scholarly journals STRUCTURAL AND SEMANTIC FEATURES OF THE NEOLEXES ON THE DESIGNATION OF THE CULTURAL AND ARTISTIC SPHERE

Author(s):  
V. P. Oleksenko

The article clarifies the meaning and features of word-formation development of new words and terms to denote the cultural and artistic field, which appeared in the modern Ukrainian literary language at the beginning of the XXI century and due to linguistic and extralinguistic factors are widely used. The object of research are words and terms of the cultural and artistic sphere, as they are best able to nominate concepts in special vocabulary, to reflect the diversity of the semantic spectrum of the conceptual sphere of «culture and art». The subject of research is lexical-semantic, structural-word-forming and spelling features of words and terms of cultural and artistic sphere in the Ukrainian language. Scientific novelty of the research. The classification of neolexes by semantic criterion is offered. The place of innovations in the lexical structure of the Ukrainian language is determined, the main stages of adaptation and structural and semantic features of words and terms to denote the cultural and artistic branch are characterized; the factors of creation of neolexes and their inclusion in the lexical-semantic system of the Ukrainian language, which supplement the corresponding lexical-semantic group with new tokens, are clarified; factors of word-forming activity of neolexes are revealed; It is proved that one of the reasons for the problem of qualification and spelling of neolexes with creative bases-Englishisms is the lack of mastery of innovations by the grammatical system of the Ukrainian language. The existing achievements of linguists in the field of studying innovative derivatives are analyzed, it is stated that the issue of the dynamics of the language system is always at the center of current linguistic research. Innovative words and terms of the cultural and artistic sphere of the beginning of the XXI century in the language of mass media, Internet forums and in dictionaries of neologisms of the modern Ukrainian language are revealed, globalization tendencies in their use are testified. The main thematic groups of neolexes for the designation of the cultural and artistic sphere are singled out, structural and semantic innovations and productivity of their use are determined. It is proved that one of the reasons for the problem of qualification and spelling of neolexes with creative bases-Englishisms is the lack of mastery of innovations by the grammatical system of the Ukrainian language.

2020 ◽  
pp. 27-39
Author(s):  
Y. N. Varfolomeeva

The relevance of the article is due to the importance of studying spatial semantics in the new scientific paradigm. The possibility of studying genre varieties of description (description-landscape, description-interior, description-portrait, description of the subject) using frame analysis is indicated in the article. Considerable attention is paid to the classification of spatial verb description predicates. It is noted that the unflagging interest in verbal units in modern linguistics, with unsteady classification grounds, different numbers of distinguished verb classes and terminological differences in describing the object, indicates the need to compile a classification of verb predicates based on the principles of linguocognitology. The study of the semantics of verb predicates of descriptive text, the identification of integrating and differential seme, contributing to the isolation of various lexical-semantic groups of verb predicates and building the patterns implemented in the description of spatial relationships appears to be significant. The attention is focused on the need to integrate linguistic, physiological and psychological knowledge in the study of the predicative component of a descriptive text. Such integration is embodied in the idea of spatial discrimination through all sensory systems and the division of spatial predicates into units of visual, auditory, olfactory, tactile, taste and undifferentiated perception. It is established that in the case of using predicates of intermodal semantics, spatial significance is realized in terms of “proximity” / “remoteness” of the source objects of the corresponding sensations.


2015 ◽  
Vol 17 (1) ◽  
pp. 4-18
Author(s):  
Natalia Kołaczek

Abstract Compounding seems to be the most productive word formation process in Swedish on the basis of “new words’ lists” (Swedish: nyordslistor) registered by the Language Council of Sweden (Svenska Språkrådet). The subject of the research was the productiveness of compounds and their comprehensibility for the native speakers. The material for the corpus analysis showing the productivity of compounds consisted of 353 compound words from the lists from years 2000 – 2012. With help of a survey where pupils from a secondary school in Tingsryd in Småland were asked to define 17 compounds from “new words’ list” 2008 a conclusion could be drawn that compound words are short-lived, ephemeral constructions. The analysis has shown the big pace of changes that the lexicon undergoes and the linguistic creativity of language users as well as their strong need to create new terms. The results can evoke questions about the effectiveness of communication in relation to the features of new words. The article is based on my unpublished master’s thesis.


