scholarly journals *Rěc', *slovo, *besěda: Etymology and semantic prehistory

2008 ◽  
pp. 199-216
Author(s):  
Aleksandar Loma

Common Slavic words *r?c', *slovo and *bes?da all came to express, in different Slavic languages, the linguistic notion of 'word, speech', but each of those apparent synonyms has a (pre)history of its own. That of *r?c' is the least complicated: as a verbal noun from *rekti 'to say', it stands in the closest relationship to its object, which may explain the semantic development to 'thing'. *Slovo goes back to PIE *kl?uos 'fame', which is also the prevalent meaning of its cognates in IE languages. As an exception Avestan sravah- does not mean 'word', as it had been taken for granted for a long time, but rather 'eulogy, hymn'. Not unlike it -and Homeric Pl. kl?a andr?n- Pre-Christian *slovo seems to have been a solemn, especially commemorative speech, a funeral lamentation, an epic poem. In translating the Holy Scripture into Slavonic it apparently met Greek logos in the rhetorical part of its semantic field, and only secondarily expanded onto the lexical one. As for *bes?da, its proper sense is 'a speech in public', which developed from 'a meeting(-place) in the open'; it is convincingly analyzable as *bez-s?da, 'sitting outside', a compound etymologically matched, in Old Indian, by the adjective bahih-sad- meaning the same (used of a gambler).

2021 ◽  
Vol 56 ◽  
Author(s):  
Наталия [Nataliia] Вячеславовна [Viacheslavovna] Пятаева [Piataeva]

