scholarly journals Preposition "по" in Russian Scientific Texts in the Meaning "to Act in Accordance with Something, on the Basis of Something"

2019 ◽  
Vol 21 (1) ◽  
pp. 258-269
Author(s):  
N. G. Naumova

The paper describes the semantics of the preposition "по", which is the most ambiguous and common preposition of the modern Russian language. Thus, it reveals a tendency to blurred semantics, which makes a deeper consideration of this problem quite relevant. The author analyzed scientific literature on this issue and built a classification its meanings. The semantic analysis and statistical calculations were conducted in the basis of scientific texts. The preposition proved to be used mostly in the meaning of adverbial modifier of manner "to act in accordance with something, on the basis of something". Within this meaning, a number of semantic shades were highlighted: to be defined according to some parameter; act on the basis of certain data, facts; act in accordance with a certain way of organizing the phenomenon; act on the basis of someone's will (decision), desire; act in accordance with certain official documents and procedures; to be defined according to a certain naming method; to be defined on the basis of some measurement method. The analysis can improve the semantic structure of the preposition "по" in modern Russian. 

2020 ◽  
Vol 23 (4) ◽  
pp. 83-88
Author(s):  
Evgenia N. Laguzova ◽  

The article discusses descriptive verbal-nominal constructions with causative verbal components. The relevance of the study is due to the attention of modern linguistics to the problem of analyticism in the Russian language grammar, the lack of study of the structural and semantic features of analytical constructions with causatives. The novelty of the work consists in identifying the features of the semantic structure of sentences with causative verbal components. A feature of causative DVNC is recognized as dismembered semantics. Two varieties of causative constructions formed by descriptive verbal-nominal constructions are distinguished – sentences with arbitrary and automatic causation. The description of statements draws attention to the main semantic components – causative and causable subjects, methods of their formal expression. Differences in the semantic structure of sentences with spontaneous and automatic causation are shown. The purposefulness of causative action in sentences with spontaneous causation and indirectness of influence in sentences with automatic causation are due to the semantic features of the main components of causative statements with DVNC – the causative and causable subject. Constructions with spontaneous causation form polysubject monopropositive, DVNC with automatic causation form polysubject polypropositive structures. The peculiarity of the semantic structure of additional statements of DVNC unpretentious forms – participal – with causative semantics was noted. In sentences with DVNC unpretentious forms, the incentive is mitigated. Additional statements with DVNC form polypropositive constructions. The development of verbal-nominal constructions with causatives is associated with a tendency to analyticism, characteristic of the modern Russian language grammar. The materials of the article will be used in lexicographic practice – when compiling a dictionary of descriptive verbal-nominal constructions, in teaching special courses on the problem of nomination.


2020 ◽  
Vol 6 (99) ◽  
pp. 117-129
Author(s):  
NATALIA V. KOZLOVSKAYA ◽  
ALINA S. PAVLOVA

The article deals with the semantic analysis and reveals the peculiarities of the adaptation and functioning of the adjective neologismsderived from a borrowed stemby adding a Russian derivational affix.In the course of the first-stage researchthe thematic classification of the above-mentioned “hybrid” adjectivesis made (the current samplecomprises approximately 200 lexical units).The investigation of the lexical data has shown that the majority of “hybrid” adjectives are derived from English stems and mainly consist of relative adjectives. The article analyses the main derivational patterns in the word-formation of adjectives derived from borrowed nouns and adjectives, and the most productive suffixes are revealed. It is stated that the tendency for adjective derivation from the English stems ending in -ing (the trend which was first observed in the 1990s) has been growing rapidly at the beginning of the 21st century.The analysis of variedlexical data has shown that the functioning of “hybrid” adjectives in the texts different in genre and styleis connected with the phenomenon of variationwhich consists in the difference in root spelling, as well as in the competition between the adjective suffixes. In the concluding part of the article, the authors describe peculiar properties of semantic adaptation which are typical of adjective neologisms derived from loan-word stems.


