scholarly journals Betekeniskonstruksie as kreatiewe proses: ’n tekslinguistiese benadering

Literator ◽  
2002 ◽  
Vol 23 (2) ◽  
pp. 51-66
Author(s):  
I. Esterhuizen

The creative process of meaning construction: A text-linguistic approach The main aim of this article is to explore the usefulness of text linguistics in determining how and why a literary text creates meaning. In order to achieve this aim, the unique way in which a writer or reader creates a text by means of lexico-grammatical and conceptual elements is discussed. The meaningfulness of the linguistic analysis of literary texts is then illustrated by an analysis of T.T. Cloete’s poem “Blydskap”. Lexical cohesion is emphasized and this cohesive device is used as a strategy to indicate how meaningful patterns are created in the text. This analysis illustrates that the methods of text linguistics indeed provide useful tools for examining the construction of meaning in a text.

Literator ◽  
2002 ◽  
Vol 23 (2) ◽  
pp. 165-182
Author(s):  
G. Van den Berg

A linguistic analysis of a literary text: Lexical cohesion in 'My broer se kraai' In this article the positive interaction between language and literature is investigated from a text-linguistic perspective. In text linguistics linguistic investigation is at stake as it attempts to establish the textuality of linguistic structures with the help of as many linguistic means as possible (Carstens, 1997:7). In this article a literary text is used to obtain knowledge of the nature of the language used in the text, while at the same time linguistics is applied to find out more about the literary text – in this case “My broer se kraai” – the short story that is analysed. Furthermore, this article emphasizes the contribution of lexical cohesion in the teaching of literature. Research already undertaken reveals that different types of lexical cohesion are interwoven in a text and form a unit that links with the theme of the given text. The lexical cohesion singled out in the text will not necessarily have the same value and meaning for every reader. What is important, however, is that cohesion has achieved its purpose if the reader is able to experience and understand the text as a coherent unit.


Author(s):  
Мамбетказиева Гулнур

Аннотация: Бул илимий макалада көркөм адабиятка көрүнүктүү иш жазап өзүнүн өчпөс эмгегин өз окурмандарына мурас катары калтырып кеткен атактуу америкалык жазуучу Джек Лондондун “Мартин Иден” романынын кыргыз тилине которулган Ж. Султаналиевдин котормосуна лингвистикалык деңгээлде талдоо жүргүзүлүп, тилдеги окшоштуктарды, өзгөчөлүктөрдү изилдөө менен аларды мисалдар аркылуу далилдөө. Илимий иште көркөм чыгармага лингвистикалык талдоо жүргүзүү жолдору жана изилдөөчүлөрдүн бул илимди өнүктүрүүдө өздөрүнүн илимге кошкон эбегейсиз чоң эмгектери туурасында маалымат берилди. Түйүндүү сөздөр:көркөм адабият, искусство, лингвистика, лингвистикалык талдоо, лингвистикалык аспектилеринин тил каражаттары, лингвопоэтикалык чыгарма, текст, тил илими, тил системасы, көркөм тексттин фрагменттери. Аннотация: В данной научной статье проведен лингвистический анализ романа известного американского писателя, который оставил читателям свой вечный труд, Джека Лондона «Мартин Иден», переведенного на кыргызский язык Дж.Султаналиевым. Изучены языковые сходства и их особенности, подтверждены примерами. В статье также приводятся методы проведения лингвистиче- ского анализа художественного произведения и информация о величайших трудах исследователей для развития этой науки. Ключевые слова: художественная литература, искусство, лингвистка, лингвистический анализ, лингвистические аспекты языковых средств, лингвопоэтическое произведение, текст, языкознание, языковая система, фрагменты художественного текста. Abstract:In this scientific article was provided a linguistic analysis of the novel of the famous American writer Jack London “Martin Eden”, translated into Kyrgyz by Zh. Sultanaliev, which left his eternal work for his readers. Also the language similarities and their features are studied, and confirmed by examples. Additionally the article provides methods for conducting linguistic analysis of a work of art and information on the great- est works of researchers for the development of this science. Key words: Works of literature, art, linguistic, linguistic analysis, linguistic aspects of language tools, linguistic poetics composition, text, linguistics, the language system, and fragments of the literary text.