The Etymological Nest *ber- in the Proto-Slavic Language: Reconstruction, Word-Formation, SemanticsThe article presents a multidimensional (phonetic, etymological, derivational, morphological and semantic) description of the etymological nest (EN) *ber- ‘take’, reconstructed for the Proto-Slavic period in the history of the Russian and other Slavic languages. The root *ber-, around which the EN was formed, belongs to ancient Slavic roots and has Indo-European origin, which led to the natural phonetic variants reflecting the Proto-Slavic and Indo-European alternations: *ber- // *bor- // *bьr- // *bir-.At the Proto-Slavic level, 137 units with the root *ber- are reconstructed, organized in the EN in accordance with the relations of word-formation pro­ductivity and semantic motivation of lexemes as part of word-formation pairs, chains and paradigms: (1) the nucleus of the nest is the etymon *bherəmņ // *bherəmen ‘carry, burden’, reconstructed for the Proto-Indo-European lan­guage, which served as the basis for three Proto-Slavic innovations *bermę ‘burden; armful, bundle; fetus; *berdja ‘pregnant; foal (about animals)’; *bьrati *berǫ ‘take, take away, grab, pluck; receive, borrow, accept; enter into a mar­riage union’; (2) in accordance with a general practice adopted in etymological dictionaries, reconstructed lexemes are marked with an asterisk (*) and are represented in the Roman alphabet for the Proto-Indo-European and Proto- Slavic preliterate periods, and in Cyrillic for the period between the eleventh and the seventeenth centuries; (3) at the first stage of derivation, derivatives are arranged in the following order: verbs, verbal names, participles, prefixed verbs, composites; within these groups, words are arranged alphabetically; (4) the phonetic variants of a lexeme are separated with a double slash (//); (5) meanings are given in single quotation marks. The reconstruction of the EN *ber- and the semantic development of its main lexemes are given in two diagrams at the end of the article.A review of the material indicates that (1) the old Indo-European mean­ing ‘carry, load’ moved to the periphery of the EN *ber-, continuing to exist exclusively in the formations associated with the stem *bermę, and partly with *berdja; (2) a new meaning ‘take’ (*bьrati) became the most relevant for the semantic development of the EN *ber- in Late Slavic; its connection with the original ‘carry’ is seen in the fact that they correlate with adjacent sequen­tial actions aimed at the attached object: ‘take’ what? – ‘object to be attached’ → ‘carry’ what? – ‘attached object’; (3) the new Proto-Slavic meaning ‘take’ (*bьrati), inherent in EN *ber-, determined the synonymy of this root group with the EN *em- (*jęti, *jьmati ‘take’). Gniazdo etymologiczne *ber- w języku prasłowiańskim. Rekonstrukcja, słowotwórstwo, semantyka W artykule przedstawiono wielowymiarowy opis gniazda etymologicz­nego *ber- ‘brać’ (w aspekcie fonetycznym, etymologicznym, derywacyjnym, morfologicznym i semantycznym), zrekonstruowanego dla okresu prasłowiań­skiego w historii języka rosyjskiego i innych języków słowiańskich. Rdzeń *ber-, wokół którego powstało gniazdo etymologiczne, należy do pierwotnych rdzeni słowiańskich i ma pochodzenie indoeuropejskie, co oznaczało rozwój naturalnych wariantów fonetycznych, odzwierciedlających oboczności pra­słowiańskie i indoeuropejskie: *ber- // *bor- // *bьr- // *bir-.Na poziomie prasłowiańskim zrekonstruowano 137 jednostek z rdzeniem *ber-, które zorganizowano w ramach gniazda zgodnie z relacjami produktywno­ści słowotwórczej i motywacji semantycznej leksemów w ramach par, łańcuchów i paradygmatów słowotwórczych: 1) jądrem gniazda jest zrekonstruowany dla języka praindoeuropejskiego etymon *bherəmņ // *bherəmen ‘nieść, brzemię’, który posłużył za podstawę dla trzech prasłowiańskich innowacji *bermę ‘brzemię; naręcze, tobołek; płód’; *berdja ‘brzemienna (o zwierzętach); źrebię’; *bьrati *berǫ ‘brać, zabrać, chwycić, wyrwać; otrzymać, pożyczyć, przyjąć; zawrzeć małżeństwo’; 2) zgodnie z powszechną praktyką przyjętą w słowni­kach etymologicznych zrekonstruowane leksemy są oznaczone gwiazdką (*) i zapisane w alfabecie łacińskim dla praindoeuropejskich i prasłowiańskich okresów przedpiśmiennych oraz cyrylicą dla okresu od XI do XVII wieku; 3) na pierwszym etapie derywacji derywaty są ułożone w następującej kolejności: czasowniki, rzeczowniki odczasownikowe, imiesłowy, czasowniki przedrost­kowe, złożenia; w tych grupach słowa są ułożone alfabetycznie; 4) warianty fonetyczne leksemu są oddzielone podwójnym ukośnikiem (//); 5) znaczenia podano w pojedynczych cudzysłowach. Rekonstrukcję gniazda etymologicz­nego *ber- i rozwój semantyczny jego głównych leksemów przedstawiono na dwóch wykresach na końcu artykułu.Przegląd materiału wskazuje, że 1) dawne indoeuropejskie znaczenie ‘nieść, brzemię’ przeszło na obrzeża gniazda etymologicznego *ber- i utrzymało się nadal wyłącznie w formacjach związanych z rdzeniem *bermę i częściowo *berdja; 2) nowe znaczenie: ‘brać’ (*bьrati) stało się najbardziej istotne dla semantycznego rozwoju gniazda *ber- w okresie późnosłowiańskim; związek tego znaczenia z pierwotnym ‘nieść’ przejawia się w fakcie korelacji pomiędzy nimi w sekwencji działań na umocowany obiekt: ‘brać’ co? – ‘obiekt do umo­cowania’ → ‘nieść’ co? – ‘umocowany obiekt’; 3) nowe prasłowiańskie znaczenie ‘brać’ (*bьrati), nieodłącznie związane z gniazdem *ber-, określiło synonimię tej grupy rdzeniowej z gniazdem *em- (*jęti, *jьmati ‘brać’).


2020 ◽  
pp. 215-223
Author(s):  
Sz. Pogwizd

The article discusses history of the semantic development of the Proto-Slavic lexeme *květъ (ku̯oito). The text analyses the examples of the descendants of the word under research, whose basic meanings ‘flower'. Proto Slavic *květъ is nomen actionis (which than became nomenacti) made from verb *kvisti (*ku̯eit) which meant ‘shine'. The text analyses connecting with Proto Slavic word *světъ (k̑u̯oito) (Polish świat, Russian свет). The aim of the article is to give new arguments that will prove this connection. The semantic development of the descendants Proto Slavic *květъ is very diverse. Often they retain old semantic of root k̑u̯oito.


