Polizeikulturelle Rahmungen von gesundheitlicher Arbeitsbelastung: eine qualitativ-empirische Annäherung
Zusammenfassung In meinem Beitrag gehe ich der Frage nach, wie Polizist*innen gesundheitlichen Belastungen im Allgemeinen und im Zuge der Fluchtbewegung 2015 im Speziellen deutend begegnen. Dabei befasse ich mich mit den sozialen und polizeikulturellen Überformungen des Themas Arbeitsbelastung von Polizist*innen. Meine Ergebnisse zeigen, dass polizeiliche Belastungen im Zuge von gesellschaftlichen Umbruchsphasen dazu führen, dass die Behörde sekundäre Gewinne (z.B. Anerkennung, aber auch personelle und andere Ressourcen) erlangt. Die Polizei als Institution geht gestärkt aus gesellschaftlichen Phasen des Umbruchs hervor, während die einzelnen Beamt*innen die gesundheitlichen Belastungen spätmoderner Gesellschaften im beruflichen Alltag aushalten müssen. So entwickeln Polizist*innen zur Überbrückung dieser Ambivalenzen eigene Sinnkonstruktionen oder wählen kurz- bis mittelfristige Ausstiegsstrategien aus dem beruflichen Alltag. Abstract: How Do Police Offices Frame Health-Related Stress? – A Qualitative-Empirical Approach In the article, I explore how police officers interpret health-related stress and discuss social and cultural framing processes. The special focus of my analysis lies on the time of the refugee movement in 2015. The findings show that workloads for police officers, that arise during social transformation processes such as the refugee movement, result in an achievement of secondary gains on the side of the institution, in this case the police department (recognition, but also personnel and other resources). While social transformation processes strengthen the institution, the individual police officers have to endure the ambivalences of late-modern societies in their everyday professional lives. In order to cope with this workload, they develop their own constructions of meaning or choose short- to medium-term exit strategies from their everyday professional lives.