scholarly journals “Coronavirus” Innovations in Media Language and Internet Communication

Author(s):  
Vladislav Zamaldinov ◽  
Daiki Horiguchi

The article examines the structural features of neologisms associated with coronavirus pandemic based on the texts of mass media and Internet communication. The paper uses such research methods as the continuous sampling method, the general scientific descriptive and analytical method, the methods of word-formation, structural and semantic analysis of neologisms. The authors analyzed the nominal derivatives of conventional (addition, prefix, suffixation, affixation) and occasional (inter-word overlap, graphic hybridization, substitution derivation) methods of word formation in media texts. The key elements of the sociocultural space (virus, quarantine, coronavirus, masks, etc.) that evoke negative associations in the addressee are identified. Having found and analysed nominations with the corona component, the researchers proved that this element tends to demonstrate the features of prefixoid. Neologisms with corona component are critical phenomena, negative changes in the economy, tourism, politics; they denote the living conditions that have developed during the coronavirus infection, etc. It is shown that the vocabulary of the modern Russian language is actively replenished with verbal neologisms, which areused to add expressiveness to media text; they correlate with actual phenomena of public life. The authors conclude that "coronavirus" neologisms participate in creating the expressiveness of the text, reflect reality, and allow journalists to deliver their own opinion. The results of the conducted research contribute to word-formation neology, media linguistics, can be useful to students of philological specialties, lecturers and tutors, as well as to anyone interested in active processes, which occur in the modern Russian language.

Author(s):  
V.E. Zamaldinov

The article considers anthroponyms as a source of word-formative neologisms. The material is the language of mass media and internet communication. The author analyzes the frequency of language use, the ways of word-formation neologisms creation (suffixation, affixation, prefixation). The article uses the following methods and techniques: continuous sampling, general scientific descriptive-analytical method, word-formation and structural-semantic types of analysis of neologisms. It is concluded that the language of media and Internet communication reflects various aspects of society. Neologisms based on anthroponyms in the media are “key elements of socio-cultural space”, are a means of emotional and ideological impact on a recipient, reflect extralinguistic data. The materials of the work contribute to the development of the theory of speech influence, cognitive linguistics, word-formation neology. They can also be used in the university practice of teaching courses “Modern Russian language”, special courses on the language of the media, in journalistic practice of creating texts.


2020 ◽  
Vol 6 (99) ◽  
pp. 117-129
Author(s):  
NATALIA V. KOZLOVSKAYA ◽  
ALINA S. PAVLOVA

The article deals with the semantic analysis and reveals the peculiarities of the adaptation and functioning of the adjective neologismsderived from a borrowed stemby adding a Russian derivational affix.In the course of the first-stage researchthe thematic classification of the above-mentioned “hybrid” adjectivesis made (the current samplecomprises approximately 200 lexical units).The investigation of the lexical data has shown that the majority of “hybrid” adjectives are derived from English stems and mainly consist of relative adjectives. The article analyses the main derivational patterns in the word-formation of adjectives derived from borrowed nouns and adjectives, and the most productive suffixes are revealed. It is stated that the tendency for adjective derivation from the English stems ending in -ing (the trend which was first observed in the 1990s) has been growing rapidly at the beginning of the 21st century.The analysis of variedlexical data has shown that the functioning of “hybrid” adjectives in the texts different in genre and styleis connected with the phenomenon of variationwhich consists in the difference in root spelling, as well as in the competition between the adjective suffixes. In the concluding part of the article, the authors describe peculiar properties of semantic adaptation which are typical of adjective neologisms derived from loan-word stems.


Author(s):  
Olena Kruhlij ◽  
Oksana Cherniak

The article is devoted to the study of distributive characteristics of combining forms in Modern English. The material of the study is words and terms taken from the Modern English dictionaries. A number of general scientific (analysis, synthesis, induction, deduction, observation, classification, systematization), as well as purely linguistic methods (method of continuous sampling from lexicographic sources, lexico-semantic analysis, study of vocabulary definitions, contextual interpretation) is applied. The morpheme structure of derivatives with these formants is considered. The positions of the studied units in the morpheme structure of the word are analyzed, as well as the classes of morphemes that are in contact with them. The ways of word formation with the participation of combining forms in Modern English word formation and term formation are singled out. It is revealed that combining forms take an active part in terminological word formation in accordance with the existing patterns and models in the language. In derivation with the participation of the studied elements, depending on the formal means of word formation, affixation, composition and abbreviation are distinguished. The classification of distributive classes with a relatively free and fixed position in the word is given through a detailed study of the sum of all environments of combining forms, order and place, compatibility, properties of their use in relation to other elements are fixed. It was found that the studied elements are characterized by wide combinatorial possibilities, which are manifested in their ability to occupy different positions in the word, which can be relatively free or fixed. Three distributive classes are traced among combining forms the units with relatively free position in a word and fixed position. Bases and prefixes are found in the contact environment of a limited number of combining forms. The vast majority of these forms are combined with elements of the same status and suffixes. Only conditionally complex combining forms are characterized by an identical contact environment on the left and right. Combining forms are mainly characterized by the environment of units with the same status as them (right and left) and suffix environment. A characteristic feature of these elements’ compatibility is the absence of grammatical affixes among the morphemes adjacent to them, and the limited number of prefixes and root morphemes among their contact environment. It seems promising to expand the scope of the study by studying these derivational forms, which function in different terminological systems and in different styles of texts in Modern English. The comparison of combinatorial forms in different modern languages is of particular interest.