2004 ◽  
pp. 17-32
Author(s):  
Maria Dolecka

This article presents adaptation and semantic development of English loan words registred in job advertisments in Süddeutsche Zeitung. The semantic adaptation depends not only on transfer of English meanings into German. In the process of borrowing there are different changes depending on elimination of multiple meanings of polysemous words, expansion and narrowing of meanings, change of emotional tinge and introduction of metaphorical meaning. Sometimes in German originates additional sense, not present in English. It may happen, that from one meaning of a word are chosen only some elements, consequently borrowed meanings have only a loose connection with the original sense. Thanks to good documentation of history of English loan words it can be stated, that many contemporarily used English words have been a part of German lexicon for a long time .


2019 ◽  
Vol 15 (2) ◽  
pp. 125-135
Author(s):  
Tatiana S. Minaeva ◽  
Sergey S. Gulyaev

Introduction. The organization of transport links and the bridge building in cities located on the banks of wide rivers has always been one of the most important tasks of the local administration. The study of the history of bridge building allows not only to trace the process of modernization of different regions of the country, but also to help in solving similar problems of our time. Nevertheless, the history of Russian bridge building is poorly studied. The purpose of the article is to determine the characteristics and features of the organization of bridge building in big cities of the European North of Russia as a way to solve one of the problems of urban infrastructure in the early XX century. Materials and Methods. The sources for this study are the documents of the State archive of the Arkhangelsk region, published documents on the history of Vologda, articles in the local periodicals of the early XX century. The analysis of the studied problem used a systematic approach, the method of economic analysis, historical and historical-comparative methods. Results and Discussion. The building of permanent bridges was a need for the development of Arkhangelsk and Vologda. In Vologda the two wooden bridges were built in the middle of XIX century on city funds and in the future these bridges were repaired or rebuilt. The Arkhangelsk city authorities did not hurry to solve a problem of city infrastructure by own efforts and a long time they used the floating bridge. The lack of experience in the building of large bridges and the desire to save money led to the rapid destruction of the first permanent bridge in Arkhangelsk. Conclusion. The Development of trade and industry in cities of the European North of Russia, such as Arkhangelsk and Vologda, led to the expansion of their territory and the emergence over time, the so-called third parts of the cities. Despite the comparable size of the population of the districts located across the river, the process of connecting them with bridges to the rest of the city went at different rates, which depended on the attitude of the local administration to the problem of urban infrastructure.


2020 ◽  
Vol 59 (1-4) ◽  
pp. 145-160
Author(s):  
Giovanbattista Galdi

SummarySupport verb constructions are documented throughout the history of Latin. These syntagms are characterized by the presence of a support verb with a more or less reduced semantic force, and a predicative (abstract or verbal) noun that often constitutes its direct object. The present contribution deals, specifically, with the use of facio as a support verb (as in bellum facere, iter facere, insidias facere etc.), focussing on the post-classical and late period. Two main questions shall be discussed: (a) whether, and if so, how facio becomes more productive in later centuries in both non-Christian and Christian sources; (b) what type of semantic evolution the verb undergoes in later Latin and whether, in this respect, continuity or rupture should be assumed with regard to the earlier period. This last point will enable us to suggest a more convincing explanation of an often-quoted passage of Cicero (Phil. 3. 22), in which the expression contumeliam facere is found.


Author(s):  
Viktoriia Sviatchenko

The article provides a thorough account on A. A. Potebnia’s views on the systemic nature of the language presented in his works on historical phonetics of the Eastern Slavic languages. The practical implementation of his ideas in this respect is studied. The comprehension of the systemic character of phonetic changes of the Khrakiv linguistic school representative has urged the search of their interrelations as well as the attempt to identify homogeneous phonetic laws that share a common cause and act in a certain period of the language history, which is emphasized by the author of the article. It is noted that A. A. Potebnia focused on consonant changes that took place in different conditions. The causes of phonetic laws mentioned in the article can not be reduced to the interaction of sounds in a speech stream, the material provided by A. A. Potebnia proves that they are to be found within the phonetic system itself. The author of the article shares the views of V. A. Glushchenko that Potebnia’s investigations embrace all phonetic laws in the history of the Eastern Slavic languages’ consonant systems. The relevance of Potebnia’s research on the systemic nature of the language that has retained their value for the linguistics of the XX — beginning of XXI century is identified.


