scholarly journals The study of the language consciousness of russian and foreign military specialists by the method of associative experiment

Author(s):  
Maria N. Krotova ◽  
Alina P. Ushakova

The article presents the results of a psycholinguistic study of the language consciousness of military specialists studying at the Yaroslavl Higher Military School of Air Defense. The study involved 100 people. These are representatives of the near and far abroad, as well as cadets from Russia. The main method used by the authors to compare the linguistic picture of the world, that is, linguistic and extralinguistic phenomena, the country of the language being studied and the country of the cadet’s homeland, was an associative experiment. This method allowed us to identify markers for the consciousness of representatives of different linguistic worldviews (the core and the periphery in a particular field of consciousness), the value picture of the world within the framework of linguistic consciousness. Within the framework of this article, the authors presented an analysis of two words-stimuli-army and officer, which will allow us to determine the psychological features of language consciousness, taking into account the country of residence, educational and professional activities and professionalization of the individual. As a result of the experiment, the commonality of ideas and reactions to the basic concepts of military-professional terminology is noted in all cadets, but the specific feature of the language consciousness formed by the native language for a long time (from 20 years or more), the culture and the structure of life of the cadet’s homeland, which determines the unique and uncharacteristic reactions for the Russian language picture of the world, is highlighted.

2021 ◽  
Vol 2 (6) ◽  
pp. 199-205
Author(s):  
Lyudmila P. Dianova ◽  
◽  
Nina V. Shchennikova ◽  
Elena V. Polyakova

The purpose of this article is a dynamic analysis of the transformations taking place in the speech culture of bilingual students of the post-Soviet space. Russian-foreign bilingualism, as our survey shows, has undergone a certain reconfiguration over the past decade. Previous experiments convincingly proved that the Russian language is dominant in the speech culture of bilingual students, which was due to a number of estralinguistic and linguistic-functional factors. Autochthonous languages in the cognitive structure of students occupied a less stable position and were communicatively limited even in conditions of microdiscursive functioning. It was safe to say that Russian was the core of the linguistic consciousness of bilingual students. Today the situation has changed. The role of autochthonous languages is signified. The Russian language still remains a communicative dominant, providing the basic communicative needs of the individual (including the need for training and the formation of professional competencies), however, it is gradually shifting from the core towards the center, which may indicate that linguo-constructive functions in the future may be lost, and new ones associated with the ethnically primary language have not yet been formed (taking into account the small historical time), which will entail the phenomenon of mass semilingualism.


2019 ◽  
Vol 7 (6) ◽  
pp. 481-485
Author(s):  
Ilvira R. Galiulina ◽  
Alexandr V. Spiridonov ◽  
Iana A. Byiyk

Purpose: This study was conducted in the framework of the anthropocentric direction with elements of the cognitive approach. Based on the concept of Yuriy M. Lotman, who asserts that a literary text is a model of reality, it verbally represents real components that structure the real world and ideal components. The purpose of this article is to identify the characteristics of the representation of the linguistic image of the concept “night” in the poetry of Afanasy A. Feta as a fragment of the Russian language picture of the world. Methodology: For this purpose, the extralinguistic conditions of the formation of the discursive space of Afanasy A. Fet's poetic texts are analyzed. The theoretical literature on the picture of the world and the poetic text are studied. The peculiarities of the linguistic concept image as a complex and multidimensional education are revealed. The paper also reveals the method of continuous sampling on the material of collections of poems by Afanasy A. Fet compiled a card index of poems about the night (187 poetic texts). Result: The rating of the frequency of language units is determined: night, moon, star, dawn; the ways of representing the linguistic image-concept “night” through the prism of the author purely individual consciousness have been revealed. The peculiarities of the verbalization of the linguistic image of the concept “night” in the composition of graphic-expressive means are determined. The study made it possible to conclude the picture of the world of the poet Afanasy A. Fet is a unique version of the individual picture of the world that has enriched the “concept-sphere” of the Russian language. The individual picture of the world of the lyrics is presented in his poetic texts, the complexity of the study of which lies in the fact that they are pointed out such features as emotionality, fragmentation, phatic imagery. Applications: This research can be used for universities, teachers, and students. Novelty/Originality: In this research, the model of Peculiarities of a Verbal Representation of a Conceptual Language Image “Night” in the Poetic Texts of Afanasy Afanasyevich Fet is presented in a comprehensive and complete manner.


