scholarly journals The Phraseological Semantic Field in a Contrastive Linguo-cognitive Study: Directions and Method of Research

2014 ◽  
Vol 25 (30) ◽  
pp. 31-52
Author(s):  
Marina Gutovskaya

This paper presents a contrastive linguo-cognitive study of the phraseological semantic field, here viewed as a means of manifesting the corresponding fragment of the phraseological picture of the world built in consciousness and defined as a semantic unity of phraseological units which are connected with some pheno­menon of thereal or imagined world and reveal the phraseological concept of this phenomenon.The paper focuses upon three main aspects of a contrastive linguo-cognitive study of the same phraseological semantic fields in different languages, highlighting their cognitive value: 1)  a semantic inventory of the phraseological semantic field; 2) a phraseological representation of individual phraseological semantic groups as components of the phraseological semantic field and manifestants of separate features of the phraseological concept; and 3) a configuration of the component structure of the phraseological semantic field.  The paper presents a method of contrastive linguo-cognitive study which is carried out in the three mentioned directions and allows explication on the basis of language data, as well as comparison and characterization of the contents of the different languages’ concepts and accents available in these contents. The method emphasizes the need to process language data and the importance of employing statistical procedures, both to estimate the relevance of possible interlanguage differences and to assess the possibility of their interpretation in terms of cognitive and cultural specificity. Use of the method is demonstrated through the example of a contrastive linguo-cognitive study of the Russian and English phraseological semantic field of arguing.

2020 ◽  
Vol 6 (Extra-B) ◽  
pp. 46-51
Author(s):  
Usmanova Liliya Abrarovna ◽  
Minakhmetova Aliya Ildarovna ◽  
Arkin Rosy Artuchi

This article is devoted to the linguoculturological competence development among schoolchildren in the process of teaching the Russian language. The object of scientific consideration was the lexeme "rainbow", which refers to the most ancient layer of words and has a deep national and cultural specificity. In accordance with the set tasks of our work, we used descriptive-analytical, stylistic, component, distributive methods of data analysis, the method of the semantic field. An integrated approach to the study of the lexeme "rainbow" implies a multifaceted analysis, including the analysis of dictionary definitions, collection of etymological information, consideration of word-formation relations, study of the paremiological status of a word, its discursive features, identification of traditional and individual author's meanings and, thus, reflection in the form of creative work of students, reflecting the information received about this lexeme... An upbringing approach in Russian language lessons helps students discover aesthetic ways of understanding the world, without which it is impossible to describe the Russian language picture of the world.    


2021 ◽  
pp. e021057
Author(s):  
Liliya Radikovna Sakaeva ◽  
Yahin Marat Ajdarovich ◽  
Liliya Vyazirovna Bazarova

The concepts of diplomacy and foreign policy are directly connected. Continuing events on the world stage and the interaction of political figures (heads of state and diplomatic workers) lead to the formation of a common international situation. The current general international situation has a significant effect on the foreign policy of countries. Diplomacy is a key tool for the successful conduct of the foreign policy of each active participating state. Foreign policy significantly affects the independent system of law governing interstate relations, while diplomacy helps to formulate general international rules for this system. In this respect, the relationship of the concepts under consideration is clearly expressed. In the course of the study there are lexical units of the semantic field “diplomacy” and “foreign policy” were selected from Russian and English dictionaries with political and diplomatic designations; there was studied and verified the material in the form of diplomatic documents, protocols and international agreements.


Author(s):  
Stefan Zdravković ◽  
Ivan Jovanović

In this article are analysed French and Serbian phrasemes with names of birds by using the contrastive approach in order to show all the similarities and differences that appear on semantic and linguocultural plan. The subject of our research consists of French and Serbian phrasemes that have names of domestic and wild birds (caille, canard, cane, coq, dindon, épervier, grive, linotte, merle, merlette, oiseau, pie, pinson, poule, poulet d'Inde, poussin, vrabac, vrana, gavran, golub, guska, ždral, živina, kokoš(ka), kukavica, patka, pile, prepelica, ptica, ševa). The reason for choosing these zoonymic components is based on the fact that many birds live in close human neighbourhood and they are present for centuries in his everyday life, so the birds' names have become the part of phrasemes in French and in Serbian language. The study provides a better view of the reconstruction of the linguistic image of the world in the minds of French and Serbian speakers, as well as the nature of their relationship to the concepts presented by the phrasemes with the names of birds belonging to the semantic field HUMAN STATES AND EMOTIONS. By relying on linguocultural method of A. Wierzbicka and Kleiber's theory of semantic fields we classified the analysed corpus among 15 semantic subfields depending on the concept that they represent: SADNESS, HAPPINESS, UNHAPPINESS, INDIFFERENCE, LOVE, FREEDOM, DISCOURAGEMENT, CONFUSION, DISPUTE, LOSS OF MIND, FEAR, DRUNKENNESS, STATE OF DEATH, MAN'S FINANCIAL SITUATION, MAN'S MARITAL STATUS.