2019 ◽  
Vol 14 (1-2) ◽  
pp. 295-297
Author(s):  
Sergej A. Borisov

For more than twenty years, the Institute of Slavic Studies of the Russian Academy of Sciences celebrates the Day of Slavic Writing and Culture with a traditional scholarly conference.”. Since 2014, it has been held in the young scholars’ format. In 2019, participants from Moscow, St. Petersburg, Kazan, Togliatti, Tyumen, Yekaterinburg, and Rostov-on-Don, as well as Slovakia, the Czech Republic, Hungary, and Romania continued this tradition. A wide range of problems related to the history of the Slavic peoples from the Middle Ages to the present time in the national, regional and international context were discussed again. Participants talked about the typology of Slavic languages and dialects, linguo-geography, socio- and ethnolinguistics, analyzed formation, development, current state, and prospects of Slavic literatures, etc.


Author(s):  
مها بنت منصور الصائغ

شهد تاريخ الأمة الإسلامية حضارة ونهضة عالمية في جميع مجالات الحياة الإنسانية، ومما كان له كبير الأثر في ذلك هو الأوقاف التي بدأت مع سيد البشرية محمد صلى الله عليه وسلم واستمرت بتنوع وشمولية إلى عصرنا الحالي؛ ولكن ما تعرضت إليه الأوقاف من إهمال وإقصاء وضياع يرجع لأسباب عديدة من أهمها غياب التوثيق الوقفي. تقوم الدراسة على تتبع مفهوم الوقف والتوثيق، والوقف في الإمارات العربية المتحدة ول سيما في إمارة الشارقة. توصلت الدراسة إلى نتائج منها: أن الأوقاف قائمة منذ زمن بعيد، وأن رغبة الواقف بالوقف وإقدامه عليها لم ينقصها سوى وثيقة، وأنه لا وثائق لها ولا مستندات، كما أن العرض الموجز لنشأة دائرة الأوقاف بالشارقة وسعيها لإحياء سنة الوقف ونشر ثقافته نراه يتضح شيئاً فشيئاً من خلال تفعيل مواد القانون والبحث حول الأنسب والأصح لحماية الأوقاف، ولم يكن هذا الاهتمام بالوقف إلا انعكاساً لتوجه الواقفين وتماشياً لرؤية الحكام وامتثالاً لنهج خير الأنام ورغبة في تكافل الأرواح وحباً للسلام. الكلمات المفتاحيّة: الوقف، التوثيق، المقارنة، الشارقة. Abstract The history of Islamic nation has witnessed a global civilization and it has had a great impact in all areas of human life, including the endowments that began with the master of humankind; Muhammad S.A.W. and it was continuing in diversity and comprehensively until our epoch. However, there are some problems related to endowment management such as negligence, exclusion and loss that due to many reasons. Among the most important reasons is the absence of endowment documentations. Therefore, the study aims to discuss the concept of endowment and documentation, as well as the endowment in United Arabic Emirates, especially in the Emirate of Sharjah. The study concluded that the practice of endowment has been existed for a long time, yet there are in need of endowment documentations. This study also found that the information related to the establishment of institution of endowment in Sharjah and its role has   spread widely to the people through the enforcement of the law and the implementation of the research related to the practice of endowment in order to sustain them in a good way. This documentation system was only a reflection of what has  stated in Shariah laws regarding the practice of endowment among the donors, so that it will be in line with the approach of good intentions and love of peace. Keywords: Endowment, Documentation, Comparison, Sharjah.   


Author(s):  
Ж.В. Васильева

вопросы взаимодействия моды и сферы искусства, аспекты сближения их позиций в области репрезентации базовых эстетических установок конца XIX – начала XX вв. долгое время оставались вне поля исследовательского внимания культурологов и искусствоведов. Между тем, для преподавания курса мировой художественной культуры (МХК) анализ динамики взаимопроникновения моды и искусства в период модерна, выявление параллелей в развитии фэшн-трендов и художественных направлений конца XIX – начала ХХ в. имеет принципиальное значение. Обосновать необходимость включения учебного материала по вестиментарным фэшн-трендам в курс МХК – наша задача. questions of interaction between fashion and art, aspects of convergence of their positions in the field of representation of basic aesthetic attitudes of the late XIX – early XX centuries for a long time remained out of the field of attention of researchers. Meanwhile, for teaching the history of world culture, the analysis of the dynamics of the interpenetration of fashion and art in the modern period, the identification of parallels in the development of fashion trends and artistic trends of the late XIX – early XX century is of fundamental importance. Our task is to justify the need to include educational material on vestigial fashion trends in the course of world art culture.


