scholarly journals Tindak Tutur Penolakan Bahasa Jepang oleh Mantan Kenshuusei (Pekerja Magang di Jepang)

2020 ◽  
Vol 2 (2) ◽  
pp. 178-198
Author(s):  
Dewi Novitasari ◽  
Bayu Aryanto

This study is intended to describe the speech act strategy of rejection in Japanese language by former apprentices (kenshuusei). The descriptive qualitative method used in this research is under the approach of interlanguage pragmatic study because the participants are foreign speakers of Japanese. The data were collected using the oral-discourse completion test technique. The findings of this study have shown three types of refusal processes, namely 1) pre-refusal - main refusal - post refusal; 2) pre-refusal - the main refusal; and 3) major refusal - post refusal. In the refusal utterances, there are 2 forms of refusal, namely direct refusal and indirect refusal. The strategies used in refusing are apology strategy, refusal reason strategy, alternative statement strategy, hope statement strategy, future demand strategy, negation form, fukushi, and aizuchi. The refusal strategies mostly used by former apprentices are the excuse strategy for refusal and almost all refusal speeches also use apologies.

2016 ◽  
Vol 12 (2) ◽  
Author(s):  
Novia Hayati

 Abstrak Analisis Kontrastif Kotowari Hyougen  antara Pembelajar Bahasa Jepang dan Penutur Asli. Di antara beberapa aktifitas berbahasa, tindakan menolak sering dianggap sebagai tindakan yang cukup sulit karena memberikan perasaan tidak menyenangkan terhadap lawan tutur. Tindak tutur menolak tidak terlepas dari latar belakang tindak tutur berbahasa oleh pengguna bahasa tersebut. Pembelajar yang berbahasa ibu bahasa Sunda memiliki kemiripan dengan penutur asli dalam membuat tindak tutur penolakan dikarenakan adanya kedekatan aturan undak usuk bahasa sunda dengan tainguu hyougen dalam bahasa Jepang. Penelitian ini bertujuan untuk mengetahui ungkapan penolakan yang digunakan oleh pembelajar bahasa Jepang kemudian melalui perbandingan dengan penutur asli diketahui persamaan dan perbedaanya serta permasalahan dalam ungkapan penolakan oleh pembelajar. Instrumen yang digunakan dalam penelitian ini adalah Discourse Completion Test (DCT). Hasil analisis data menunjukan terdapat persamaan diantara pembelajar dan penutur asli dalam pengguna {wabi} terhadap dosen akrab (penggunanya lebih rendah). Sebagai permasalahan dalam ungkapan penolakan yakni pembelajar menggunakan {fuka} dalam bentuk futsuu no hiteikei, dan {koshou} dalam frekuensi yang cukup tinggi. Sebaliknya, penutur asli menggunakan fukanoukei, dikarenakan apabila menggunakan futsuu no hiteikei akan diterima sebagai arti penolakan yang kuat/keras.Kata kunci: Kotowari hyougen, DCT, Taiguu hyougen, penutur asli, konstraktif  Abstract Contrastive Analysis of Kotowari Hyougen between Learners of Japanese Language and Japanese Native Speakers. Among several speaking activities, action of refusal is often considered a difficult act as it gives an unpleasant feeling againts interlocutors. Refusal speech act cannot be separated from the background of the speech act by the user of the language. Learners whose mother tongue is Sundanese language has similarities with Japanese native speakers in making the speech act of refusal due to the proximity of the undak usuk in Sundanese with tainguu hyougen in Japanese. This study aims to determine the expressions of refusal used by Japanese learners then, through comparison with native speakers, to determine the similarities, differences and problems in the expression of rejection by the learners. The instrument used in this study is Discourse Completion Test (DCT). Form the analysis of the data it was found that there were similarities between learners and native speakers that {riyuu/iiwake}, {wabi}, {fuka} were used as the main semantic formula. There are similarities between learners whose mother tongue is Sundanese and native speakers in using language {wabi} to professors considered familiar (lower usage). The problem of expressions of refusal used by learners {fuka} in the form Futsuu fuka no hiteikei and {koshou} was in a fairly high frequency. In contrast, native speakers use fukanoukei, because using Futsuu no hiteikei will be considered as a strong/hard sense of refusal.Keywords: Kotowari hyougen, DCT, Tainguu hyougen


