scholarly journals FUNGSI RAGAM BAHASA PENJUAL IKAN DI PASAR OKA LAMAWALANG, KECAMATAN LARANTUKA, KABUPATEN FLORES TIMUR

2021 ◽  
Vol 8 (1) ◽  
pp. 40-57
Author(s):  
Rikardus Pande Pande ◽  
Rikardus Pande

This article describes the diversity of languages ​​formed by the development of society in various aspects of life which includes various social activities, such as trade, government, health, education, and religion. The variety of languages ​​has functions such as the variety of languages ​​used by fish sellers in Oka market, Lamawalang, Larantuka District, East Flores Regency which grows and develops especially among speakers of the fish seller community. This variety of languages ​​can be found when fish sellers offer their fish to buyers where there is language contact, between Indonesian and local languages. The functions of various languages ​​used by fish sellers in the Oka Lamawalang market, Larantuka District, East Flores Regency with the Oka Lamawalang dialect include (1) instrumental (directive) functions, such as seducing, convincing, and asking, (2) interactional or interaction functions, such as asking , forms of interaction in the form of rejection and forms of agreement interaction, (3) representational or representational (declarative) functions such as showing and expressing, (4) personal functions, such as joy and disappointment.

2016 ◽  
Vol 3 (2) ◽  
pp. 147-174 ◽  
Author(s):  
Sonal Kulkarni-Joshi

AbstractThis paper revisits the language contact situation in the Indian border town-village of Kupwar originally reported by Gumperz and Wilson (1971. Convergence and creolization: A case from the Indo-Aryan/Dravidian border. In D. Hymes (ed.), Pidgnization and creolization of languages, 151–168. Cambridge: CUP). The study presents evidence for morpho-syntactic variation and complexification in the contact varieties of the local languages, Marathi and Kannada. Similar patterns of variation are adduced from contact varieties of Marathi and Kannada from historical data as well as present-day border villages which, like Kupwar, have been traditionally bilingual. The synchronic and historical data point out methodological and theoretical limitations of the original study. The variation and complexity observed in the Kupwar varieties allow for a reconsideration of the notion of intertranslatability or isomorphism in convergence areas. While suggesting a possible geographically defined micro-linguistic area at the Marathi-Kannada frontier, the paper indicates that the recent re-drawing of state boundaries along linguistic lines may have initiated divergence in this convergence area.


2009 ◽  
Vol 16 (01) ◽  
pp. 70-75
Author(s):  
ABDUL SALAM MALIK ◽  
GULZAR AHMAD

Objective: To identify the factors responsible for noncompliance of Anti Tuberculous Treatment in TB patients. StudyDesign: Cross Sectional Descriptive Study. Place & Duration: The study was Carried out at Chest diseases and Tuberculosis unit BahawalVictoria Hospital Bahawalpur from 15th May 2007 to 15th August 2007. Subject & Method: The tuberculous patients who abandoned antituberculoustreatment repeatedly were interviewed for determination of their reasons to be defaulter before completing therapy byquestionnaire method. The patients were AFB positive on every non-compliance episodes. Results: The total number of 100 noncompliantpatients were interviewed. It was noted that 63% were males and 37% were females among them. There were 72% married and 28%unmarried from total patients. The treatment source was asked and found that 92% used government health out let only and 8% used privateservices also from them. Conclusion: TB is curable disease so health education should be imparted through electronic media andcommitted field teams stressing to take regular and complete ATT according to the physician advice removing the social belief against TBdrugs. Decentralized government and private sector coordination is essential to give treatment at doorstep to reduce dropout and defaultertendency. Stigma of TB as a disease of the illiterate & poor still persists.


1970 ◽  
Vol 6 (1) ◽  
pp. 49-52
Author(s):  
Gagan Gurung ◽  
S. Dahal

Not uploaded.Key words: Decontamination; Hand washing; Infection Prevention; Waste disposal.DOI: 10.3126/jnhrc.v6i1.2444Journal of Nepal Health Research Council Vol. 6, No. 1, Issue 12, April, 2008 Page: 49-52


