“Thou who hast sewn together this canvas.” Adam Zagajewski’s Search for the Absolute

2021 ◽  
Vol 32 (1) ◽  
pp. 99-134
Author(s):  
Bogusława Bodzioch-Bryła

Adam Zagajewski’s poetry proves how complex man’s relationship with the sacred can be. Despite the poet’s testimony of complete independence from established formations, including denominational ones, in his early work, when he described himself as “an atheist of both churches, non-partisan among party members, an unbeliever among believers, uncertain among the convinced” (Mogę mówić tylko za siebie [I can only speak for myself]; Oda do wielości [Ode to multiplicity], Zagajewski 1983), literary criticism has long emphasized the presence of a broadly conceived sphere of the sacred in his poetry. When read­ing Zagajewski’s poems, one has the impression that the sacred is permanently present, and that the poet is constantly brushing against the figure of the Abso­lute, while not being able (or sometimes not wanting) to fully see it. The reader even gets the impression that perhaps this may be a purposeful impossibility. For Zagajewski, an extremely important theme is circular movement, constant circling around the same issue, and a need for constant questioning. This article discusses these complex relations, proving that Zagajewski consistently reflects in on the figure of the Absolute, that the subject of his poems seeks the sacred, and that the question of the Absolute seems to be more than a poetic strategy for the author, but also a very personal dilemma. The poet died on March 21, 2021.

Paragraph ◽  
2006 ◽  
Vol 29 (3) ◽  
pp. 77-94 ◽  
Author(s):  
Adam Trexler

While literary criticism is often seen as an unself-reflective forerunner to literary theory, this article argues that T.S. Eliot's theory of critical practice was a philosophically informed methodology of reading designed to create a disciplinary and institutional framework. To reconstruct this theory, it enriches theoretical methodology with intellectual and institutional history. Specifically, the article argues that Eliot's early critical theory depended on the paradigms of anthropology and occultism, developed during his philosophical investigation of anthropology and Leibniz. From this investigation, Eliot created an occult project that used spiritual monads as facts to progress toward the Absolute. The article goes on to argue that Eliot's methodology of reading was shaped by anthropology's and occultism's paradigms of non-academic, non-specialist reading societies that sought a super-historic position in human history through individual progress. The reconstruction of Eliot's intellectual and institutional framework for reading reveals a historical moment with sharp differences and surprising similarities to the present.


2021 ◽  
Vol 12 (2) ◽  
pp. 325-338
Author(s):  
Piotr Gorliński-Kucik

The article considers issue of the connections between Teodor Parnicki, the Polish author of historical novels, and Russia. His attitude has its origins in biographical experiences. Knowledge of Russian culture is evident especially in the early work of Parnicki, and above all – in literary criticism of the interwar period. Careful reading shows that the sketches and reviews are a conservative critical project, the subject of which is Soviet social and cultural policy and communism in general. This article also complements the current state of research (who did not address this issue), while being a contribution to further research.


2021 ◽  
Vol 11 (1) ◽  
pp. 139-147
Author(s):  
S. V. Sheyanova ◽  
◽  
N. M. Yusupova ◽  

Introduction: at present the reader’s audience is particularly interested in creative experiments in which the historical fate of the Russian peasantry in the «turning» eras is artistically comprehended. The article is devoted to the study of the problem-thematic range of modern Mordovian historical prose. The subject of analysis is the peculiarity of the reception of the period of collectivization and dekulakization in the story by Erzyan prose writer A. Doronin «A Wolf Ravine». Objective: to reveal the features of the artistic reconstruction of the events of the 1930s, the modeling of the relationship between a man and society in the story by A. Doronin «A Wolf Ravine».Research materials: the story by A. Doronin «A Wolf Ravine». Results and novelty of the research: the historical story « A Wolf Ravine » for the first time becomes the object of scientific understanding and is introduced into the context of Finno-Ugric literary criticism. A. Doronin artistically interprets the real events and circumstances of the resettlement of dispossessed peasants of the Volga region to the uninhabited steppes of Kazakhstan. As a result of the study, we conclude that the actualization of this problem-thematic cluster is due to the creative concept of the historical writer; the individual author’s approach to the reconstruction of historical narrative can be traced in the writer’s desire to realistically reveal the relationship of personality and society in the tragic 1930s; to analyze intentions of people and of the psychological states of the characters. Problems of a sociopolitical nature, actualized in the story, are filled with philosophical, axiological content, and lead to a multi-faceted understanding of the «man and history» problem.


