scholarly journals Russian language in the speech culture of bilingual students: dynamic analysis

2021 ◽  
Vol 2 (6) ◽  
pp. 199-205
Author(s):  
Lyudmila P. Dianova ◽  
◽  
Nina V. Shchennikova ◽  
Elena V. Polyakova

The purpose of this article is a dynamic analysis of the transformations taking place in the speech culture of bilingual students of the post-Soviet space. Russian-foreign bilingualism, as our survey shows, has undergone a certain reconfiguration over the past decade. Previous experiments convincingly proved that the Russian language is dominant in the speech culture of bilingual students, which was due to a number of estralinguistic and linguistic-functional factors. Autochthonous languages in the cognitive structure of students occupied a less stable position and were communicatively limited even in conditions of microdiscursive functioning. It was safe to say that Russian was the core of the linguistic consciousness of bilingual students. Today the situation has changed. The role of autochthonous languages is signified. The Russian language still remains a communicative dominant, providing the basic communicative needs of the individual (including the need for training and the formation of professional competencies), however, it is gradually shifting from the core towards the center, which may indicate that linguo-constructive functions in the future may be lost, and new ones associated with the ethnically primary language have not yet been formed (taking into account the small historical time), which will entail the phenomenon of mass semilingualism.

Author(s):  
Vadim M. Shneider ◽  

The article considers issues related to the status and role of the Russian language in the post-Soviet space. It is emphasized that Russian language remains one of the main factors that still unites the countries of the post-Soviet region, different from a socio-cultural point of view. The author pays special attention to the study of the Russian language in schools. It is noted that in a number of states in the region, the Russian language is compul- sory for learning. These countries include Belarus, Kazakhstan, Kyrgyzstan, Uzbekistan, Tajikistan, Armenia and Azerbaijan. In Ukraine, Georgia, Moldo- va, Latvia, Lithuania, Estonia and Turkmenistan, Russian language is taught in secondary schools as a second foreign language. The author emphasizes that language policy does not always correspond to the language environment, which develops naturally and depends on a number of socio-cultural factors. In this regard, the author considers in detail the linguistic situation in each of the countries of the post-Soviet space. In the final part of the article, the author emphasizes that the prospects for studying the Russian language in the post-Soviet countries depend on various factors: the level of training of teachers, the demand for the Russian language, the preservation of the Rus- sian-speaking environment and the pursuit of a flexible language policy.


Author(s):  
Maria N. Krotova ◽  
Alina P. Ushakova

The article presents the results of a psycholinguistic study of the language consciousness of military specialists studying at the Yaroslavl Higher Military School of Air Defense. The study involved 100 people. These are representatives of the near and far abroad, as well as cadets from Russia. The main method used by the authors to compare the linguistic picture of the world, that is, linguistic and extralinguistic phenomena, the country of the language being studied and the country of the cadet’s homeland, was an associative experiment. This method allowed us to identify markers for the consciousness of representatives of different linguistic worldviews (the core and the periphery in a particular field of consciousness), the value picture of the world within the framework of linguistic consciousness. Within the framework of this article, the authors presented an analysis of two words-stimuli-army and officer, which will allow us to determine the psychological features of language consciousness, taking into account the country of residence, educational and professional activities and professionalization of the individual. As a result of the experiment, the commonality of ideas and reactions to the basic concepts of military-professional terminology is noted in all cadets, but the specific feature of the language consciousness formed by the native language for a long time (from 20 years or more), the culture and the structure of life of the cadet’s homeland, which determines the unique and uncharacteristic reactions for the Russian language picture of the world, is highlighted.


Author(s):  
Yabing Zhang

This article is devoted to the problem of using Russian time-prepositions by foreigners, especially by the Chinese. An analysis of modern literature allows the author to identify the main areas of the work aimed at foreign students’ development of the skills and abilities to correctly build the prepositional combinations and continuously improve the communication skills by means of the Russian language. In this paper, the time-prepositions in the Russian language have been analyzed in detail; some examples of polysemantic use of prepositions, their semantic and stylistic shades alongside with possible errors made by foreign students are presented. The results of the study are to help in developing a system of teaching Russian time-prepositions to a foreign language audience, taking into account their native language, on the basis of the systemic and functional, communicative and activity-centred basis. The role of Russian time-prepositions in constructing word combinations has been identified; the need for foreign students’ close attention to this secondary part of speech has been specified. It has been stated that prepositions are the most dynamic and open type of secondary language units within the quantitative and qualitative composition of which regular changes take place. The research substantiates the need that students should be aware of the function of time-preposition in speech; they are to get acquainted with the main time-prepositions and their meanings, to distinguish prepositions and other homonymous parts of speech as well as to learn stylistic shades of time-prepositions. Some recommendations related to the means of mastering time-prepositions have been given: to target speakers to assimilate modern literary norms and, therefore, to teach them how to choose and use them correctly by means of linguistic keys that are intended to fill the word with true meaning, to give it an organic structure, an inherent form and an easy combinability in the texts and oral speech.