2018 ◽  
Vol 1 (1) ◽  
Author(s):  
Subijanto -

AbstractSince the earliest time, Indonesian has become a multicultural nation with diverse tribes,traditions, local languages, and religions. Thus, it is necessary to have a local wisdom thatcontains tolerance values and teaches respect towards ethnic diversity. Included in this case islocal wisdom that based on an ancient manuscript. The tolerant lifestyle among religious andethnic differences in Balinese community has been managed in the form of an ancient manuscriptGeguritan Sucita Muah Subudhi. This paper has three objectives: first, to explain the values inthe Geguritan Sucita Muah Subudhi; second, to describe the actualization form of toleranceimplemented by the Balinese; and third, to expose the functions Geguritan Sucita Muah Subudhiin Balinese society. The method used in this study is content analysis. The main process to obtaindata is through ancient manuscripts Geguritan Sucita Muah Subudhi, related researches andother relevant information. The results shows that tolerance in Bali is performed well. It evenabsorbs cultural elements from various religions and ethnicities in the land of Bali. Tolerancelifestyle can be actualized through traditional organizations and social activities, as well asarranged through the concepts of local wisdom.Keywords: tolerance, religion, multiculture, brotherhoodAbstrakSejak zaman dahulu bangsa Indonesia sudah menjadi bangsa multikultur dengan beragamsuku, tradisi, bahasa daerah dan agama yang berbeda-beda. Untuk itu diperlukan kearifanlokal yang mengandung nilai-nilai toleransi dan saling menghargai atas keberagaman etnis.Termasuk dalam hal ini kearifan lokal yang bersumber dari naskah kuno. Pengelolaan polahidup toleran antara penganut yang berbeda agama maupun etnis pada masyarakat Bali sudahdituangkan dalam bentuk naskah kuno Geguritan Sucita Muah Subudhi. Tulisan ini mempunyaitiga tujuan: Pertama, memaparkan nilai-nilai dalam lontar Geguritan Sucita Muah Subudhi;kedua, memaparkan tentang bentuk aktualisasi toleransi yang dilaksanakan oleh Orang Bali;ketiga, memaparkan fungsi Geguritan Sucita Muah Subudhi dalam masyarakat Bali. Metodeyang digunakan adalah analisis isi (content analysis). Proses pengambilan data yang utamamelalui naskah kuno Geguritan Sucita Muah Subudhi dan hasil penelitian serta informasi yangrelevan lainnya. Hasil penelitian menunjukkan bahwa toleransi di Bali berjalan baik. Bahkansaling menyerap unsur budaya yang dibawa dari berbagai agama dan etnik yang ada di tanahBali. Hidup toleransi dapat diaktualisasikan pembuktianya melalui organisasi tradisional, dankegiatan sosial, serta ditata melalui konsep-konsep kearifan lokal.Kata Kunci: toleransi, agama, multikultural, nyama


Author(s):  
Helen Thompson

Information communications technology (ICT) has been identified as a key enabler in the achievement of regional and rural success, particularly in terms of economic and business development. The potential of achieving equity of service through improved communications infrastructure and enhanced access to government, health, education, and other services has been identified. ICT has also been linked to the aspiration of community empowerment, where dimensions include revitalizing a sense of community, building regional capacity, enhancing democracy, and increasing social capital.


MABASAN ◽  
2019 ◽  
Vol 3 (1) ◽  
pp. 1-14
Author(s):  
Adi Budiwiyanto

 Multicultural and multilingual situation in Indonesia lead to language contact that allows borrowing among the languages. The borrowing of local languages, especially the cultural vocabulary, needs to be encouraged in Indonesia language development since the local languages are ‘seedlings’ for the Indonesian vocabulary. Moreover, the rapid growth of science and technology needs to be balanced with the growth of words or terms. This paper discusses the contribution of the local languages in Indonesia to Indonesian vocabulary, especially in the Indonesian Comprehensive Dictionary, the Fourth Edition. Besides, the domain of the words borrowed and the changes occurred, either the form or the meaning, are discussed as well.