Author(s):  
Нинель Васильевна Малышева ◽  
Игорь Альбертович Данилов

В данной статье проведен этнолингвистический анализ 53 наименований ягодных растений в якутском языке с целью определения их способов образования. Языковой материал был взят из различных лексикографических источников, в том числе ботанических словарей. Эмпирической базой исследования послужили также полевые и экспедиционные наблюдения, диалектные записи и материалы, собранные авторами с 2017 г. в различных районах Республики Саха (Якутия). С целью определения лексического значения корней анализируемых наименований приведены семантические описания лексем из «Большого толкового словаря якутского языка», «Словаря якутского языка» Э. К. Пекарского. Для выявления способов образования фитонимов использованы методы словообразовательного анализа: поиск производящей основы, выделение словообразовательного форманта, установление принципов словообразования. Также применены элементы семантического и морфологического анализа наименований, рассмотрены синтаксические конструкции сложных слов (словосочетаний). Непроизводным лексическим единицам даны этимологические характеристики, в некоторых случаях приведены параллели из других языков. Заимствованные названия ягодных растений проанализированы с точки зрения фонетических изменений, такой же принцип анализа использован относительно диалектных единиц, перешедших в литературную норму. Кроме того, некоторые якутские основы и рефлексы в других родственных языках сравнены в фоноструктурном аспекте. Путем описательного метода даны биологические характеристики растений, также приведены объяснения географическим особенностям мест произрастания исследуемых ягодных растений. Установлено, что основным способом номинации фитонимов, обозначающих наименования ягодных растений в якутском языке, является номинация по признаку, в основе которой лежит ряд мотивационных характеристик. Удалось выяснить, что данный принцип основывается на ассоциативной метафоризации, которая раскрывает отношение якутов к живой природе и отражает особенность мировоззрения народа саха. Наличие заимствований из русского языка объясняется общей территорией проживания якутов и русских. Фитонимы монгольского и тунгусо-маньчжурского происхождения свидетельствует о тесных языковых контактах якутов с монгольскими племенами и тунгусо-маньчжурскими народами, в частности эвенками. In this article, an ethnolinguistic analysis of 53 names of berry plants in the Yakut language was carried out to determine their methods of formation. Language material was taken by their various lexicographic sources, including botanical dictionaries. The empirical basis of the study was also field and expeditionary observations, dialect records and materials collected by the authors since 2017 in various regions of the Republic of Sakha (Yakutia). To determine the lexical value of the roots of the analyzed names, semantic descriptions of lexemes are given from the «Great Thick Dictionary of the Yakut Language» and the «Dictionary of the Yakut Language» by E. K. Pekarskiy. Methods of word-formation analysis are used to identify methods of phytonym formation: search of producing base, extraction of word-formation formant, the establishment of word formation principles. Elements of semantic and morphological analysis of nominations are also used, syntax constructions of complex words (phrases) are considered. Non-derivative lexical units are given etymological characteristics, in some cases, parallels from other languages are given. Borrowed names of berry plants are analyzed in terms of phonetic changes, the same principle of analysis is used relative to dialect units that have converted to the literary norm. Besides, some Yakut bases and reflexes in other related languages are compared in the phonostructural aspect. Biological characteristics of plants are given through descriptive method, as well as explanations of geographical peculiarities of places of growth of studied berry plants are given. It has been established that the main method of nomination of phytonyms, which denote names of berry plants in the Yakut language, his nomination based on several motivational characteristics. It was possible to find out that this principle is based on associative metaphorization, which reveals the attitude of Yakuts to wildlife and reflects the characteristics of the world view of the Sakha people. The availability of borrowing from the Russian language is explained by the general territory of residence of Yakuts and Russians. Phytonyms of Mongolian and Tunguso-Manchurian origins indicate close linguistic contacts of Yakuts with Mongolian tribes and Tunguso-Manchurian peoples, particularly Evens.


2020 ◽  
Author(s):  
Olga A. Bogdanova ◽  

The book brings together articles by 24 authors, distributed into three problematic and thematic sections: a diachronic view of the Russian estate, estates of the Russian emigration, estates of European countries. A number of constant features of the Russian literary estate and cottages (storehouse of culture, moral space, the core of national identity, the concept of “non-city” in mass society, etc.) are highlighted in a comparative and diachronic analysis. The structure-forming potential and references of the “estate-dacha topos” in the foreign culture of Russian emigrants of the ХХth century disclosed in the works by I.A. Bunin, V.V. Nabokov, B.K. Zaitsev, L.F. Zurov, I.S. Shmelev, V.A. Nikiforov-Volgin of the 1920–1960s and in the Russian-language periodicals of France, Germany, Latvia, Estonia of the 1920–1930s. The most important topic of the book is the search for the origins of the Russian estate phenomenon in world culture, along with its involvement in the spectrum of similar phenomena in other national literatures (Greek, Polish, English, Belgian). The isomorphism of the estate space in Russia and other European countries allows us to speak of the “estate topos” as a universality. The publication is addressed to humanities professionals, primarily philo- logists, and at the same time to a wide circle of students and interested readers.


2021 ◽  
pp. 107-121
Author(s):  
Branka Barčot

This paper presents the analysis of Russian animalistic phraseological units included in the Russian-Croatian Phraseological Dictionary (2019). In our research we focused on etalons that have the simile structure. Anthropomorphism and zoomorphism are two antipodes of the same reality within the language picture of the world – in our case it is the Russian language picture of the world. We believed that the anthropocentric perspective of the animal world was stronger than the ecocentric perspective, and that it has influenced the Russian language correspondingly, which has led us to the conclusion that there must be more Russian anthropomorphic similes than zoomomorphic similes. But the analysis that we have performed within the frames of the Russian-Croatian Phraseological Dictionary has not proven our hypothesis. The findings of this study suggest that there is an equal number of anthropomorphic and zoomorphic similes within the analyzed phraseological material.


