scholarly journals Typology of Verbal and Communicative Strategy

Author(s):  
Laylo Qahramonovna Baymurodova

Abstract: This article discusses the typology of speech and communicative strategy. Speech and communicative strategy is analyzed in terms of a pragmalinguistic, psycholinguistic, and cognitive approach. Methods of applying different communication strategies in different discourses are considered. The transition of communicative and speech strategies to communicative tactics according to the communication situation and the types of communicative tactics were analyzed using examples, as well as the definitions of research scholars were explained. Keywords: presentation, manipulation, convention, addressee, addresser, psycholinguistics, pragmalinguistics, cognitive linguistics, communicative tactics, communicative discourse, communicative tactics.

2019 ◽  
Author(s):  
saber lahbacha

From polysemy to meaning change: lexical cognitive perspectivesSaber Lahbacha By:PhD. Arabic language and Literature, University of Manouba, Member of association of Arabic lexicology in TunisAbstract:Many essays to find a model to study polysemy in most words emerged in several semantic, lexical, cognitive and pragmatic perspectives. Diverse dimensions of this phenomenon are activated according to the requirements of each discipline. If the lexical treatment gives priority to distinguish between polysemy (one entry) and homonymy (many entries), the pragmatic approach includes the contextual non-linguistic operators in building polysemy. The cognitive approach considers that lexical concepts are sets of semantic complicated nuances built on polysemy. This cognitive approach considers that there is no way to distinguish between meanings and the boundaries between them are ambiguous.Key words: Semantics – Polysemy – cognitive linguistics – lexicology – homonymy. ملخصلم تنقطع محاولات إيجاد منوال لمقاربة الاشتراك الدلالي (تعدّد المعاني) في معظم الكلمات عن البروز ضمن منظورات دلالية ومعجمية وعرفانية وتداولية متعددة. وبحسب مقتضيات كلّ فرع لساني، يجري تنشيط الأبعاد المختلفة للظاهرة ويتم التركيز على مناحٍ دون أخرى. فإذا كانت المعالجة المعجمية تضع أولوية اهتمامها في توضيح التمييز بين الاشتراك الدلالي (مدخل واحد) والاشتراك اللفظي (مداخل متعددة)، فإن المقاربة التداولية تؤصل مشاركة العوامل السياقية غير اللغوية في تأسيس الاشتراك الدلالي. أما المقاربة العرفانية فترى أن المفاهيم المعجمية هي مجموعات من الفروق الدلالية المتراكبة التي تقوم على الاشتراك الدلالي ولا ترى أن التمييز بين المعاني ممكن بل إن الحدود بين المفاهيم المعجمية ضبابية.الكلمات المفاتيح: علم الدلالة - الاشتراك الدلالي – اللسانيات العرفانية – المعجمية - الاشتراك اللفظي.


2021 ◽  
Vol 14 (1(14)/2020) ◽  
pp. 143-149
Author(s):  
Natalia Grushina

The aim of this paper is to study different time representations in language and text. Time is an abstract category firmly connected to human life, it can be considered to be the fourth dimension of reality, used to describe events in three-dimensional space. Time has been studied from different points of view and in different aspects. The perception of time can vary depending on the social and cultural environment. That is why it is so important to pay special attention to a variety of time representations when studying a foreign language. In this article I consider different time markers represented in language (English and Russian) and contextual time markers we can find in texts for reading comprehension activities at advanced levels when studying Russian as a foreign language. I compare language and contextual time markers using a cognitive approach to text units. As an example, I take time markers from the texts published in a popular Russian literary magazine Novy mir at the turn of the 21 century. Novy mir is a very famous in Russia for its liberal position and history within the dissident movement during Soviet epoch Keywords: concept of time, time markers, text and discourse, cognitive linguistics