2018 ◽  
Vol 77 (1) ◽  
pp. 48-54
Author(s):  
Jerzy Kosiewicz

Abstract In the presented text the author points out to anthropological as well as axiological foundations of the boxing fight from the viewpoint of Hegel’s philosophy. In the genial idealist’s views it is possible to perceive the appreciation of the body, which constitutes a necessary basis for the man’s physical activity, for his work oriented towards the self-transformation and the transformation of the external world, as well as for rivalry and the hand-to-hand fight. While focusing our attention on the issue of rivalry and on the situation of the fight - and regarding it from the viewpoint of the master - slave theory (included in the phenomenology of spirit), it is possible to proclaim that even a conventionalised boxing fight - that is, restricted by cultural and sports rules of the game - has features of the fight to the death between two Hegelian forms of selfknowledge striving for self-affirmation and self-realisation. In the boxing fight, similarly as in the above mentioned Hegelian theory, a problem of work and of the development of the human individual (that is, of the subject, self-knowledge, the participant of the fight) appears. There appears also a prospect of death as a possible end of merciless rivalry. The fight revalues the human way in an important way, whereas the prospect for death, the awareness of its proximity, the feeling that its close and possible, saturates the life with additional values. It places the boxer, just like every subject fighting in a similar or a different way, on the path towards absolute abstraction - that is, it brings him closer to his self-fulfilment in the Absolute, to the absolute synthesis. The Hegelian viewpoint enables also to appreciate the boxing fight as a manifestation of low culture (being in contrast with high culture), to turn attention to the relations which - according to Hegel - take place between the Absolute and the man, as well as to show which place is occupied by the subject both in the process of the Absolute’s self-realisation and in the German thinker’s philosophical system. Independently of the dialectical, simultaneously pessimistic and optimistic overtone of considerations connected with the very boxing fight (regarding destruction and spiritualisation on a higher level), it is possible to perceive farreaching appreciation of the human individual in Hegel’s philosophy since the Absolute cannot make its own self-affirmation without the individual, without the human body, without the fight aimed at the destruction of the enemy and without the subjective consciousness and the collective consciousness which appear thanks to this fight. Thus, it is justified to suppose that the foundation of the whole Hegel’s philosophy is constituted by anthropology and that in the framework of this anthropology a special role is played by the fight and by work, which changes the subject and his(her) environment. Admittedly Hegel does not emphasise it explicitly, nevertheless his views (with their centre, which, according to Hegel himself and his interpreters, is constituted by the Absolute) have, as a matter of fact, an anthropocentric character and the main source of the subject’s development is the struggle which, irrespectively of its result, always primarily leads to the destruction or even to the death of one of the sides, just like in the boxing fight. However, it is also a germ of the positive re-orientation of the subject, the beginning and a continuation of that what the phenomenology of the spirit describes as a movement towards absolute abstraction.


Author(s):  
Sven Arntzen

Dignity, according to one conception, is the absolute, inherent and inalienable value of every person. There is general agreement that this idea of dignity has a source in Immanuel Kant’s moral philosophy. I argue that Kant formulates what I characterize as an agency or agent based conception of dignity. Persons are bearers of dignity in their capacity as moral subjects and subjects of action. Central here is the idea that a rational agent is the subject of “any end whatsoever” and so must be considered the free cause of actions. Accordingly, to be treated merely as a thing, or “as a means”, is to be treated in a manner incompatible with having and acting for the sake of any end of one’s choosing. Also relevant in this connection is Alan Gewirth’s agency based theories of dignity and of human rights. I then consider this conception of dignity in addressing three ethical issues: to let die or keep alive, assisted suicide, and so-called dwarf-tossing. Finally, I consider challenges to the idea of dignity in general and the agency based conception of dignity in particular.