PMLA ◽  
1963 ◽  
Vol 78 (1) ◽  
pp. 8-14 ◽  
Author(s):  
James L. Rosier

The Beowulf Poet's extraordinary facility in using a vast and diverse word-hoard has long excited students of the poem. Among the critical studies, discussions of vocabulary rank high in number, and almost every conceivable approach to the subject has been investigated either in part or with a high degree of thoroughness. Single words, such as ealuscerwen, and groups of related words, such as rime-words, kennings, and words of Christian content or reference, have received close attention, as well as larger lexical patterns, such as variation and the formulaic texture, while further studies have compared the vocabulary with that of other Old English poems or Nordic literatures. Aside from purely lexicographical or etymological inquiries, there are three perspectives to which these many discussions generally belong: 1) descriptive: usually statistical observations about the number of compounds relative to simplices or of formulas relative to the whole vocabulary of the poem, or a comparison of the frequency of certain lexical types with other poems, or a classification of the habits of word-formation; 2) figurative and appellative: the types of verbal figures and their analogues elsewhere in Old English and Old Norse; and 3) usage: the use of words in particular contexts or for specific effects, and the structural use of synonymic substitution and variation. The first emphasis is important because it reveals the composition and its formative strata of the poem's total vocabulary, and also the lexical relationships with other poetry or poetic traditions. The second serves to isolate a lexical stratum which is by nature exclusively poetic and to observe how much of this stratum is probably original and how much traditional. But it is the third perspective which is interested most essentially in the poet, since here the attempt is made to discern the many ways by which he has used language significantly to dramatize, emphasize, elucidate, intimate, and so on. Much that has been written in this category has concerned itself with the larger patterns of variation as a characterizing, describing, or structural device, rather than with smaller, more confined, strokes of verbal association and verbal play. A well-known instance of the latter is the epithet for Grendel, healoegn (142) which, in its context, wherein a bona fide hall-thane anxiously seeks out a hiding place as protection against the intruder, may with complete justification be termed ironic, and the same thing may be said of a similar appellation used later for both Grendel and Beowulf, renweardas (770), There are also hints here and there that the poet may have been influenced by learned Latin figures. Many years ago Albert Cook compared flod blode weol (1422; Exodus 463, flod blod gewod) to Aldhelm's fluenta cruenta (De Virginitate, 2600), and more recently H. D. Meritt called attention to the similarity between Hrothgar's warning that in death “eagena bearhtm / forsiteo ond forsworces” (1766b-67a) and Aldhelm's “ferreus leti somnus palpebrarum conuolatus non tricaverit” (De Virg. Prose, 321.7, ed. Ewald). It is in the smaller strokes, I think, that the poet's acumen and craft are most incisively contained, and it is to some of these that the present discussion is devoted.


Author(s):  
Valentyna Bebykh ◽  
Natalia Bytsko

The article deals with the dynamic and evolutionary processes of eponymous terms formation in medicine in the systems of English and Ukrainian languages. The aim of the work is to systematize medical propriatives on the basis of such defining features as denotative-characteristic, etymological-word-forming and functional features. Methods and techniques adopted in onomastics and stylistics were used, such as: textual and stylistic analysis, classification of onomastic material, structural, etymological and word-formation analysis, analysis of variants of names, synthesis and identification of patterns. The research focuses on lexical and semantic features and structural features of medical terms with an onymic component. The scientific research of domestic and foreign researchers on the presence or absence of a clear boundary between common and proper names is analyzed. The ways of origin of propriatives and ways of forming a layer of onymic medical vocabulary are outlined. Based on the samples of eponymous terms in accordance with the fields of medicine, in particular rheumatology and neurology, anatomy and clinical nomenclature, the characteristics of dynamic and evolutionary processes in each of the subsystems is presented: quantitative ratio data are given, ways and methods of formation are identified, the role and place of eponyms in medical phenomena and objects are determined, the structural features of these terminological units are described. Much attention is paid to the process of transforming proper names into common words. The processes of transition of proper names into common names, which occur in medical terminology, differences of propriatives and appellates in functions, properties, mechanism of development, essence and linguistic features, context, etymology and translation are studied.