2019 ◽  
Author(s):  
Yusop Boonsuk ◽  
Eric A. Ambele

This paper discusses the commonly realised social speech act of refusal strategies in English among university students in the Southern part of Thailand, in explaining how they say ‘no’ to request and the effects of this speech act on the hearer’s face. Using Discourse Completion Test (DCT) to collect oral data in naturally-occurring situations, together with a qualitative analysis of the transcribed data according to Beebe, Takahashi, and Uliss-Weltz (1990) classification scheme of refusal, the study affirms that there are two major common ways of realising refusals to request in English among these students, namely: direct and, overwhelmingly, indirect refusal strategies. The findings also reveal that the last strategy of the classification scheme, adjuncts to refusals, was not found in the data. Similarly, not all the indirect refusal sub-strategies were found in the data. However, two novel sub-strategies: giving advice/explanation, and lack of empathy were found in the analysis. The findings have implications for better socio-cultural communication and interaction in a multicultural university context.


2017 ◽  
Vol 14 (1) ◽  
pp. 75-93
Author(s):  
Danijela Šegedin Borovina

This paper explores the development of pragmatic competence in the interlanguage of Croatian learners of English as a foreign language (EFL) at three proficiency levels (beginner, intermediate and advanced). It investigates the way Croatian learners of English as a foreign language (EFL) use internal and external supportive moves to modify their requests. Data were collected using an oral Discourse Completion Test consisting of ten school-related situations. The research participants were 60 EFL learners aged between 11 and 18. The coding categories developed in the Cross-Cultural Speech Act Realization Project (CCSARP, Blum-Kulka et al. 1989) and adapted by Schauer (2009) were used to analyse the data. Overall results indicated that the request production of EFL learners showed little variation regarding the type of modification and frequency of their use. Results also indicated weak evidence of pragmalinguistic development across levels, particularly in the use of grounders. The infrequent use of request modification suggests that pragmatic instruction should be included in FL classrooms to facilitate the development of L2 pragmatic ability.


2019 ◽  
Vol 3 (2) ◽  
pp. 109-122
Author(s):  
Cita Mustika Kusumah

This research aims to describe and give an overview of the use of sexual euphemism in pop and hip hop lyric songs to avoid taboo words which are usually unfreely to mention in public. The researcher uses qualitative method and descriptive method to analyze the data. The researcher uses forty songs consist of twenty pop songs and twenty hip hop songs to be analysed. From forty songs, the researcher finds ninety seven data. Researcher believes the data are found to contain sexual euphemism in the utterance that included in pragmatic study.Researcher describes and analyzes every single of data that are included the theory of Allan and Buridge (1991). From the research data, the researcher found that there is a differential usage of sexual euphemism in pop and hip hop which is sexual euphemism in sexual activity appears more frequently in pop songs and sexual euphemism in sexual body parts appears more frequently in hip hop songs. Both pop and hip hop songs use representative speech act more frequently than directive speech act. Euphemism was used in the lyrics to avoid words that are considered taboo in some communities.Keywords: speech act, sexual euphemismINTRODUCTIONIn


2020 ◽  
Author(s):  
Askar Nur

This research explains the mysticism of mappadendang tradition in Allamungeng Patue Village, Bone Regency, which is believed by the local community as a form of shielding from danger and can resist reinforcemen such as Covid-19 outbreak. This research is a descriptive study using qualitative method and an ethnographic approach. This research was carried out with the aim of identifying the mystical space in mappadendang tradition which was held in Allamungeng Patue Village. After conducting the tracing process, the researcher found that mappadendang tradition which was held in Allamungeng Patue Village, Bone Regency in July 2020 was not a tradition of harvest celebration as generally in several villages in Bone Regency, especially Bugis tribe, but mappadendang was held as a form of shielding from all distress including Covid-19 outbreak. This trust was obtained after one of the immigrants who now resides in the village dreamed of meeting an invisible figure (tau panrita) who ordered a party to be held that would bring all the village people because remembering that in the village during Covid-19 happened to almost all the existing areas in Indonesia, the people of Allamungeng Patue Village were spared from the outbreak. Spontaneously, the people of Allamungeng Patue Village worked together to immediately carry out the mappadendang tradition as a form of interpretation of the message carried by the figure.