Author(s):  
Laura Floyd

The article analyzes the conflicting communication strategies of the participants of the election debates in Spain in 2019. The peculiarities of communicative interaction of Spanish politicians in the conditions of political agitation on the eve of the parliamentary elections are considered the main strategies of their interaction are singled out. The purpose of the analysis was to identify and characterize the main communication strategies used by Spanish politicians during the 2019 election campaign during a televised debate. The material of the study was a card index of text fragments of speeches by Spanish politicians A. Lastro, C. Alvarez, I. Monteros, G. Rufian, A. Esteban, and others. A total of 350 micro texts were analyzed, which allowed us to identify communicative conflict as the main type of interaction in the pre-election discourse. The article defines that communicative strategy in political discourse is a general direction of interaction of politicians, which directs language means in order to realize the intention – to influence the addressee. In the pre-election discourse of political debates, the main strategies are focusedon conflict interaction, within which strategies of discrediting and manipulation aresingled out. The strategy of discrediting involves reducing the communicative status of the opponent and is represented by tactics of accusation and insults. The main linguistic means of implementing the strategy of discrediting are stylistically reduced vocabulary and grammatical forms of dialogic nature. The strategy of manipulation is implemented through the tactics of interpretation, declaration and intimidation. At the linguistic level, manipulation involves the use of abstract vocabulary, precedent phenomena and expressive and evaluative means.


Author(s):  
Jia Fang ◽  
YanFang Hou

The novel the Romance of the Three Kingdoms (Sanguo yanyi 三國演義)stands out among the most famous and influential works in Chinese literature. It was read by readers from all levels of society from the Emperor down all over the world. At present, most researches of the Romance of the Three Kingdoms focus on its English translation and its communication in a certain country, especially concentrated in neighboring countries or regions surrounding China, such as Thailand, Japan and so on. In order to provide researchers with a comprehensive and systematic review about its spread and impact, this research intends to investigate the current communication situation of the Romance of the Three Kingdoms in various countries from three aspects of communication form, communication strategies and communication effect. Then it is found that the overseas communication of the Romance of the Three Kingdoms has diversified forms and various communication strategies, but there are still some deficiencies and problems in the process of overseas communication. In order to solve these problems, this paper puts forward corresponding suggestions from the perspectives of "communicator", "communication content" and "communication channel", with an aim to provide some reference for the overseas communication of the Romance of the Three Kingdoms.


2021 ◽  
pp. arabic cover-english cover
Author(s):  
لعبيدي بو عبد الله ◽  
شيماء عبد الله عبد الغفور

تُعَدُّ ظاهرةُ الاشتراكِ الدلاليّ ظاهرة مركزية في جميع اللغاتِ الإنسانيّةِ، فهي تستمدُ كينونتها من الهيكل المفاهيمي للإنسان، ومن تفاعل إدراكه مع العالم الخارجي. وقد جاءَتْ هذه الورقة لتقارب ظــاهرة الاشتراك الدلاليّ إدراكيًّا في المعجم العربي -وفق منهج وصفي تحليلي-، متخذةً من كلمة (الرأس) أنموذجًا. وتهدفُ هذه الدراسة للإجابة عن التساؤلات الآتية: ما البنية الإدراكية الكامنة وراء حدوث ظاهرة الاشتراك الدلاليّ في ألفاظ أجزاء الجسد عامة وكلمة (رَأْس) خاصةً؟ وما الحقول الدلاليّة التي امتد إليها واتساعاتها الاستعارية والكنائية؟ كما تعمل الدراسة على الكشف عن البنية الإدراكية التي تجمع المعاني المتعددة للفظ (الرأس) بالإضافة إلى الكشف عن شبكة العلاقات الدلاليّة بين المعاني المتعددة التي يضمها. وقد خَلُصَتْ هذه الورقة البحثية إلى كون التوسعاتِ الدلاليّةِ، والاستعمالاتِ الاستعاريّةِ، والكنائيّةِ لكلمة (رَأْس) تتصلُ بنسقنا التصوّري، وبالتفاعل الدائم بين تجاربنا اليوميّة مع رؤوسنا والعالم الخارجي. الكلمات المفتاحية: (الاشتراك الدلاليّ، اللسانيات الإدراكية، تاريخ اللسانيات الإدراكية، الجسد، رأس) Abstract Polysemy is a central phenomenon in all languages. It shows the interaction between human cognition and human environment. This paper aims to answer the following questions: what is the language mechanisms that is used among Arabs and makes sense of body part terms extend to a new semantic domain? And What are the semantic domains that the word ‘head’ extended to? To achieve the objectives this paper, the researchers adopted the cognitive approach. As well as the descriptive and analytical approaches using the word ‘head’ as a case study and traced its meaning as it developed through metaphor and metonymy. Also, it crossed over from one semantic field to another. It will show that demonstrate of ‘head’ and its semantic extensions derive directly from conceptual patterns that were created as a result of experiences and interaction between our heads, and the outside world. Key words: (polysemy, cognitive linguistics, the history of cognitive linguistics, body, head).