Author(s):  
Anna Balakay ◽  

Blogging is an integral part of modern Internet communication. It allows us to push the boundaries of time and space, making it possible for people around the world to interact online: find like-minded individuals, learn, communicate, get up-to-date information, etc. The most popular video format of such interaction today is video blogging. Video bloggers (vloggers) often find themselves in the position of a leader: their lifestyle and speech characteristics become a model for the channel’s subscribers; people listen to vloggers and try to copy them. Since each social role corresponds to a certain type of speech behaviour and a set of language tools, it can be assumed that the speech of vloggers also has some specific features. This paper is an integral part of a multidimensional study of the speech of modern vloggers from the embroidery community on YouTube and considers the active processes of word formation in their speech. The material included Russian-language YouTube videos dedicated to embroidery posted from 2016 to 2020. The research showed that the appearance of derived words in the colloquial speech of embroiderers is not accidental. Words are derived quite often and borrowed by vloggers from each other. They perform various functions, the main being nominative and emotionalevaluative. The creative component of embroiderers’ activity is reflected in their speech: the process of forming new words is characterized by imagery, metaphoricalness, and abundance of diminutives with positive connotations.


Author(s):  
И.В. Гурова

Статья посвящена изучению гейт -производных (слов с интернациональным компонентом - гейт в значении ‛ скандал’) 2018-2019 гг. в русском дискурсе. Источниками материала послужили российские электронные газеты, сайты, блоги. В исследовании подвергались анализу данные поисковых систем Яндекс и Google. Методом сплошной выборки было выявлено 28 языковых единиц. В статье ставится цель - дать разноаспектную характеристику гейт- производных за указанный период. Последовательно рассматривается таксономия языковых единиц. Установлено, что преобладают гейт -производные, образованные на русской почве (72%); заимствованные единицы составляют 28%. Сделан вывод о том, что отсутствие в материалах российских электронных источников за 2018-2019 гг. метаязыковых контекстов (рефлексивов) - высказываний, в которых содержится информация о значении, происхождении, сфере употребления гейт -производных - свидетельствует о закреплении элемента - гейт в словообразовательной системе русского языка. Выявлено 7 тематических групп гейт -производных: «Шоу-бизнес», «Политика», «Государственная и муниципальная служба», «Спорт», «Экономика», «Журналистика», «Наука и образование». Изучение структурных особенностей дериватов с элементом -гейт показало, что в качестве первого компонента гейт -производных выступают антропонимы (фамилия), топонимы, эргонимы, прагматонимы, псевдонимы, апеллятивы. Выявлены общие черты дериватов 2018-2019 гг. и корпуса гейт -производных с 1970-х гг. по 2017 г.: 1) преобладание гейт -производных, образованных на русской почве; 2) широкие сочетательные возможности элемента - гейт ; 3) высокочастотное употребление фамилии в качестве первого компонента гейт -производных; 4) разнообразие тематических групп гейт -производных. Наиболее актуальной для русского дискурса становится тематическая группа «Шоу-бизнес», что является особенной чертой дериватов 2018-2019 гг. The article is devoted to the study of gate- derivatives (words with an international component -gate , meaning ‘scandal’) formed in 2018-2019 in Russian discourse. The sources were electronic versions of Russian newspapers, websites, blogs. In the study we analyzed data from search systems Yandex and Google. The continuous sampling method revealed 28 language units. The goal of the article is to give a diverse aspect of the gate- derivatives over the specified period. The taxonomy of linguistic units is sequentially considered. It was established that gate- derivatives which are formed domestically prevail (72%); borrowed units make up 28%. It is concluded that the absence of metalanguage contexts (reflexives) - statements that contain information about the meaning, origin, sphere of usage of gate derivatives - in Russian electronic sources over 2018-2019 testifies to the fixing of the gate- element in the word-formation system of the Russian language. Seven thematic groups of gate derivatives were identified: “Show business”, “Politics”, “State and municipal service”, “Sport”, “Economics”, “Journalism”, “Science and education”. The study of structural features of derivatives with the gate- element shows that the first component of the gate derivatives is anthroponyms (last name), toponyms, ergonyms, pragmatonyms, pseudonyms, appellatives. We identified common features of derivatives formed in 2018-2019 as well as a set of gate- derivatives formed in 1970s - 2017: 1) the predominance of gate- derivatives formed domestically; 2) the wide combining capabilities of the gate- element; 3) high-frequency use of a surname as the first component of gate- derivatives; 4) a variety of thematic groups of gate- derivatives. The most relevant topic for Russian discourse is the “Show business” group, which is a special feature of the de, 2020 rivatives formed in 2018-2019.