2021 ◽  
Vol 7 (4) ◽  
pp. 440-447
Author(s):  
Evgeniya N. Laguzova ◽  
Elena N. Martynova

The article presents a structural and semantic analysis of stable expressions of the 20th century with the adjective orange, many of which are based on metaphorical and associative-symbolic use of their constituent components. Among the ways of the author's transformation of such lexical units, the authors note the addition and replacement of significant parts of speech with other forms of the same word or synonyms, as well as a change in the location of the components of the expression in relation to each other, which not only does not destroy the idiom, but, on the contrary, intensifies its meaning. The evolution of the original meaning of expressions with the color adjective orange is shown, which is due to the change (expansion) of the circle of nouns combined with the adjective, the implication of evaluation, the formation of new synonymous links with metaphor. Particular attention is paid to stable expressions with political significance, the largest number of which began to appear since 2013 in connection with political events taking place in Ukraine, where orange was chosen for the symbols of the Ukrainian opposition. The development of negative connotations in the expression orange revolution is explained by the corresponding semantic potential of the adjective orange itself, for which semes with negative connotations are productive in speech. The expansion of the compatibility of the adjective orange in modern Russian has led to the emergence of new meanings for the adjectival. Using examples extracted from the newspaper subcorpus of the National Corpus of the Russian Language, representing a collection of texts of printed newspapers and electronic agencies of the 2000s, it is shown that the use of stable expressions with the color adjective orange reflects the tendency characteristic of the development of the modern Russian language to expressivize the written text in connection with the formation of an evaluative statement capable of conveying the attitude of a journalist to social, cultural, political events. At the same time, the expressed social axiological assessment performs various functions in the text: from attracting attention and overcoming the standard to manipulating the consciousness of the mass reader.


Author(s):  
IVAN S. SAMOKHIN ◽  
◽  
NATALYA M. NEPOMNYASHCHIKH ◽  

The article explores the essence and basic techniques of paraphrasing (rewriting) of a Russian-language scientific text. The motivation for the study were modern requirements for the publication activity of teaching and research staff of Russian universities. The attempts of assessing the level of services provided by “synonymizers” - online paraphrasing tools - for Russian scientific text samples have not been discussed in linguistic literature. The synonymizers available on the Internet were given a task to process the introductory paragraph from the article “Literary Pedagogy: Formation and Prospects” by E. M. Shastina and colleagues. It was found that the main method of paraphrasing that modern online services apply is the use of synonyms, along with such methods as selecting hyponyms and hypernyms, descriptive rewriting, changing the syntactic structure and adding lexical units that do not affect the content of the utterance. We conclude that at the present, synonymizers cannot compete with people - the quality of paraphrasing performed by all tested online services turned out unsatisfactory compared to the human-made version that involves the same techniques but with a completely different result. Besides, the article presents “The list of popular words and phrases used in scientific texts (with identical and similar vocabulary)” developed by the authors.


Author(s):  
A.A. KURDELYAS ◽  

Statement of the problem. The article examines the features of the functioning of euphemisms and analyzes the most likely intentions of their use in the headlines of the Russian printed media. The purpose of the article is to study functioning of the Russian-language euphemisms found in the headlines of the Russian printed media. The methodology of the study includes analysis and synthesis of research works by Russian and international scientists in the field of cultural linguistics, lexicology and stylistics, collection of lexical material, structural and semantic analysis of euphemistic units and interpretation of intentional strategies for the units under consideration. Research results. The main factors contributing to the use of euphemisms in the headlines of modern Russian printed media are identified; the most common methods of euphemization are indicated; the quantitative analysis results for the applied probable euphemistic intentions are presented. Conclusion. The study of speech euphemization and probable euphemistic intentions in the field of printed media makes it possible to clarify the features and thematic specifics of the analyzed phenomenon. The main driving types of requirements for the use of euphemisms in modern printed Russian-language media are formulated. The priority topic, which is most often euphemized and causes the emergence of new antiphrasis expressions, is identified. The most common way of euphemism formation is indicated. The quantitative analysis results are given on the prevalence of certain probable euphemistic intentions.