2020 ◽  
Vol 6 (3) ◽  
pp. 204-212
Author(s):  
Nigora Vokhidova ◽  

The article discusses the effectiveness of innovative approaches in teaching Russian as a foreign language. It is noted that the use of new methods makes it possible to take into account the knowledge already acquired by the student for studying the Russian language and developing creative skills. The role of such a form of training as group work is shown, and some methods of interactive communication between students in practical classes in the Russian language are considered


2018 ◽  
Vol 79 (8) ◽  
pp. 7-10 ◽  
Author(s):  
A. D. Deikina

Analysis of the current trends in the teaching of the Russian language allows to assert the value of the category of values in the educational strategy. In the context of orientation of the textbook to modern requirements the role of the text in the characteristic of language as an expression of value and personal meanings is emphasized. Providing personal and humanistic thinking and the formation of value view of students in the Russian language is more successful on a wide background of text material by stimulating a variety of ways of original work of students. Its predicted results are closely related to the awareness of the value of the Russian language. Attention is paid to the resources associated with the organization of open educational space on the basis of axiological ideas as the leading in the theory of school education and textbook.


2018 ◽  
Vol 79 (7) ◽  
pp. 3-6
Author(s):  
R. L. Smulakovskaya ◽  
E. M. Ivanova

The article discusses and summarizes the experience of project and research activities of students in the Russian language, presents the content and structure of each stage of the research project, determines the role of the project manager in getting significant and reflected results of the project research activities.


2020 ◽  
Author(s):  
Olga A. Bogdanova ◽  

The book brings together articles by 24 authors, distributed into three problematic and thematic sections: a diachronic view of the Russian estate, estates of the Russian emigration, estates of European countries. A number of constant features of the Russian literary estate and cottages (storehouse of culture, moral space, the core of national identity, the concept of “non-city” in mass society, etc.) are highlighted in a comparative and diachronic analysis. The structure-forming potential and references of the “estate-dacha topos” in the foreign culture of Russian emigrants of the ХХth century disclosed in the works by I.A. Bunin, V.V. Nabokov, B.K. Zaitsev, L.F. Zurov, I.S. Shmelev, V.A. Nikiforov-Volgin of the 1920–1960s and in the Russian-language periodicals of France, Germany, Latvia, Estonia of the 1920–1930s. The most important topic of the book is the search for the origins of the Russian estate phenomenon in world culture, along with its involvement in the spectrum of similar phenomena in other national literatures (Greek, Polish, English, Belgian). The isomorphism of the estate space in Russia and other European countries allows us to speak of the “estate topos” as a universality. The publication is addressed to humanities professionals, primarily philo- logists, and at the same time to a wide circle of students and interested readers.


2021 ◽  
pp. 191-210
Author(s):  
Nikolay D. Golev ◽  
◽  
Irina P. Falomkina ◽  

The paper is dedicated to describing the word-building system of the Russian language in terms of its vocabulary. Lexical factors are discussed influencing the formation of lexical units’ potential as motivating units of word-building processes and relations and the realization of this potential in language activities. Of most interest for the authors are anthropocentric determinants, most of which are coordinating the lexical system and, through its mediation, the word-building system with the worldview of native speakers of the Russian language. The proposed model of derivational development of vocabulary provides such coordination through studying the deep-seated process of conceptualization of the words that are the potential motivators of neologisms. This study identifies the word frequency as an external manifestation of conceptualization. The frequency data were obtained from Google search system statistical data. Capturing not only usual but also occasional and potential words, this source is an effective tool for studying word-building processes and their results. This study has unveiled the interrelation between the language worldview of native speakers of Russian and their “word-building behavior” in language activities. The worldview has been found, first of all, to be determined by the pragmatic factor, which primarily influences the usage of a word in the speech reflected by its frequency. The frequency ranks lexical units due to their derivational potential and thereby provides a researcher with a reliable instrument for its study.


Author(s):  
Michaela A. Swales ◽  
Christine Dunkley

The role of the dialectical behaviour therapy (DBT) team lead is rarely discussed in the DBT academic or clinical literature. However, much implementation research and clinical experience in training and supporting teams new to DBT indicates the importance of the team lead to the correct and efficient functioning of the team itself. This chapter outlines the role of the team lead in relation to two of the functions of DBT; structuring the environment, and enhancing therapists’ capabilities and motivation. It outlines and discusses the core tasks of each of these functions for the team lead. Additionally, it describes the skills and strategies team leads need to learn and deploy to their team in the individual therapeutic and consultation team settings. Lastly, it outlines common dialectical tensions that can arise for team leads, and offers strategies for their management.


2021 ◽  
Vol 3 (56) ◽  
pp. 13-24
Author(s):  
Leonid G. KRASNEVSKIY ◽  

The article continues the series of the author publications, which considers the main provisions of the “Clutch-to-Clutch Shifts” (CTC) technology — technology for automatic controlling the switching of automatic transmission (AT) stages, used in the global mass production of vehicles, hybrid and battery electric vehicles. It provides high-quality shifts, brought to the level of continuously variable transmissions. Development of power units in recent years has led to a rapid increase in the number of AT stages, which is accompanied by a complication of kinematic schemes, designs, control algorithms and, in general, an increase in the role of mechatronic control systems (MCS) in ensuring their high technical level. Effectiveness of the CTC technology depends on the perfection of the algorithms used. But their composition is not specified, which, with a large amount of information, makes it difficult for potential users to navigate in this set. In this paper, we propose (for the first time in the Russian language) the generalized structure of a set of standard algorithms necessary for the implementation of this technology in the AT MCS, which is developed on the basis of their selection from a pre-formed database of patents and publications on the theory and technology of AT control, following classification and grouping by functional purpose. For each item of the structure, there are links to patents with matching names. Detailed descriptions of several typical CTC algorithms in the AT MCS of General Motors patents are given.


Sign in / Sign up

Export Citation Format

Share Document