2021 ◽  
Vol 8 ◽  
pp. 9-47
Author(s):  
Maria Neklyudova

In his Bibliotheca historica, Diodorus Siculus described a peculiar Egyptian custom of judging all the dead (including the pharaohs) before their burial. The Greek historian saw it as a guarantee of Egypt’s prosperity, since the fear of being deprived of the right to burial served as a moral imperative. This story of an Egyptian custom fascinated the early modern authors, from lawyers to novelists, who often retold it in their own manner. Their interpretations varied depending on the political context: from the traditional “lesson to sovereigns” to a reassessment of the role of the subject and the duties of the orator. This article traces several intellectual trajectories that show the use and misuse of this Egyptian custom from Montaigne to Bossuet and then to Rousseau—and finally its adaptation by Pushkin and Vyazemsky, who most likely became acquainted with it through the mediation of French literature. The article was written in the framework (and with the generous support) of the RANEPA (ШАГИ РАНХиГС) state assignment research program. KEYWORDS: 16th to 19th-Century European and Russian Literature, Diodorus Siculus (1st century BC), Jean-Jacques Rousseau (1712—1778), Alexander Pushkin (1799—1837), Prince Pyotr Vyazemsky (1792—1878), Egyptian Сourt, Locus communis, Political Rhetoric, Literary Criticism, Pantheonization, History of Ideas.


2011 ◽  
Vol 38 (1) ◽  
pp. 85-102
Author(s):  
Jonathan Harris

AbstractThis essay argues that the definition of the USSR's political system as a “party-state,” ignores the crucial difference between the majority of the members of the CPSU who hold positions in the Soviet state and the minority who are full time party officials with no such position and who regard themselves as the natural leaders of the party as a whole. To highlight this distinction, this essay defines the party officials as the “inner party” and the party members who man the state as the “outer party” and focuses on the ongoing dispute among party officials over the most effective way to provide leadership of the Soviet state. This conflict is expressed indirectly in the published discussion of the relative importance of officials' “internal work” (personnel management, verification of fulfillment and ideological education) and their “economic work” the close supervision of state agencies' administration of the five year plans. The essay briefly summarizes Stalin's own formulations on the subject, the conflict between Malenkov and Zhdanov over this issue from 1939 to 1948, and the ongoing debate among officials after the reform of the departments of the Secretariat in 1948. The bulk of the essay analyzes the widely divergent views of officials' priorities presented at the Nineteenth Congress of the CPSU in October 1952. It concludes that Western scholars have generally underestimated the role of the Congress in the creation of the political oligarchy that ruled the USSR after 1953.