Author(s):  
Innocent Sourou Koutchadé

This article aimed at providing a linguistic analysis of Sefi Atta’s novel entitled News from Home through the linguistic approach of cohesion drawn from Systemic Functional Linguistics. Two extracts were selected randomly from the novel and a descriptive mixed method of analysis was adopted. Aspects of cohesion studied in the text were reference, conjunction and lexical cohesion. The analyses revealed that various types of reference such as anaphoric, cataphoric, demonstrative, exophoric, and homophoric occurred in the selected texts. Features of conjunctions were used by the writer to display the logical relationships between elements of the texts. As for lexical cohesion, patterns of reiteration and collocation were used to point out the field of the study. The paper concluded that these cohesive patterns are organized to reveal the texture of the text.


2020 ◽  
Vol 4 ◽  
pp. 143-151
Author(s):  
Nazrin Babayeva ◽  

This field brings to a focus an area which is among pragmatics, text linguistics, sociolinguistics, semantics and discourse analysis. A number of theories postulate the existence of the various discourse connections which relate the elements in the text for producing a discourse model. In the central of all literary texts is the concept of time and the events which spread out from the folded position. When we read a text, furthermore to understanding other kind of aspects like the plot, goals, characters, and so on, we can understand order of the events which has already happened. The text may contain several stories; when we can understand such kind of text, we can distinguish these kind of different stories each other.


2021 ◽  
Vol 18 (4) ◽  
pp. 451-459
Author(s):  
Tatyana B. Barannikova ◽  
Fatimat N. Suleymanova

The topicality and novelty of this article, devoted to the device of stylistic contrast, are predetermined by its rather poor study, as well as by the approach to its investigation from the angle of translation theory and comparative linguistics. The material of the research includes the examples of stylistic contrast selected from literary texts in the Lezghin language and their translations into Russian, Russian-language literary texts and their translations into the Lezghin language. The work is based on the semantico-stylistic and comparative methods, the method of linguistic description of a literary text, elements of linguoculturological and conceptual analysis, as well as the specific methods of translation studies (comparison of the translation and the original, comparison of various translations, questionnaire of informants, educational translation, an experiment). The results of the research consist in clarifying the proceeding interpretation of stylistic contrast, as well as in identifying the difficulties that translators face when transmitting it in a literary text, and indicating the algorithm for overcoming them. They can be used in the courses of Stylistics, Text Linguistics, Translation Theory and Practice, etc., as well as in the development of the translation direction in the Dagestani linguistics, which needs practical developments and theoretical generalizations.


2019 ◽  
Vol 23 (1) ◽  
pp. 265-273
Author(s):  
Eckhard Lobsien

Abstract What sort of object is a literary text? From a phenomenological point of view - phenomenology considered as both a radical theory of reading and a theory of radical reading - a range of answers arise, many of them tinged with deconstructive momentum. This paper aims at pointing out some basic issues in reading literary texts, offering ten theses on the enduring tasks of phenomenological literary theory.


2002 ◽  
Vol 77 (1) ◽  
pp. 1-29 ◽  
Author(s):  
Brent Hayes Edwards

The literary plays an indispensable role in the creative process and compositional technique of the great jazz composer and orchestra leader Duke Ellington. It is well known that he based a number of his pieces on literary sources and that many of his larger works in particular rely on narrative written by Ellington and/or his collaborator Billy Strayhorn, whether it was programmatic, recitative, or lyric. In all his music, Ellington was concerned with ''telling tales'' in language, not only in sounds - or more precisely, in both: composing in ways that combined words and music. This imperative is evidenced in the pieces Ellington called ''parallels,'' a word he chose in particular to highlight the formal relationship between music and literature. In some, such as the ''Shakespearean Suite'' known as ''Such Sweet Thunder,'' he used various structural approaches and instrumental techniques to achieve portraiture through the interrelationship between the musical and the literary. In other pieces, such as ''My People'' and especially ''Black, Brown and Beige,'' Ellington attempted to integrate literary texts into his music in a manner that is not programmatic. The longer pieces demonstrate that for Ellington's aesthetic, the representation of African American history necessitated a mixed, multimedia form.