Neophilology ◽  
2020 ◽  
pp. 429-438
Author(s):  
Elena V. Senko ◽  
Louise V. Tsakhilova

Problematics of the work is connected with the study of the borrowing process, which, due to the process of globalization taking place at all Russian society’s levels of life, is highlighted as a factor of modern language development. As a subject of research, lexical units translated into the Russian language system from the Japanese language are considered. Research source are dic-tionaries of foreign words, neographic reference books, as well as explanatory dictionaries reflect-ing language changes. In addition, data were used from the Russian National Corpus and electronic media, which most actively provide the entry of a foreign language into the Russian language. The material is Japanese foreign-language lexemes representing different versions of the common language – the standard (literary language) and the substandard. The aim of the research is to show the functional changes in the system of the modern Russian language on the example of Japanese words that are included in the Russian lexical fund and which strengthen their derivative activity as an indicator of their creative abilities’ growth in the recipient language. It has been established that the word-formation activation of Japanese borrowings in the modern Russian language certainly reflects the processes of internationalization and globalization in speech culture and society, as well as the active combination of native and foreign combat elements characteristic of modern media production. It is noted that at present it is the sphere of Internet communication that protects the functioning of dictionary innovations and thereby activates the lexical dynamics of the Russian language, emphasizing the corresponding side of its Internetization.


Author(s):  
Yulia M. Alyunina

The paper dwells on the possibility of using a blog as a source of recent English loanwords and their new meanings in the modern Russian language. In the frame of researching internet discourse of fashion, the article is focusing on studying blogs as a resource of finding new Anglicisms and their meanings, which are not included into dictionaries. The modern Russian language tends to intensify the process of borrowing English lexical units and their semantics, which brings about the need of their lexicographic description. In Russia, the most detailed and well-developed source of English loanwords is the Dictionary of Anglicisms of the Russian Language composed by A. I. Dyakov who included there both the loanwords and derived from them neologisms. Information technologies development and introduction of new platforms for Internet communication boost the assimilation of English loanwords and their meanings and necessitate familiarizing with modern resources for searching, researching and fixation of Anglicisms. In this work, blogs on fashion stand for the resource allocated on the «LiveJournal» platform. Given the intensification of both Anglicisms and their new semantics borrowing, the research is targeting not only on recent English loanwords study, but on the assimilated ones as well. The analysis of 280 blog texts from six blogs of 2014-2018 in Russian fashion discourse revealed a group of old English loanwords that show new meanings, not included into the Dictionary. Another finding is a group of recent derivatives, which demonstrate the efficiency of Russian word formation patterns and confirm the ability of the Russian language to assimilate foreign words by extending their stylistic and semantic potential by means of Russian affixation. This result allows us to conclude that a blog is a rich resource for researching borrowings. The prospect of allocating new loanwords and their derivatives in a specific discourse provides an opportunity for deeper understanding of the loanwords semantic assimilation by the Russian language.


2021 ◽  
pp. 63-79
Author(s):  
T. B. Radbil ◽  
L. V. Ratsiburskaya ◽  
I. V. Paloshi

Semantic, lexical and derivational features of the emergence and spread of new phenomena in the speech practice of Russian speakers of the latest period associated with the COVID-19 pandemic are investigated. A linguo-cognitive interpretation of active processes in Russian vocabulary and Russian word formation of the era of coronavirus as formats of knowledge about the changed reality and the new conditions of communication associated with these changes is given. The methods of linguo-cognitive description of the “language of culture” and the method of analyzing active processes at different levels of the language system and methods of its speech implementation are used. The research materials are a dynamic and actively developing Russian-language segment of Internet communication and text data of the Russian National Corpus. Special attention is paid to three groups of new phenomena in the vocabulary of the Russian language associated with the mental and cultural development of the “coronavirus” conceptual space by native speakers: lexical-semantic, lexical and lexical-word-formation innovations. It is shown that active processes of the semantic type find their expression in the phenomena of “new polysemy” and “new homonymy”, as well as non-usual semantic narrowing. It is concluded that new words and expressions not only capture the emergence of new realities of life with coronavirus, but also contribute to the understanding of the changed social reality.


