную картину мира. Актуальность данного исследования определяется необходимостью выявить значимость лингвистических и этноспецифических особенностей в изучении поведенческих характеристик народа и греческого менталитета в ходе анализа языковых единиц и сопутствующих культурологических факторов, наполняющих концепт «жизнелюбие» в индивидуальной авторской картине мира. В статье рассматриваются примеры и из художественного текста «Грек Зорба» греческого классика Никоса Казандзакиса, анализируются языковые средства выражения указанного концепта. Содержание данного текста насыщено культурными, историческими и географическими понятиями и характеристиками, что позволило нам взять его за основу исследования культуры и менталитета Греции. В процессе изучения материала, а именно греческого художественного текста, мы применили методы эмпирического и теоретического исследования. Также использовались компонентный и контекстуальный методы изучения. В данном исследовании отмечается влияние концепта на языковую личность, так как языковая личность является собирательным образом представителя определенных культурно-языковых ценностей. Специфика языковой картины мира и идиолекта характеризует языковую личность автора. The concept is considered as a fact of culture and forms a system of human knowledge about the world, it allows us to reveal the most characteristic features of the Greek culture we are studying. The aim of this article is to identify the significance of the linguistic-cultural concept «Love of life» to understand the writer’s individual picture of the world. The objective of the study is to characterize the linguistic means that form one of the basic concepts of the Greek worldview based on the literary text, since the literary text shows author’s interpretations of key concepts that make up the national picture of the world. While studying this topic and analyzing the language units considered in the article, we were able to represent the relevance of the concept «Love of life» and related cultural factors to understand the author’s picture of the world, and this also allowed us to demonstrate the importance of linguistic and ethno-specific features in the study of the behavioral characteristics and Greek mentality. The article discusses the examples from the literary text «Zorba the Greek» by the Greek classic Nikos Kazantzakis and analyzes the linguistic means of expression. The content of this text is saturated with cultural, historical and geographical characteristics, which allowed us to consider it as a basis for studying the culture and mentality of Greece. In the direct study of textual material, empirical and theoretical research methods were used: analysis, synthesis, comparison, as well as component and contextual methods of study. The article underlines the influence of the concept on the linguistic personality formation, as we know the linguistic personality is a generalized image of the storage of cultural and linguistic values. The author’s linguistic personality is characterized by the specificity of his linguistic worldview and vocabulary.


Author(s):  
N.L. Potanina ◽  
◽  
B.I. Tenyushev ◽  

The article deals with such topical problem as the transfer of scientific knowledge to the aesthetic sphere. The novelty and relevance of the article is due to the fact that it contains a poetic analysis of the novel “Flowers for Algernon” by a modern American writer D. Keyes in the perspective of the cording factor as a principle for organizing an artistic text. The authors turn to the timely task of researching D. Keyes’s work with a view to the broader understanding some sing and semiosis problems of non-classical literary text. As a result of the meticulous analysis, the authors show a new poetic significance of the writer’s cognitive interpreting modern reality which became an essential element of organizing the text of the novel “Flowers for Algernon”. The principles of incorporating psychological knowledge into the construal of text meaning were determined. The accumulated evidence allow to justify the inclusion of the novel in the general art process of developing adequate poetic tools aimed at reflecting the changed ideas about the modern world.


2018 ◽  
Vol 63 (2) ◽  
pp. 330-349
Author(s):  
María Pilar Castillo Bernal

Abstract This work focuses on the German novel Der Vorleser by Bernhard Schlink, a former Professor of Law and Judge of the Constitutional Court at North Rhine-Westphalia. After its publication in 1995, the novel quickly became part of the literary canon in Germany with high sales numbers and it was included in the syllabus for secondary schools at several Länder. This success is due to the interest of the topics it deals with regarding the National Socialism regime: the struggle of the German society with its past and the trials around the extermination camp of Auschwitz celebrated in Frankfurt in the 60 s. This study aims at analysing the account of the trials presented in the novel. More specifically, the legal language shall be examined in the context of a literary text and the characteristics of the special language found in the novel shall be checked against relevant studies on legal texts. The main purpose is to establish to what extent special language used in a literary text presents the same features that can be detected in a specialised text.