2018 ◽  
Vol 6 (1) ◽  
pp. 10-17
Author(s):  
Anita Dwianasari

The purpose of the paper is to analyze the promising and offering utterances in commissive of speech act, translation techniques and its equivalences in Forrest Gump movie subtitles. The method used is qualitative method. The results showed several techniques employed, such as adaptation, borrowing, established equivalent, linguistic compression, literal translation, modulation, particularization, reduction, transposition, and variation. The translation technique mostly used is established equivalence. For the shift rendering in source text and target text in Forrest Gump movie subtitles, it is concluded that mostly the data do not occur any shift in promising or offering utterances. Also, in terms of translation equivalence, the dominant kind of translation equivalence in this research is dynamic equivalence.


2019 ◽  
Author(s):  
Shuai Li ◽  
Naoko Taguchi ◽  
Feng Xiao

Author(s):  
Taulia Taulia ◽  
Laraiba Nasution

Speech acts play an essential role in language learning as an aspect that can improve a learner's ability to speak orally. In this research, illocutionary speech-acts  were described in the Japanese language learning process for students of the Mandarin Language Department, Faculty of Cultural Sciences, University of Sumatera Utara. This research is qualitative. The data are speech acts in the lecture process in class, especially in the discussion. The data sources were 40 fourth-semester students of the Mandarin Language Department. The theory used was the Searle speech act theory. Data collection techniques were carried out through observation, recording , and note-taking techniques. Data analysis techniques were carried out applying Miles & Huberman's opinion by condensing data through transcription of recorded data into written form, identifying forms, speech act functions, data presentation, and concluding. As a result, there were forms of illocutionary speech acts, namely directive, expressive, and declarative. Furthermore, the purpose used in class was in directive speech acts which were to order, ask, invite (engage). In other words, in expressive speech-act was praising, and in declarative speech-act was prohibiting. In conclusion, Japanese speech acts in Japanese class occured between lecturers and students and only consisted of several types of speech acts due to students' limited mastery of Japanese.


2021 ◽  
Vol 2 (2) ◽  
pp. 128-138
Author(s):  
Ni Made Putri Sugiantini ◽  
Putu Devi Maharani ◽  
IB Gde Nova Winartha

This goal of this study is to describe the types of directive illocutionary act and to find out the most dominant directives speech act performed by the characters in The Complex: Lockdown movie through the theory of Speech Act by Kreidler (1998) and supported by the theory from Searle (1979). In analyzing the data, descriptive qualitative method is used. This study found 73 data of directive illocutionary act performed by the characters in the movie. In addition, it was found the most dominant directives used is command with 27 (37%) occurences followed by question with 23 (32%) occurences. Both types of directive is the most commonly used because the characters are forced to do a certain task quickly with a limited time to think. That causes they gave command to other and asked question frequently during the emergency situation after several bio-weapon attacks. The least dominant types of directive speech act are found  namely; request with 16 (22%) occurences and followed by suggestion with 7 (9%) occurences.


2019 ◽  
Vol 7 (5) ◽  
pp. 245-255
Author(s):  
Diana Kartika

Purpose: In everyday life, humans when interacting with others often misunderstands and make apologies. Apologies in Japanese and English have different ways of delivering. Like the expression of apology "sumimasen" in Japanese and "Sorry" in English. This study uses a corpus-based approach to check the variation of apology strategies used in Japanese and English and then analyzed. This study aims to analyze and compare apologies in Japanese and English also study their contextual use.     Methodology: The method used in this study is a qualitative method with content analysis techniques consisting of the form of Japanese and English language apologies. Sources of research data are qualitative data sources from examples of Japanese and Bahasa sentences. Main Findings: it can be concluded that the expression of apology in Japanese and English is very diverse. Judging from the origin he said some phrases of apology in Japanese are more likely to be a misconception or misconduct (sumimasen, gomennasai, shitsureishimashita, mooshiwakearimasen, warui). Apologies in Japanese may vary depending on how severe the mistakes have been made and how well a person relates to the person who is the object of the error. Implications/Applications: The findings of this research can help individuals in communication and social interactions. Also, it provides an overview of apology in different settings and social situations.


Sign in / Sign up

Export Citation Format

Share Document