2003 ◽  
Vol 9 ◽  
Author(s):  
Boldizsár Fejérvári

It is a common fashion in literary criticism, or 'Lit Crit,' to treat reality, human behaviour, communication, and everything else as though they were 'texts to be read.' This paper proposes to go the other way: it interprets literature (or, more precisely, one literary text, Tom Stoppard's Rosencrantz and Guildenstern Are Dead) as a part of reality in which several other layers of the real combine, such as linguistics, science, or other literary texts, most notably Hamlet. While Edward II is not generally considered a direct source for Stoppard's play, this paper shows how, in the wider perspective of 'interreality,' Marlowe's tragedy might interact with Rosencrantz and Guildenstern. At the same time it is proved that Rosencrantz and Guildenstern Are Dead, contrary to the critical conception of many, is not a parasitic work 'feeding off' Elizabethan playwrights, but a play that enters a symbiotic relationship with its host (as defined by Hillis Miller).


Neofilolog ◽  
1970 ◽  
pp. 157-166
Author(s):  
Dorota Szczęśniak Dorota Szczęśniak

This paper discusses the importance of working with a literary text (especially poetry) in the context of the foreign language (FL) classroom. In order to facilitate FL teaching, language teachers are encouraged to use poetry and rhetorical devices occurring in such texts (e.g. rhymes, alliteration, metaphor etc.). The paper offers some teaching procedures and techniques based on rhetorical devices, which may prove valuable in raising FL students’ motivation and language awareness while having fun analyzing quality literary texts.


2018 ◽  
Vol 167 ◽  
pp. 375-383
Author(s):  
Valentyna Gerasymchuk

Existence and nonexistence of death in the semantic picture of reality and artistic text on the material of romans Leonid Leonov Road to the Ocean and Maxim Gorkogo The Life of Klim SamginIn this article the problem of death is unfolding in the semantic space of its ontological and existential conception in reality and a literary text. On the one hand, death as the concept of being is presented as its continuation, spiritual content, confirmation. On the other hand, death as a concept of non-being is considered as nothingness, rejection of being and its spiritual content.In reality the concept of death becomes an issue of the questionary and transcendental philosophy, that takes place in the physical time and metaphysical space of thought and expression. When the matter concerns the death of human being, his death acquires an ontological status of being, a status of spiritual significance. In the contrary case, it is possible to consider death and even life in terms of the concepts of being and nothingness. In literary texts the concept of death is also considered to be being or non-being, but taking into account constitutive characteristics of the text, its figurative and notional polysemant, the concept of death acquires not only aesthetic but also conceptual focus. In the article the main points of the topic of death, its being and non-being, are illustrated on the examples of specific literary texts. Буття і небуття смерті в смисловій картині реальності і художньому текстіПроблема смерті у статті розгортається в смисловому просторі онтологічного і екзистенціалістського її розуміння в реальності і в художньому тексті. З одного боку, смерть — поняття буття — постає як його продовження, його духовна наповненість, його стверждення. З другого — смерть — поняття небуття — розглядається як ніщо, як заперечення буття і його духовної наповненості.У реальності поняття смерті стає проблемою запитальної, трансцендентальної філософії, що розгортається у фізичному часі і метафізичному просторі думки і слова. І якщо йдеться про смерть буттюючої особистості, то і її смерть набуває онтологічного статусу, статусу духовної значущості, інакше можна говорити про смерть і навіть життя у поняттях небуття і ніщо. У художніх текстах поняття смерті також розглядається як буття і небуття, проте з урахуванням конститутивних особливостей тексту, його образної і смислової багатозначності, образ смерті набуває, крім онтологічної, ще й естетичну спрямованість.


Sign in / Sign up

Export Citation Format

Share Document