Author(s):  
Ирина Николаевна Мартынова

В настоящее время средства массовой информации, включая электронные ресурсы, играют значительную роль в формировании общественного мнения по различным вопросам. Это в равной степени можно отнести и к вопросам политики, например, к предоставлению информации о различных странах. Анализ лексических единиц и их подбора для описания образа того или иного государства может быть выполнен с использованием концептуального подхода и теории лексико-семантического поля. Автор статьи анализирует, каким образом Китай представлен в американских газетах и журналах, изданных во втором десятилетии XXI века. Взаимоотношения между двумя крупнейшими экономиками мира представляют огромный интерес для всех остальных стран. Кроме того, Китай выступает в качестве особого политического и торгового партнера России, и это придает всему, что связано с этой страной, особую значимость. Данное исследование является второй частью работы по данной теме; в нем представлен анализ периферических единиц лексико-семантического поля «Китай XXI века». Это такие микрополя, как «Китай - механизм», «Китай - проблема», «Природа», «Здоровье», «Китай - родственник». В статье освещаются лексемы, составляющие данные микрополя, а также приводится анализ возможных причин их употребления в том или ином контексте. Nowadays mass media including electronic resources play a significant role in creating popular opinion on various issues. It stands true for political questions such as proving information about countries. Analysis of lexical units and their choice to describe an image of a country can be done through the use of the conceptual scientific approach and the theory of lexico-semantic fields. The author of the article analyzes how China was represented in American newspapers and magazines in the second decade of the 21st century. Relations between two largest economies in the world are of a great importance to all other countries. Besides, China is a special political and trade partner of Russia, and it makes everything connected with this country particularly significant. This study is the second part of the research on this topic that focuses on the periphery elements of the lexico-semantic field “21st century China”. The analysis showed that these are the following microfields: “China is a mechanism”, “China is a problem”, “Nature”, “Health” and “China is a relative”. The article highlights the lexemes comprising these microfields and discusses the possible meanings and ideas expressed by them.


2021 ◽  
Vol 15 (1) ◽  
pp. 259-269
Author(s):  
Julia Klyus ◽  

Invective is a woman. Sociolinguistic determinants of verbal aggressiveness on protest signs from the 2020 Women’s Strike protests in Poland. The article provides an outline of the sociolinguistic, cultural and linguistic determinants of the use of colloquialisms in the modern Polish language. 37 protest signs from the 2020 Women’s Strike in Poland with an invective meaning semantically related to specific people and organizations were analyzed. In order to analyze the similarities and differences between the presented examples, the semantic field method was used. Based on the specific characteristics of the analyzed expressions, 13 semantic microfields were distinguished. The innovativeness of the study consists in looking at the invective not only as an example of using verbal aggressiveness, but also as a peculiar wordplay which, paradoxically, may facilitate communication and relieve tension. Keywords: invectives, protest signs, Women’s Strike, linguistic picture of the world, semantic fields