2018 ◽  
Vol 165 ◽  
pp. 229-241
Author(s):  
Katarzyna Królikowska

Compound Nouns Formed with Paradigmatic Formant in the Lexical-Semantic Group “The Names of People Related to Their Profession” in Russian Language and Their Polish EquivalentsThe scientific goal of this article is to examine the vocabulary in analogic lexical-semantic groups taken from two Slavic languages — Russian and Polish — in terms of word-formative and non-word­-formative ways of nominations. The subject of research is the names of people, related to their profes­sion, occupation, specialty, type of occupation, the nature of business. The basis for the selection of the material is The Russian Semantic Dictionary ed. N.Y. Shvedova. From over 2750 names in Russian, one type of derivates — compound nouns formed with paradigmatic formant — has been chosen for further analysis 82 words. The Polish equivalents 96 words and expressions have been divided into two groups: motivated words 63 words and broadly defined unmotivated words and expressions, which represent non-word-formative ways of nominations 33 examples, such as native words 4, loanwords 3, compound names 20 and descriptive translations, when lexical equivalents could not be found 6. One type of derivate in the Russian lexical group and the variety of equivalents in Polish show the differences in terms of ways of nominations in parallel lexical groups in both languages.Сложения с нулевым суффиксомв лексико-семантической группе «Назвния лиц по профессии» в русском языке и их польские эквивалентыЦелью данной статьи является анализ типов польских эквивалентов для сложений с ну­левым суффиксом, выступающих в лексико-семантической группе «Названия лиц по про­фессии, специальности, роду занятий, характеру деятельности» в русском языке. Базой для отбора материала послужил Русский семантический словарь под ред. Н.Ю. Шведовой. Среди около 2750 слов в этой группе, 82 — сложения с нулевым суффиксом. Их польские семанти­ческе эквиваленты 96 слов и выражений можно разделить на две группы: мотивированные слова 63 как результат словообразовательного способа номинации и слова и выражения, ко­торые представляют собой несловообразовательные способы номинации 33: исконные сло­ва 4, заимствования 3, составные наименования 20 и описательные переводы 6, приво­димые в случае, когда в польском языке нет лексического соответствия. Такая разновидность эквивалентов в польском языке для одного типа дериватов в русском языке свидетельствует о том, что в обоих языках по-разному реализованы механизмы номинаци в рамках параллель­ных лексико-семантических групп.


2020 ◽  
Vol 10 (3) ◽  
pp. 555-563
Author(s):  
A. A. Shiyanova ◽  

Introduction: the article is devoted to identification of specifics of language processes in nomination of the sign «sound» in the Khanty language on the material of Western dialects. Objective: to consider the semantics of adjectives of sound in the Khanty language (word-formation models, lexical-semantic groups, compatibility, and intensification). Research materials: the card index consisting of the examples from bilingual dictionaries of the Khanty language, folklore collections, and samples of speech of informants. Results and novelty of the research: the result of the research is description of semantics of the language units making a basis of process of characteristic of a sound that allows receiving estimates of sound feelings in human consciousness. In all studied dialects of the Khanty language word formation of adjectives of sound occurs according to six models: 1) «N + =әŋ» model, 2) «N + = ԓy» model, 3) «V + = әŋ/=эŋ/=аŋ» model, 4) «N + =ԓy-N + =ԓy» model, 5) «N + =и-N + =y» model, 6) «V + =әŋ-V + =әŋ» model. These adjectives form seven lexical-semantic groups and include various sounds made by people, animals, nature, mechanical sounds, etc. The scientific novelty of the research consists in systematization of this lexical-semantic group, consideration of ways of word formation, specification of the lexical units characterizing a sound.


2018 ◽  
Vol 20 (86) ◽  
pp. 161-166 ◽  
Author(s):  
I.V. Karbovnik

The article is devoted to the research of the Latin medical-veterinary clinical terminology system – one of the subsystems of general medical-veterinary terminology. The ways of formation of the Latin Sublanguage of clinical veterinary medicine are analyzed, sources of its replenishment are determined; It was discovered that most of the terms are composed using terms of Greek-Latin origin, which is a decisive trend in the development of the terminology of veterinary medicine and in our time.It is investigated that for the modern terminological word formation of clinical veterinary vocabulary all main methods are typical, by means of which the vocabulary of the veterinary doctor is replenished: semantical, syntactical, morphological. In the article a word-formation, lexical-semantic and syntactical analysis of the Latin clinical veterinary terminology was made for the first time; the main word-building models are described, the derivation processes, word-formation fortresses of the Latin clinical veterinary terms are described and the complex of methods of their word-formation are analyzed;defined the status and semantic characteristics of formants– components of the term; the lexical-semantic features of the studied terminology are revealed; attention was paid to etymology, the phenomenon of derivation and the most productive affixes and term elements in the structure of one-word clinical veterinary terms.The systematization of term elements according to thematic groups that are in a certain lexical-semantic relationship is carried out, namely: termelements, which denote the names of sciences, treatment, methods of diagnostic examination, surgical techniques; word-formation elements for the designation of organs of animals and tissues; therapeutic methods, names of pathological changes of organs and tissues; term elements that denote various physical properties, quality, color, size; word-formation elements to denote functional changes, processes, and states.The attention is paid to the morphological and syntactical structure of single, dual, and verbose clinical terms with different types of definitions. We consider one of the most important tasks of modern linguistics - not only to fix, study and analyze lexical-semantic innovation processes in terminology, but also codify the terminology system itself. Therefore, one of the priority directions of terminological work in the field of veterinary medicine at the present stage is the normalization of clinical terminology, that is, the revision of the terminology system in accordance with the conceptual basis and norms of the Latin and Ukrainian scientific languages. As the most important aspect, we consider the development of a single concept of terminology, which uses the experience and positive achievements of scientists of different generations.Provision of linguistic normative terms should take place at all levels – both conceptual and actual language – phonetic, orthoepic, spelling, lexical-semantic, word-building, morphological, syntactical.