Litera ◽  
2021 ◽  
pp. 154-169
Author(s):  
Dmitry Igorevich Pavlov

This article is dedicated to the peculiarities of the last novel of the Irish writer James Joyce &ldquo;Finnegans Wake&rdquo;, written in 1939. James Joyce paid deliberate attention to the linguistic arrangement of his work, resulting in the novel becoming difficult to translate, as well as to read and comprehend. Analysis is conducted on the fourth chapter of &ldquo;Finnegans Wake&rdquo; for demonstrating a peculiar feature of James Joyce's style of writing. Provocation of the Irish novelist is consists in usage of various puns for confusing the reader. This instigates the reader to seek different meanings that correspond to the writer&rsquo;s concept throughout the text or a specific fragment. The article employs semantic and structural methods of analysis for interpretation of pun. The research also uses historical- cultural and biographical methods for analyzing the complex instances of interpretation. Field analysis is applied for allocating the acquired results into three zones: nuclear, close, and far peripheries. The main result of this research consists in analysis of the novel in the context of author's provocation. The fancy linguistic arrangement of the literary text should be viewed from the two perspectives: on the one hand, the reader analyzes the language and perceives pun as an intended concealment of the novel&rsquo;s message; on the other hand, interrelation of the meanings of one pun with forces the reader to ponder on a play of sorts between the author and the reader. It can be unequivocally claimed that the reader is constantly uncertain in their correctness.


2014 ◽  
Vol 19 (1) ◽  
pp. 5
Author(s):  
Camila Da Silva Alavarce Campos

<p><strong>Resumo</strong>: O texto refere-se a um estudo dos processos de construção do romance Vícios e virtudes, de Helder Macedo, objetivando a retomada e a discussão do conceito de ironia romântica. Essa ironia, em especial, desmistifica os jogos da representação artística clássica, que entende o texto literário como imitação do real. Ao contrário disso, favorece a expressão do fazer literário com todas as suas limitações, elaborações e reelaborações de linguagem, legitimando o caráter de arte, de natureza fictícia e, pois, de exercício de experimentação presentes na literatura. O escritor Helder Macedo parece propor, no referido romance, uma reflexão acerca do processo criativo – reflexão que se ocupará fundamentalmente da construção da obra literária, compreendida enquanto criação permanente. Acreditamos que a ironia romântica potencializa essa reflexão, na medida em que desvela o fazer literário como encenação, como fingimento. Pensando na estrutura paradoxal da ironia, acreditamos que ela acaba por dizer sempre mais do que fica expresso e, nesse sentido, aproxima-se da literatura de um modo geral, mas, sobretudo, do estilo lírico. O elemento lúdico parece caracterizá-los, na medida em que ambos – a ironia romântica e o lírico – partem de uma espécie de jogo que contraria o pragmatismo da linguagem convencional. Para Antonino Pagliaro, “A ironia participa ao mesmo tempo do caráter agonístico do enigma e do jogo poético.” O romance Vícios e virtudes, do escritor português Helder Macedo, cria um espaço importante para o estudo das questões colocadas, já que expressa um projeto literário no qual se exibe uma intensa valorização do estético, do ficcional e do poético.</p> <p><strong>Palavras-chave</strong>: Ficção; ironia romântica; lirismo; representação.</p> <p><strong> </strong></p> <p><strong>Abstract</strong>: This study approaches the processes of construction of the novel Vices and virtues by Helder Macedo, aiming to discussthe concept of romantic irony. This irony, in particular, demystifies the games of classic artistic representation, which considers the literary text as an imitation of the real. In contrast, it favors the expression of literary writing with all its limitations, elaborations, and reworking of language, legitimizing the art and fictitious character and, therefore, of experimentation in literature. In the novel writer Helder Macedo seems to propose a reflection on the creative process that essentially works on the construction of the literary work, which is understood as a permanent creation. We believe that romantic irony enhances this reflection as it reveals the literary writing as staging and pretense. Thinking about the paradoxical structure of irony, we believe it always ends up saying more than what is expressed, thus, it approaches the literature in general, but especially the lyrical style. The playfulness seems to characterize them once both – the romantic irony and the lyrical aspect – run by a kind of game that contradicts the pragmatism of conventional language. To Antonino Pagliaro, “Irony is simultaneously involved in the agonistic character of the puzzle and in the poetic game”. The novel Vices and virtues by the Portuguese writer Helder Macedo, creates an important space for the study of the issues raised, once it expresses a literature project in which there is intense appreciation of the aesthetic, the fictional and the poetic characters.</p> <p><strong>Keywords</strong>: Fiction; romantic irony; lyricism; representation.</p>