2017 ◽  
Vol 4 (2) ◽  
pp. 95-96
Author(s):  
Тарас Шмігер

James W. Underhill. Voice and Versification in Translating Poems. University of Ottawa Press, 2016. xiii, 333 p. After its very strong stance in the 19th century, the versification part of translation scholarship was gradually declining during the 20th century, substituted by the innovative searches for semasiology, culture and society in text. The studies of structural and cognitive approaches to writing, its postcolonial identity or gender-based essence uncovered a lot of issues of the informational essence of texts, but overshadowed the meaning of their formal structures. The book ‘Voice and Versification in Translating Poems’ welcomes us to the reconsideration of what formal structures in poetry can mean. James William Underhill, a native of Scotland and a graduate of Hull University, got Master’s and PhD degrees from Université de Paris VIII (1994 and 1999 respectively). He has translated from French, German and Czech into English, and now, he is full professor of poetics and translation at the English Department of Rouen University as well as the director of the Rouen Ethnolinguistics Project. His scholarly activities focused on the subject of metaphor, versification, cultural linguistics and translation. He also authored ‘Humboldt, Worldview, and Language’ (Edinburgh University Press, 2009), ‘Creating Worldviews: Ideology, Metaphor and Language’ (Edinburgh University Press, 2011), and ‘Ethnolinguistics and Cultural Concepts: Truth, Love, Hate and War’ (Cambridge University Press, 2012). the belief of the impossibility of translating poems, poems are translated and sometimes translated quite successfully. In contemporary literary criticism, one observes the contradiction that despiteJames W. Underhill investigates this fascinating observable fact by deploying the theory of voice. The first part of the book, ‘Versification’, is more theoretical as the researcher is to summarizes the existing views and introduce fundamental terms and guidelines. The book is strongly influenced by the French theoretician Henri Meschonnic, but other academic traditions of researching verse are also present. This part includes four chapters where the author discusses recent scholarship in the subject-matter (‘Form’), theories of verse structure (‘Comparative Versification’), rhythm and stress systems (‘Meter and Language’), and the issues of patterning and repetition (‘Beyond Metrics’). The author shapes the key principle of his views that ‘[v]oice represents the lyrical subject of the poem, the “I” that creates it, but that is also created in and by the poem’ (p. 44). This stipulation drives him to the analysis of five facets in poetry translation: 1) the voice of a language; 2) the voice of an era; 3) the voice of a literary movement or context of influence; 4) the voice of a poet; 5) the voice of the particular poem. Part 2, ‘Form and Meaning in Poetry Translation’, offers more theorizing on how we can (or should) translate form. The triple typology of main approaches – (translating form blindly; translating a poem with a poem; translating form meaningfully) – sounds like a truism. The generic approach might be more beneficial, as the variety of terms applied in poetry translation and applicable to the idea of the book – (poetic transfusion, adaptation, version, variant) – would widen and deepen the range of questions trying to disclose the magic of transformations while rendering poetry of a source author and culture to the target reader as an individual and a community. The experience of a reader (individual and cultural personality) could be a verifying criterion for translating strategies shaped the translator’s experience. In Part 3, ‘Case Studies’, the author explores the English translations of Charles Baudelaire’s poetry and the French and German translations of Emily Dickinson’s poems. All translations theoreticians and practitioners will agree with the researcher’s statement that “[t]ranslating that simplicity is inevitably arduous” (p. 187). Balancing between slavery-like formalist operations and free transcreations, translators experiment on strategies of how to reproduce the original author’s voice and versification successfully enough. The longing categorically pushes us to the necessity of understanding what is in language but communication, how a nation’s emotionality is built linguistically, and why a language applies certain meters for specific emotional articulation. ‘Glossary’ (p. 297-319), compiled on the basis of theoretical reflections in the main text on the book, is of significant practical value. This could really become a good sample to follow in any academic book. This book takes us closer to the questions ‘How can a form mean something?’ and ‘How can we verify this meaning?’, though further research merged in ethnolingual, ethnopoetic and ethnomusical studies still promises to be extremely rich.


2020 ◽  
pp. 148-174
Author(s):  
Aleida Assmann

This chapter demonstrates how the problems of “polar inertia” and its implications have been the subject of intensified philosophical reflection and debate since the 1980s. Polar inertia is the condition in which we have arrived at a temporal limit. However, we have also arrived at the absolute dead end of the modern time regime, in terms of both its compatibility with the rhythms of human life and the logic internal to the dynamics it has unleashed. The positions taken all grapple with the aporias, or inner contradictions, of the modern temporal regime and its possible alternatives or compensations. However, they do not lose sight of the epistemic presuppositions of this temporal ontology in the process.


Chronometres ◽  
2019 ◽  
pp. 191-196
Author(s):  
Krista Lysack

If we imagine that a Victorian common reader of devotion has accumulated all the devotional books and print that have been the subject of this study we might see, gathered together on a table or shelf, a jumble of things: devotional poetry, family prayer manuals, Sunday-reading books and periodicals, gift books, and daily textbooks. Reading meant for the masses lies alongside serious works, cheap print mingles with expensive gift volumes. Broad Church, Tractarian, and Nonconformist doctrine sit together in easy company. In considering the range of what counted as devotional reading materials for Victorians, I have endeavoured to think beyond generic categories and denominational affiliations. The companionability of these items, their miscellany and assortment, reminds us that they were objects that were handled and re-read by their owners. And even when they were not being read, they remained as materials on display and as available to the next reader who might come along. This was the case with Monica Madden’s only occasionally- (and possibly never-) read copy of Keble in Chapter One. The profusion of religious publishing in the nineteenth century meant that devotional observance could also be a leisurely and a consumerist pursuit. But Elaine Freedgood (2013), who has pointed out how “things … still do not get taken seriously” in literary criticism,...


Sign in / Sign up

Export Citation Format

Share Document