Kebudayaan ◽  
2018 ◽  
Vol 11 (1) ◽  
pp. 49-62
Author(s):  
I Made Purna

AbstractSince the earliest time, Indonesian has become a multicultural nation with diverse tribes,traditions, local languages, and religions. Thus, it is necessary to have a local wisdom thatcontains tolerance values and teaches respect towards ethnic diversity. Included in this case islocal wisdom that based on an ancient manuscript. The tolerant lifestyle among religious andethnic differences in Balinese community has been managed in the form of an ancient manuscriptGeguritan Sucita Muah Subudhi. This paper has three objectives: first, to explain the values inthe Geguritan Sucita Muah Subudhi; second, to describe the actualization form of toleranceimplemented by the Balinese; and third, to expose the functions Geguritan Sucita Muah Subudhiin Balinese society. The method used in this study is content analysis. The main process to obtaindata is through ancient manuscripts Geguritan Sucita Muah Subudhi, related researches andother relevant information. The results shows that tolerance in Bali is performed well. It evenabsorbs cultural elements from various religions and ethnicities in the land of Bali. Tolerancelifestyle can be actualized through traditional organizations and social activities, as well asarranged through the concepts of local wisdom.Keywords: tolerance, religion, multiculture, brotherhood.AbstrakSejak zaman dahulu bangsa Indonesia sudah menjadi bangsa multikultur dengan beragamsuku, tradisi, bahasa daerah dan agama yang berbeda-beda. Untuk itu diperlukan kearifanlokal yang mengandung nilai-nilai toleransi dan saling menghargai atas keberagaman etnis.Termasuk dalam hal ini kearifan lokal yang bersumber dari naskah kuno. Pengelolaan polahidup toleran antara penganut yang berbeda agama maupun etnis pada masyarakat Bali sudahdituangkan dalam bentuk naskah kuno Geguritan Sucita Muah Subudhi. Tulisan ini mempunyaitiga tujuan: Pertama, memaparkan nilai-nilai dalam lontar Geguritan Sucita Muah Subudhi;kedua, memaparkan tentang bentuk aktualisasi toleransi yang dilaksanakan oleh Orang Bali;ketiga, memaparkan fungsi Geguritan Sucita Muah Subudhi dalam masyarakat Bali. Metodeyang digunakan adalah analisis isi (content analysis). Proses pengambilan data yang utamamelalui naskah kuno Geguritan Sucita Muah Subudhi dan hasil penelitian serta informasi yangrelevan lainnya. Hasil penelitian menunjukkan bahwa toleransi di Bali berjalan baik. Bahkansaling menyerap unsur budaya yang dibawa dari berbagai agama dan etnik yang ada di tanahBali. Hidup toleransi dapat diaktualisasikan pembuktianya melalui organisasi tradisional, dankegiatan sosial, serta ditata melalui konsep-konsep kearifan lokal.Kata Kunci: toleransi, agama, multikultural, nyama


2014 ◽  
Vol 18 (1) ◽  
pp. 23-48 ◽  
Author(s):  
THOMAS BRUNNER

Two much-cited explanations for linguistic innovations in varieties of New Englishes are cross-linguistic influence (see Gut 2011) and simplification (see Schneider 2007: 82). Using these two notions as starting points, the present study seeks to detect effects of structural nativization in noun phrase (NP) modification in two varieties of English whose substrate languages differ strongly from a typological point of view: Singaporean and Kenyan English. The results yielded by the comparison of random samples extracted from the relevant components of the International Corpus of English in the first part of the study show striking correspondences between the preferred NP structures in the varieties at hand and NP structures in the local languages concerned, which, in the light of Mufwene's (2001, 2008) ecological theory of language change, can be interpreted as effects of language contact. The second part of the study shows that the NPs from the three varieties also differ in terms of variables which can be viewed as measures of NP complexity. What is more, the different degrees of complexity found in the samples correspond closely to predictions about the evolutionary status of the varieties at hand made by Schneider's (2007) Dynamic Model.


English Today ◽  
2016 ◽  
Vol 32 (4) ◽  
pp. 33-39 ◽  
Author(s):  
Ali Fuad Selvi

The ubiquitous spread of English is vividly observed in local linguistic landscapes and urban spaces around the world, and Turkey is no exception. Emerging as a bona fide line of inquiry at the nexus of sociolinguistics, sociology, social psychology, geography and media studies (Sebba, 2010), linguistic landscaping examines the dynamic relationship of English vis-à-vis the local languages, and documents, analyzes and interprets the attributes, patterns, characteristics, meanings and the creative uses of English in such domains as advertising (Kelly-Holmes, 2005; Vettorel, 2013) and shop signs (MacGregor, 2003; Ong, Ghesquière & Serwe, 2013; Schlick, 2002). These studies provide contextualized accounts of language contact situated in local sociolinguistic contexts and contribute to the representation of reflections from various parts of the world (e.g. see Backhaus (2007) and MacGregor (2003) for Japan; McArthur (2000) for Switzerland and Sweden; Griffin (2004) and Ross (1997) for Italy; Schlick (2002) for Austria, Italy and Slovenia; Dimova (2007) for Macedonia; Hasanova (2010) for Uzbekistan; Ong, Ghesquière & Serwe (2013) for Singapore; El-Yasin & Mahadin (1996) for Jordan; Wang (2013) for China; Ben Said (2010) for Tunisia; Schlick (2003) for Slovenia, Austria, Italy, and the UK; Stewart & Fawcett (2004) for Portugal; Thonus (1991) for Brazil; and Baumgardner (2006) for Mexico).


Sign in / Sign up

Export Citation Format

Share Document