Author(s):  
فرزانة حاجي قاسمي ◽  
أحمدرضا صاعدي

ملخّص البحث:مصطلح جماليات المكان، يدرس كيفية علاقة عنصر المكان الروائي بالشخصية عاطفيا؛ لأنّ المكان في النصالروائي والأدبي ليس حيزا جغرافيا فحسب؛ بل هو عنصر فاعلي ذو حظ كبير في الحياة البشرية، وله قدرة كبيرةعلى جعل الشخص متأثرا فيه أكثر فأكثر. إن دراسة مثل هذه الأمور خلال الإطار السردي تكشف عنحقيقة النص وما يتركه من الآثار في القارئ. لهذا، استندت هذه الدراسة إلى المنهج الوصفي والتحليلي، وتناولتالدراسة جماليات المكان في رواية "ذاكرة الجسد" التي تظهر في سلوك البطل ومعاملاته مع الآخرين، واللغةالشعرية التي وظفتها الروائية تعبيرا عن الوطن. ومن أهم النتائج التي توصلت إليها الدراسه هذه: نجد الشخصياتالروائية ذات مستويين؛ خارجي يراه الآخرون وداخلي ممثل في أفكاره وشعوره، وأنّ الذي يبرز جمالية المكانالروائي وشعريته في رواية "ذاكرة الجسد" هو إعطاء المكان صفات الأنثوية وصفات الحسية باستخدام الصناعاتالبديعية كالتشبيهات والاستعارات، وأنّ نظام الأمكنة السردي عند أحلام مستغانمي يتحول إلى أداة لغوية للتعبيرعن سياسة الجزائر وتاريخها وثقافتها وحضارتها حتى تبقى أيامها الماضية حية للأجيال القادمة وما فيها منالشهداء الذين انصرفوا عن حياتهم لكي لا يموت وطنهم.الكلمات المفتاحية: أحلام مستغانمي ذاكرة الجسد جماليات المكان - - الإطار المكاني شعرية المكان. - -Abstract: The term aesthetics of the place, taught how to place element novelist relationship emotionally personality as that in place novelist and literary text not only geographically space; it is the workers of a large element of luck in human life and has a great ability to make a person more and more influenced by him.ٌThe study of such things through the narrative framework reveal the truth about the text's and don'ts of effects in the reader.ٌFor this, the article is based on descriptive analytical method, to take place in the aesthetics of the novel "ٌٌ Zakira Aljassad "ٌٌ that appear in the behavior of the hero and his dealings with others, and poetic language that was used by the novelist an expression of the nation.ٌAmong the most important results that the article concluded that the language employed in this novel, play a prominent role in a statement the concept of "aesthetic place" more than anything else.Keywords: Ahlam Mosteghanemi - Zakira Aljassad - The aesthetic placeٌ- The frame of place -The Poetics of Space.Abstrak:Istilah estetka tempat mengkaji hubungan emosi di antara watak dan tempat kewujudannya. Sesuatu tempat dalam sesebuah novel bukanlah hanya satu entiti geografi tetapi satu unsur penting yang boleh mempengaruhi kehidupan manusia yang dapat membuatkannya menjdi lebih emosi. Kajian unsur-unsur sebegini dalam kerangka naratif akan menyerlahkan beberapa fakta berkenaan teks tersebut dan pengaruhnya terhadap para pembaca. Untuk tujuan ini, artikel ini dibuat berdasarkan metod deskriptif dan analisa dengan memberikan tumpuan kepada nilai estetika tempat dalam novel ‘zakira al-jasad’ yang ditampilkan dalam watak protagonis dan iteraksi beliau dengan yang lain dan juga bahasa puitis yang digunakan oleh penulis novel sebagai satu ungkapan tentang kecintaan kepada tanah air. Antara kesimpulan kajian ialah: watak novel tersebut merangkumi dua lapisan: luaran yang dilihat dan dalaman yang meyembunyikan pemikiran dan perasaannya. Nilai estetika tempat terlihat melalui pemberian watak keperempuanan dan perinciannya melalui ungkapan kiasan dan perlambangan. Keteraturan tempat dalam novel tersebut ditransformasikan melalui ungkapan bahasa untuk menyatakan aspek-aspek politik, sejarah dan bahasa Negara Algeria untuk diabadikan buat generasi yang akan datang.Katakunci: Ahlam Mosteghanemi- Zakira al-Jasad- estetika tempat- Rangka tempat- Peotri Pedang.


2020 ◽  
Vol 2 (3) ◽  
pp. 58-67
Author(s):  
Aygul Ochilova ◽  

Although the work of James Joyce has been studied in English and Russian literature and translation, it has not been studied in detail in Uzbek literature and translation studies. In this work, along with revealing the problems of tradition and innovation in the work of J. Joyce, we study how the stylistic means used in the text of the novel "Ulysses" are preserved in the Russian and Uzbek translations by means of comparative-typological analysis of the original and translated texts. We identify alternatives and non-alternatives to the original Russian and Uzbek translations


Sign in / Sign up

Export Citation Format

Share Document