Lampas ◽  
2018 ◽  
Vol 51 (4) ◽  
pp. 312-325
Author(s):  
Arjan Nijk

Abstract One of the central precepts in classical rhetorical theory is that form should match content. In many places, classical rhetoricians encourage their readers to use iconic language, which means that the speech or written discourse resembles the conceptual content in its form (for example, through sound effects, rhythmic patterns, clause length). This presupposes that the processing of the formal properties of the discourse (mainly a perceptual operation) interferes with the processing of the linguistic meaning it conveys (a conceptual operation). The question is how this interaction between the two types of operation can be described in linguistic terms. I argue that a meaningful answer to these questions can be given within the framework of Cognitive Linguistics. In this paradigm, iconicity can be understood as a communicative strategy whereby the depictive aspects of the discourse facilitate the processing of its conceptual meaning.


2019 ◽  
Vol 4 (1) ◽  
pp. 15-46 ◽  
Author(s):  
Pamela Faber ◽  
Arianne Reimerink

Abstract Legal language and its translation are considerably more complex than scientific and technical translation because the legal object is a text that performs an action. For this reason it is not only necessary to consider the legal terminology but also the structure of the text itself as well as the verbs used and their performative act. In this paper, we explore how the analysis of terminological meaning in legal texts can be addressed from the perspective of Frame-Based Terminology (FBT), a cognitive approach to domain-specific language, which directly links specialized knowledge representation to cognitive linguistics and cognitive semantics. In a case study on international agreements in the context of environmental law, we analyze the argument structure of verbs as well as the conceptual categories of their semantic arguments providing insights into the semantic profile of this text type. The representation of the verb class and its semantic arguments can be considered a type of interlingua that could be used as a basis for translation.


2019 ◽  
Vol 17 (2) ◽  
pp. 197-211 ◽  
Author(s):  
Pamela Faber ◽  
Melania Cabezas-García

Abstract Understanding specialized discourse requires the identification and activation of knowledge structures underlying the text. The expansion and enhancement of knowledge is thus an important part of the specialized translation process (Faber 2015). This paper explores how the analysis of terminological meaning can be addressed from the perspective of Frame-Based Terminology (FBT) (Faber 2012, 2015), a cognitive approach to domain-specific language, which directly links specialized knowledge representation to cognitive linguistics and cognitive semantics. In this study, context expansion was explored in a three-stage procedure: from single terms to multi-word terms, from multi-word terms to phrases, and from phrases to frames. Our results showed that this approach provides valuable insights into the identification of the knowledge structures underlying specialized texts.


2015 ◽  
Vol 28 (33) ◽  
pp. 81-88
Author(s):  
Tatyana V. Romanova

The paper examines the impact of Hermann Paul’s ideas on the development of anthropocentric cognitive linguistics in Russia and Europe. The anthropocentric and pragmatic approaches to the study of language, related, in particular, to the consideration of language as “the language of the individual” and a product of personal experience, were formulated by the German linguist Hermann Paul (1846-1921) in his Principles of the History of Language (1920). In this important work, Paul argues that language development is driven by subjective, psychological factors, acknowledging the Man’s central role in the learning process (anthropocentrism). Viewing Paul’s position from the vantage point of modern linguistics, the article seeks to establish the rightness of the cognitive school in linguistics, provides a brief overview of Paul’s key ideas and concludes that he anticipated and formulated the main principles of the cognitive approach to language, namely: language as a product of individual experience, the role of individual notions in forming a word’s meaning, analogy as a mechanism of language acquisition, metaphor as a mechanism of learning and the connection of language with other mental processes.


2020 ◽  
Vol 25 (2(22)) ◽  
pp. 29-35
Author(s):  
Lyubov Zavalska

The article examines the manifestation of the communicative strategy of protection, which is used as a reaction of the addressee in the case of the interlocutor's choice of conflicting strategies of speech interaction in political talk-shows. An overview of approaches to defining and distinguishing communication strategies is presented and a detailed analysis of defense strategy in interactive political discourse is presented. It is argued that the defensive strategy is related to the communicative behavior of the addressee of a political conflict, who has a weaker position, less convincing to theaudience, but defends his beliefs by opposing the position of the speaker. Under such conditions, the addressee reacts to the aggressive speech behavior of the speaker, but does not agree with him, does not seek to understand, but on the contrary - inflates the conflict and acts as a political opponent. The defense strategy was found to be represented by communicative tactics of justification, evasion of response and counteractionto provocation.


Sign in / Sign up

Export Citation Format

Share Document