2020 ◽  
Vol 14 (2) ◽  
pp. 241-259
Author(s):  
Dirk Werle ◽  
Uwe Maximilian Korn

AbstractResearch on the history of fiction of the early modern period has up to now taken primarily the novel into consideration and paralleled the rise of the novel as the leading genre of narrative literature with the development of the modern consciousness of fictionality. In the present essay, we argue that contemporary reflections on fictionality in epic poetry, specifically, the carmen heroicum, must be taken into account to better understand the history of fiction from the seventeenth century onwards. The carmen heroicum, in the seventeenth century, is the leading narrative genre of contemporary poetics and as such often commented on in contexts involving questions of fictionality and the relationship between literature and truth, both in poetic treatises and in the poems themselves. To reconstruct a historical understanding of fictionality, the genre of the epic poem must therefore be taken into account.The carmen heroicum was the central narrative genre in antiquity, in the sixteenth century in Italy and France, and still in the seventeenth century in Germany and England. Martin Opitz, in his ground-breaking poetic treatise, the Buch von der Deutschen Poeterey (1624), counts the carmen heroicum among the most important poetic genres; but for poetry written in German, he cites just one example of the genre, a text he wrote himself. The genre of the novel is not mentioned at all among the poetic genres in Opitz’ treatise. Many other German poetic treatises of the seventeenth century mention the importance of the carmen heroicum, but they, too, provide only few examples of the genre, even though there were many Latin and German-language epic poems in the long seventeenth century. For Opitz, a carmen heroicum has to be distinguished from a work of history insofar as its author is allowed to add fictional embellishments to the ›true core‹ of the poem. Nevertheless, the epic poet is, according to Opitz, still bound to the truthfulness of his narrative.Shortly before the publication of Opitz’ book, Diederich von dem Werder translated Torquato Tasso’s epic poem Gerusalemme liberata (1580); his translation uses alexandrine verse, which had recently become widely successful in Germany, especially for epic poems. Von dem Werder exactly reproduces Tasso’s rhyming scheme and stanza form. He also supplies the text with several peritexts. In a preface, he assures the reader that, despite the description of unusual martial events and supernatural beings, his text can be considered poetry. In a historiographical introduction, he then describes the course of the First Crusade; however, he does not elaborate about the plot of the verse epic. In a preceding epyllion – also written in alexandrine verse – von dem Werder then poetically demonstrates how the poetry of a Christian poet differs from ancient models. All these efforts can be seen as parts of the attempt to legitimate the translation of fictional narrative in German poetry and poetics. Opitz and von dem Werder independently describe problems of contemporary literature in the 1620s using the example of the carmen heroicum. Both authors translate novels into German, too; but there are no poetological considerations in the prefaces of the novels that can be compared to those in the carmina heroica.Poetics following the model established by Opitz develop genre systems in which the carmen heroicum is given an important place, too; for example, in Balthasar Kindermann’s Der Deutsche Poet (1664), Sigmund von Birken’s Teutsche Rede- bind- und Dicht-Kunst (1679), and Daniel Georg Morhof’s Unterricht von der Teutschen Sprache und Poesie (1682). Of particular interest for the history of fictionality is Albrecht Christian Rotth’s Vollständige Deutsche Poesie (1688). When elaborating on the carmen heroicum, Rotth gives the word ›fiction‹ a positive terminological value and he treats questions of fictionality extensively. Rotth combines two contradictory statements, namely that a carmen heroicum is a poem and therefore invented and that a carmen heroicum contains important truths and is therefore true. He further develops the idea of the ›truthful core‹ around which poetic inventions are laid. With an extended exegesis of Homer’s Odyssey, he then illustrates what it means precisely to separate the ›core‹ and the poetic embellishments in a poem. All these efforts can be seen as parts of the attempt to legitimize a poem that tells the truth in a fictional mode.The paper argues that a history of fictionality must be a history that carefully reconstructs the various and specifically changing constellations of problems concerning how the phenomenon of fictionality may be interpreted in certain historical contexts. Relevant problems to which reflections on fictionality in seventeenth-century poetics of the epic poem and in paratexts to epic poems react are, on the one hand, the question of how the genre traditionally occupying the highest rank in genre taxonomy, the epic, can be adequately transformed in the German language, and, on the other hand, the question of how a poetic text can contain truths even if it is invented.


Sign in / Sign up

Export Citation Format

Share Document