Author(s):  
Sevil M. Radjabova ◽  

Article deals with the changes of the meanings of the post nominal adjectives in the process of transformation in the modern English language. On the basis of the linguoculturological approach and the method of linguistic analysis, the characteristic features of the change in the meanings of post-nominative adjectives in the English language have been revealed. In the English language the adjectives can perform the function of predicative. For the semantics of the adjectives which have the predicative function, these adjectives are characterized by inner qualitative diversity. Mainly, qualitative adjectives refer to classical predication and denote the feature of the object directly. Such adjectives have more features of predication. The predicative sign of the adjective, the presence of a connotation of subjective assessment determines its semantics and use. There are differences between the constructions used in the predicate function in phrases that perform the function of the subject and in the altered form of word phrases related attributively and predicatively. The predicative relation is the immunest form of syntactic connection and in predicative connectives the structural restriction in comparison with attributive constructions is extremely limited. Adjectives as predicative words do not have denotation and reference, they have no denoter, there is a signification. Basing on their indicative characteristics, it is possible to present all the possible semantic features. For the English language it is characteristic the use of the attribute before the defined word. The development from a special sign of thought to a general concept is characteristic for the whole structure of the English language; it is even possible to observe it in word formation. In most cases, taking into account the use of the adjective in the function of an attribute, the terms like postpositional (post nominal) and prepositional (prenominal) adjectives are used. The reasons for the change in the position of adjectives should be sought not always in the nature of the adjective, but in the degree to which it determines its referent. The semes that make up the meaning of the word are at different levels and are more or less stable. In adjectives, the nuclear seme, or subseme, is always found next to the differential seme. In other words, the adjective cannot be combined with nouns in all semantic groups. When an adjective is combined with a noun, a background is formed that allows or prevents the actualization of a particular seme. This causes the activation of a specific seme associated with the semantics of the given name in combination with the given name. Such semes are reflected in the join semantics. The opposite can also be said. The adjective itself chooses the noun for word formation. After all, the same adjective behaves differently in relation to transformation into different attributive complexes. In our opinion, adjectives act as an important restrictive informative element at the content level.


2021 ◽  
Vol 6 (1) ◽  
Author(s):  
Shandina Megarani ◽  
Jelita Dini

Slang is a language that is used daily and continues to grow due to the development of social media among fan communities. Each fan community has used slang specific to their interests, one of them being the K-Pop fandom. Despite the international growth of the K-Pop fandom and the spread of its cultural influence over recent years, there has been a lack of discussion on the linguistic aspect of its community, on the slang generated and used by its fan community in particular. Therefore, this research aims to expound on how K-Pop fandom slang words found in the drama ‘Her Private Life’ are formed. The study based its theoretical framework on the National Institute of Korean Language’s (2014) classification of new words in Korean based on its wordformation process. Out of the 24 slang words analyzed from the drama ‘Her Private Life’, there are 3 slang words in the form of a single word and 21 slang words in the form of a complex word. In the case of single-word form slang words, all 3 are created through the borrowing process; while complex-word form slang words are mostly created through the blending process, equating to 9 words in total.


Author(s):  
I. D. Farion

Purpose and tasks. The purpose is to actualize the linguistic heritage of S. Karavanskyi as a basis for further prescriptive linguistic research. Among the tasks is the analysis of spelling and lexicographic codification in the works of a linguist. The object of our study is the linguistic heritage of Sviatoslav Karavanskyi, who after more than 30 years of Moscow-Stalin concentration camps and 37 years of American emigration carried, preserved and motivated the specific linguistic norm of the constantly destroyed Ukrainian language and its native speakers. The subject of our research is spelling and lexicographic codification of the first third of the XX-XXI century in the works of S. Karavanskyi. When processing the material, we use the analytical and descriptive method. Conclusions and prospects of the study. Spelling issues in the works of S. Karavanskyi have a substantiated ideological basis, which is to reflect the spelling of specific rather than assimilative (“destructive”) features caused by the occupation and totalitarian regime of the 30-80s of the XX century. Spelling assimilation and the necessity to remove it is to change the phonetic-morphological and syntactic structure of the Ukrainian language, in particular phonetic, morphological, word-formation and syntactic changes. The lexicographic codification of the linguist is evidenced by his two fundamental works: “Practical Dictionary of Synonyms of the Ukrainian Language” and “RussianUkrainian Dictionary of Complex Vocabulary”. The main methodological basis for compiling these dictionaries is the specificity of Ukrainian vocabulary in its resistance to codification in dictionaries of “pseudo-language” imposed on Ukrainians during the ethnocide policy and exposing Soviet lexicography as the main “tool of Ukrainian linguicide”. Among the prospects of our study is a holistic linguistic and political portrait of a linguist and socio-political figure.


Sign in / Sign up

Export Citation Format

Share Document