2021 ◽  
Vol 1 (193) ◽  
pp. 133-139
Author(s):  
Olena Shevchenko ◽  

The features of verbalization and structuring of the concept war on the material of the artistic discourse in English language culture are revealed in the article. It is found out how the conceptualization has led to its development. At the beginning of the 20th century, international relations have dramatically changed in the world. There is a risk that people of different worldviews may interpret certain military notions (in particular the linguocultural concept WAR) otherwise. The solution of this complex problem of ambiguity must be sought in the etymology of the linguocultural concept WAR and its lexical field. The concept of WAR is vividly expressed in the English-language picture of the world, and its expression has a deep national and cultural specificity. Subject-image, conceptual and value components can be distinguished in the structure of this concept. The semantic field of the WAR concept consists of the kernel (the "State of Armed Conflict" microfield) and the semantic periphery objectified by the "Situation of Antagonism" and "Art of War" microfields. The main lexical verbalizers of the WAR concept were also identified. These include the war token itself, as well as the corresponding synonymous tokens and lexical associations. A new understanding of the concept of WAR is observed within the English-language artistic and journalistic discourses, which is realized in the system of conceptual metaphors. The concept war in the artistic discourse of participants is a multidimensional mental formation, very complex, encompassing radically opposite meanings. It is clear that the sense of the concept includes components that are associated with death, agitation, pain, horror, depression and more. At the same time the structure of the concept includes extremely positive meanings that can be verbalized in such words as life, love, honesty, help, heroism. For each war, it carries something personal, but always war is when the heart aches.


2020 ◽  
Vol 14 (1) ◽  
pp. 55-64
Author(s):  
Oksana Yurisovna Dinislamova

The article considers phraseological units (PU) of the Mansi and Russian languages as lexical means of description of a person's appearance and his state within the framework of the phrase-semantic field (PSF) “human health” in the context of the linguistic and cultural content of national pictures of the world; it reveals the reflection of folk representations about the image of a healthy and unhealthy person. The article defines the universal and specific parameters of imagery of metaphorsduring description of the image of a healthy and unhealthy person. It describes the components of semantics and figurative internal forms that create the national and cultural specificity of the studied PU. The research materials are the PU of the Northern dialect of the Mansi language, metaphors and expressions that represent the appearance and state of a person within the framework of the PSF “human health”, as well as Russian PU extracted by continuous sampling from phraseological dictionaries.


2021 ◽  
Vol 21 ◽  
pp. 91-107
Author(s):  
Jolanta Chomko ◽  

The subject of this article are the linguistic exponents of the semantic field of blue, the analysis of which provides valuable information about the models of perception, association and interpretation of the world presented in the works of Alexander Grin. The novels Scarlet Sails, She Who Runs on the Waves, The Road to Nowhere, The Golden Chain and The Treasure of the African Mountains form the material basis of the research conducted. In the analyzed novels of Alexander Grin the semantic field of blue is represented by both basic names used to describe this color – синий (54 uses) and голубой (47 uses). The writer uses the blue colour most often in a conventional way and uses it to create the world presented. Blue is primarily associated with semantic fields such as “human” (33 uses), “artifacts” (26 uses), “water” (13 uses), and “air and weather phenomena” (10 uses). The excerpted material shows that it is relatively rare for the colour blue to characterize objects associated with light phenomena (5 uses), landforms (4 uses), flora (3 uses), fauna (3 uses), sky and stars (3 uses) and food (1 use).


2019 ◽  
Vol 80 (2) ◽  
pp. 62-66
Author(s):  
E. Yu. Gejmbuh

The article is devoted to one of the aspects of the compositional speech structure of the miniature «Happiness» – the ratio of two semantic fields – happiness and unhappiness – and their role in creating an image of the world. The author comes to the conclusion that the center and periphery of the field are formed around the core (happiness – sleep). Joy, beauty, and intimacy (the center) have been exclusively in the field of «happiness»; however light, breath, love and music appear ambivalent, since they can belong to both opposing worlds (the periphery).


2020 ◽  
Vol 6 (Extra-B) ◽  
pp. 46-51
Author(s):  
Usmanova Liliya Abrarovna ◽  
Minakhmetova Aliya Ildarovna ◽  
Arkin Rosy Artuchi

This article is devoted to the linguoculturological competence development among schoolchildren in the process of teaching the Russian language. The object of scientific consideration was the lexeme "rainbow", which refers to the most ancient layer of words and has a deep national and cultural specificity. In accordance with the set tasks of our work, we used descriptive-analytical, stylistic, component, distributive methods of data analysis, the method of the semantic field. An integrated approach to the study of the lexeme "rainbow" implies a multifaceted analysis, including the analysis of dictionary definitions, collection of etymological information, consideration of word-formation relations, study of the paremiological status of a word, its discursive features, identification of traditional and individual author's meanings and, thus, reflection in the form of creative work of students, reflecting the information received about this lexeme... An upbringing approach in Russian language lessons helps students discover aesthetic ways of understanding the world, without which it is impossible to describe the Russian language picture of the world.    


Sign in / Sign up

Export Citation Format

Share Document