2020 ◽  
Vol 6 (Extra-B) ◽  
pp. 46-51
Author(s):  
Usmanova Liliya Abrarovna ◽  
Minakhmetova Aliya Ildarovna ◽  
Arkin Rosy Artuchi

This article is devoted to the linguoculturological competence development among schoolchildren in the process of teaching the Russian language. The object of scientific consideration was the lexeme "rainbow", which refers to the most ancient layer of words and has a deep national and cultural specificity. In accordance with the set tasks of our work, we used descriptive-analytical, stylistic, component, distributive methods of data analysis, the method of the semantic field. An integrated approach to the study of the lexeme "rainbow" implies a multifaceted analysis, including the analysis of dictionary definitions, collection of etymological information, consideration of word-formation relations, study of the paremiological status of a word, its discursive features, identification of traditional and individual author's meanings and, thus, reflection in the form of creative work of students, reflecting the information received about this lexeme... An upbringing approach in Russian language lessons helps students discover aesthetic ways of understanding the world, without which it is impossible to describe the Russian language picture of the world.    


Author(s):  
Nelli A. Krasovskaya ◽  

This article discusses the semantics of lexical units included in the thematic group ‘Plant World’. For a person with a traditional worldview, nature is the basis for the formation of a system of views, values, for numerous rethinking. The material for analysis in the article is provided not by a lexicographic source but by a linguo-geographical one. A collection of maps of the recently published first issue of The Plant World of the Lexical Atlas of Russian Folk Dialects allows us to make rather interesting observations. Work with the material of semantic maps makes it possible not only to establish changes in the semantics of lexical units but also to find areas that are associated with the use of a word in one or another secondary meaning. In some cases, there were created duplicate maps devoted solely to the functioning of lexical units in extended sense. Systemic analysis of maps makes it possible to identify patterns in the semantic shifts of lexemes denoting facts and phenomena of the world around as the main meaning. There have been revealed semantic shifts of lexemes from the thematic group ‘Plant World’ to the field of subject, locative and anthropomorphic registers. Such examples of the extensive use of words are not unexpected for the Russian language. It should also be emphasized that the analysis of comments and other materials accompanying maps allows us to establish the features of shifts in semantics. It has been determined that a shift to the subject and locative semantic register is mainly associated with metonymy mechanisms, while a shift to the area of the anthropomorphic semantic register – with the metaphorical transfer mechanisms. The author draws conclusions concerning both the use of map materials for analyzing the extension of semantics and the features of secondary nominations in lexemes belonging to the thematic group ‘Plant World’.


Author(s):  
В.В. Богданчиков ◽  
Е.А. Тренкина ◽  
Т.А. Шорина

В статье рассматривается методика применения технологий предметно-языкового интегративного обучения в русских школах за рубежом. Рассматривается и анализируется опыт интеграции предметных областей «Русский язык» и «Окружающий мир». Описываются практический опыт занятий по русскому языку с использованием образовательной платформы в русской школе «Николай Гоголь» в Италии и примеры практической методики обучения фонетике, грамматике, лексике, видам речевой дея-тельности. Выявлены преимущества и недостатки применения цифровых технологий для обучения русскому языку и на русском языке. The article discusses the methodology of applying technologies of subject-language integrative teaching in Russian schools abroad. The experience of integration of the subject areas «Russian language» and «The world around us» is considered and analyzed. The practical experience of classes in the Russian language using the educational platform at the Russian school «Nikolai Gogol» in Italy is described, examples of practical methods of teaching phonetics, grammar, vocabulary, communicative skills activity are described. The advantages and disadvantages of using digital technologies for teaching the Russian language and in Russian are revealed.


2019 ◽  
Vol 1 (2) ◽  
pp. 207
Author(s):  
Noormawanti, Iswati

The concept of self is an understanding of the attitude of the individual towards himself so that it results in the interaction of two or more people. Self-concept is a factor that communicates with others. The concept of self is the views and attitudes of individuals towards themselves, characteristics and individual and self-motivation. The self-view includes not only individual strengths but also weaknesses and even failures. This self-concept is psychological, social and physical. Self-concept is our views and feelings about ourselves, which include physical, psychological and social aspects. The concept of self is not just a descriptive picture, but also an assessment of ourselves, including what we think and how we feel. Anita Taylor defines self-concept as "all you think and feel about you, the entire complex of beliefs and attitudes you hold abaout yourself '. Human behavior is a product of their interpretation of the world around them through social interaction. Behavior is often a choice as a feasible thing to do based on how it defines the existing situation. The definition they give to other people, situations, objects and even themselves determines their behavior. So it is individuals who are considered active to regulate and determine their own behavior and environment. While the core of the individual is consciousness (consciousness). self-development depends on communication with others, which shape or influence themselves


Sign in / Sign up

Export Citation Format

Share Document