Author(s):  
Е.Ю. Долгова

Статья посвящена описанию глагола «погрязнуть» по лексикографическим источникам, фиксирующим словарный состав русского языка X - XVII вв. В работе используется метод лингвистического портретирования, позволяющий объединить данные этимологических и исторических словарей и увидеть динамику развития семантического, словообразовательного, сочетаемостного и стилистического потенциала языковой единицы в диахронии. В статье подробно изложены материалы этимологических и исторических словарей русского языка, приведены и описаны многочисленные варианты употребления имперфектива грязнуть и перфектива погрязнуть, зафиксированные в словарях, содержащих лексику древнерусского и старорусского периодов: гр#зъти, гр#зhти, гр#зити, гр#знqти, погрязати - погр#зти, погр#зити, погр#знqти. Установлено, что в древнерусском языке глагол гр#зноути (гр`t#знuти) имел прямое номинативное значение «погружаться, тонуть» и редко употреблялся в памятниках письменности. Многозначным и наиболее частотным был положительный, результативный член глагольной видовой пары перфектив погрязнуть (погр#зноути). В статье приведены все лексико-семантические варианты глагола и примеры словоупотреблений, зафиксированные в словарях, отражающих лексику X - XVII веков. В статье приведены синонимы и многочисленные дериваты глагола погрязнуть , в том числе рассмотрена семантика абстрактных существительных, образованных от глагола погрязнуть ( погрязение, погрязнение, погрязновение ) и отражающих влияние церковнославянского языка на книжно-письменный литературный язык древнерусского и старорусского периодов. Лексикографический портрет лексемы погрязнуть проявляет неоднозначность в трактовке некоторых значений в разные исторические периоды. Проведенный анализ позволяет сравнить значения лексемы, увидеть их отличительные особенности и сделать вывод о существовании самостоятельных стереотипных образов, существующих в сознании носителей языка в X - XVII веках. The article is devoted to the description of the verb "to wallow" from lexicographic sources that fix the vocabulary of the Russian language of the X - XVII centuries. The method of linguistic portraiture is used to combine data from etymological and historical dictionaries and see the dynamics of the development of the semantic, word-formation and stylistic potential of the language unit in the diachrony. The article details the materials of etymological and historical dictionaries of the Russian language, presents and describes numerous variants of the use of an imperfective “gryaznut’” and a perfective “pogryaznut’”, recorded in dictionaries containing the vocabulary of the Russian language of the X - XVII centuries. It has been established that in the ancient Russian language, the imperfective “gryaznut’” had a direct nominative meaning of "dive, sink" and was rarely used in monuments of writing. The multi-valued and most frequency used was the positive, effective perfective “pogryaznut’”. The article presents all lexical and semantic variants of the verb and examples of word usage recorded in dictionaries that reflect the vocabulary of the X - XVII centuries. The article presents synonyms and numerous derivatives of the verb, including the semantics of abstract nouns formed from the verb “pogryaznut’” and reflecting the influence of the Church Slavonic language on the book-written literary language of the old Russian period. The lexicographic portrait of the lexeme “pogryaznut’” shows ambiguity in the interpretation of certain meanings in different historical periods. The analysis allows us to compare the meanings of the lexeme, see their distinctive features and conclude that there are independent stereotypical images that exist in the minds of native speakers in the X - XVII centuries.


2017 ◽  
pp. 16-21
Author(s):  
Olga Ariskina

The work is devoted to a multidimensional consideration of the terminology of morphology and word-formation in the East Slavic grammars of the 16th century. (The Grammar of 1586, The Grammar "Adelfotis" in 1591, The Grammar of Lavrеntii Zizanii in 1596) The term is a linguistic unit for special purposes, which is the verbalized result of professional thinking, which denotes the concept of a certain scientific theory and serves to coding (concentration, fixation, storage), transmission (transfer of information), communicate, transmutation of knowledge (cognition: comprehension, processing, augmentation) and orientation in a certain special area, therefore an important place in describing the terminology of the past is assigned to the orientational aspect, which allows us to analyze the terms not only from the perspective of origin, word-formation, functioning, but also from the perspective of the explanation of the rationality of the author's nomination and the appropriateness of the perception of it by the addressee. Terminology is explored through the prism of the linguistic persona of grammarians by using the method of logical-semantic analysis. At the stage of generation of the terminology of the doctrine of morphemic and word formation, the large number of calquing terms (almost 50% of the total number) was used. The Russian basis of the calquing was found out, which consists in the existence in the Russian language of the lexical-semantic method of derivation. Also for this stage, the functioning of terms formed by substantivation is characterized. Dynamics of the exponent of terms of morphology and word-formation of the XVI century is due to the variation and synonymy, the dynamics of significatum – the reality (changes in language) and the development of scientific knowledge. In the XVI century the terminological system in the field of word-formation is formed as a system, with enough clearly appeared hypo-hyperonical relations.


Sign in / Sign up

Export Citation Format

Share Document