Author(s):  
Vladislav Zamaldinov ◽  
Daiki Horiguchi

The article examines the structural features of neologisms associated with coronavirus pandemic based on the texts of mass media and Internet communication. The paper uses such research methods as the continuous sampling method, the general scientific descriptive and analytical method, the methods of word-formation, structural and semantic analysis of neologisms. The authors analyzed the nominal derivatives of conventional (addition, prefix, suffixation, affixation) and occasional (inter-word overlap, graphic hybridization, substitution derivation) methods of word formation in media texts. The key elements of the sociocultural space (virus, quarantine, coronavirus, masks, etc.) that evoke negative associations in the addressee are identified. Having found and analysed nominations with the corona component, the researchers proved that this element tends to demonstrate the features of prefixoid. Neologisms with corona component are critical phenomena, negative changes in the economy, tourism, politics; they denote the living conditions that have developed during the coronavirus infection, etc. It is shown that the vocabulary of the modern Russian language is actively replenished with verbal neologisms, which areused to add expressiveness to media text; they correlate with actual phenomena of public life. The authors conclude that "coronavirus" neologisms participate in creating the expressiveness of the text, reflect reality, and allow journalists to deliver their own opinion. The results of the conducted research contribute to word-formation neology, media linguistics, can be useful to students of philological specialties, lecturers and tutors, as well as to anyone interested in active processes, which occur in the modern Russian language.


2018 ◽  
Vol 8 (2) ◽  
pp. 255-261
Author(s):  
Natalia Yudina

The paper reveals the peculiarities of the functioning of kinship relations terminology in Russian language discourse of the 21st century. The review of subject-oriented scientific literature and discourse use of relationship terms in fiction and mass media of the 20th – 21st century makes it possible to distinguish several tendencies in the functioning of relationship nominations in the Modern Russian language. They are characterized by interdisciplinary and synergetic features and demonstrate the unity of genealogical, mental, social, cultural and linguistic processes and principles typical for a modern Russian society.


2019 ◽  
Vol 10 (2) ◽  
pp. 293-303
Author(s):  
Anna Balakay

The article is devoted to the speech characteristic of the modern videoblogger. The author of the article chose the videoblogs of embroiderers broadcast on the Russian YouTube channel as a material for the study. Since every social role has its own set of language tools, it can be assumed that the speech of the videobloggers of the embroidery channel is characterized by a certain specificity. The particularities of the lexico-phraseological aspect of the speech of bloggers-embroiderers are considered in the article. Analysis is the subject to the professional borrowing, gaining wide positions in the lexical system of the modern Russian language. A special interest is the reinterpretation and the enlargement of the semantic structure of the usual names that generate individual metaphors by bloggers. The article also pays attention to positive, friendly tone of communication of videobloggers-embroiderers supported by the use of stable etiquette formulas.


2021 ◽  
Author(s):  
Andrey Panteleev ◽  
Anastasija Inos

This monograph deals with the problem of functioning peculiarities of graphic expressive means and grammar means in the language of modern Russian advertising. This research work treats the advertising discourse as a composite indirect speech act. Active use of adverbial modifiers of manner — deverbatives, elliptical and indefinite personal one-member sentences is characteristic of modern advertising texts. A most distinguishing feature of a modern advertising text is a mixture of Cyrillic and Latin fonts that contributes to the manifestation of an expressive potential of the application. The monograph is aimed at students of Philology, students major in Management and Marketing, masters, postgraduates, staff of higher educational establishments and all those who are interested in the Russian language.


2020 ◽  
Vol 81 (6) ◽  
pp. 23-31
Author(s):  
M. I. Vasileva

The aim of the study was to investigate approaches to the formation of general educational skills. A survey examining the design and research process was carried out by 6th-grade Russian students over the course of an extracurricular project entitled «Names of Modern Professions». In the paper, the selection of the «Lexicology» section for such activities carried out by school pupils is substantiated and stages of work on the project are described. The applied methodology involves theoretical analysis of scientific literature, formative experimentation, analysis of products of educational activities, observation and description. It is concluded that the design of extracurricular research activities in the Russian language contributes to the formation of general educational competencies in conducting surveys and searching for information on the basis of subject skills.


Sign in / Sign up

Export Citation Format

Share Document