scholarly journals DISKRIMINASI DALAM NOVEL ANAK SEMUA BANGSA KARYA PRAMOEDYA ANANTA TOER DAN IMPLIKASINYA DALAM PEMBELAJARAN BAHASA INDONESIA DI SMA

Widya Accarya ◽  
2020 ◽  
Vol 11 (2) ◽  
pp. 139-146
Author(s):  
Gita Tri Lestari ◽  
Sri Mulyati ◽  
Vita Ika Sari

Abstrak Novel Anak Semua Bangsa karya Pramoedya Ananta Toer. Novel ini berlatar belakang kolonial Hindia Belanda. Pada kenyataannya, dalam kehidupan manusia sering terjadi banyak kasus diskriminasi yang dilakukan oleh para penguasa dan dialami oleh kaum tertindas. Diskriminasi pada novel Anak Semua Bangsa karya Pramoedya Ananta Toer tercermin dalam gambaran betapa menderita dan terpuruknya bangsa pribumi Jawa akibat kekejaman yang dilakukan penjajah Belanda. Penelitian ini bertujuan untuk mendeskripsikan bentuk diskriminasi dalam novel Anak Semua Bangsa karya Pramoedya Ananta Toer dan implikasinya dalam pembelajaran bahasa Indonesia di SMA. Pendekatan kualitatif digunakan pada penelitian ini, dengan jenis penelitian deskriptif.. Penelitian ini menggunakan sumber data dari novel Anak Semua Bangsa karya Pramoedya Ananta Toer dengan wujud datanya yaitu penggalan wacana dan kalimat yang mengandung diskriminasi. Hasil penelitian ditemukan 48 data yang mengandung empat bentuk diskriminasi, yaitu diskriminasi suku/etnis, ras dan agama/keyakinan sebanyak 26 data (54,17%), diskriminasi berdasarkan jenis kelamin dan gender sebanyak 8 data (16,67%), diskriminasi terhadap penderita penyakit menular sebanyak 2 data (4,16%), dan diskriminasi karena kasta sosial sebanyak 12 data (25,00%). Kata kunci: diskriminasi, novel dan implikasi. Abstract Novel Children of All Nations by Pramoedya Ananta Toer. This novel has a colonial background in the Dutch East Indies. In fact, in human life cases of discrimination often occur by the authorities and experienced by the oppressed. Discrimination in Pramoedya Ananta Toer's novel Anak Semua Bangsa is reflected in the description of the suffering and decline of the Javanese indigenous people due to atrocities committed by the Dutch colonialists. This study aims to describe the forms of discrimination in the novel Children of All Nations by Pramoedya Ananta Toer and their implications in learning Indonesian in high school. This research uses a qualitative approach, a type of descriptive research. The source of data in this study is the novel Children of All Nations by Pramoedya Ananta Toer with the form of data that is discourse fragments and sentences that contain discrimination. The results found 48 data containing four forms of discrimination, namely ethnic / ethnic, racial and religious / belief discrimination as much as 26 data (54.17%), discrimination based on gender and gender as much as 8 data (16.67%), discrimination against infectious disease sufferers as much as 2 data (4.16%), and discrimination because of social caste as many as 12 data (25.00%). Keywords: discrimination, novels and implications.

2020 ◽  
Vol 5 (01) ◽  
pp. 53-62
Author(s):  
Agus Sulaeman ◽  
Abdul Rohim ◽  
Zaenal Muttaqien

The purpose of this study describes the use of language variations found in the novel Bumi Manusia by Pramoedya Ananta Toer. The approach used in this study is a qualitative approach and the method used is a content analysis method that aims to provide an objective picture of language variations in accordance with the data contained in the novel Bumi Manusia by Pramoedya Ananta Toer. The data used in this study are written data in the form of novel texts containing language variations in the novel Bumi Manusia by Pramoedya Ananta Toer published by Mardi Yuana Printing Graphic Printing in 2015. Based on the analysis, there are variations in language in the novel Bumi Manusia by Pramoedya Ananta Toer namely: Dutch, Japanese, Javanese and English. In the novel Bumi Manusia, Dutch is a variation of language that dominates from other languages ​​because in this novel it is told that there was a Dutchman in the Dutch East Indies. In the novel Bumi Manusia, Japanese is not very visible because Japanese is only a distraction in just one part. Javanese language can be said as a variation of language that dominates the two because in this novel tells the life of a genuine Javanese who falls in love with a Netherland. Same thing with the Javanese language in the novel Bumi Manusia, English is no less in existence with other language variations found in this novel. The significance of the study is to give useful information about the language variation and useful contribution for linguistic and education


2020 ◽  
Vol 13 (1) ◽  
pp. 120
Author(s):  
Arisni Kholifatu ◽  
Tengsoe Tjahjono

ABSTRAK Tujuan penelitian ini mendeskripsikan pengaruh tahta tertinggi dan perlawanan kaum subaltern pada novel Arok Dedes karya Pramoedya Ananta Toer dengan menggunakan teori postkolonialisme Gayatri Spivak. Penelitian ini merupakan jenis penelitian deskriptif kualitatif. Pendekatan dalam penelitian ini  mengunakan pendekatan kualitatif karena dalam penelitian ini menggunakan sumber data novel Arok Dedes  yang berkisah tentang kudeta di Tanah Jawa. Data penelitian ini adalah kata, kalimat, paragraf, yang terdapat dalam novel Arok Dedes karya Pramoedya Ananta Toer dengan menggunakan teori poskolonial Ggayatri Spivak. Teknik pengumpulan data dalam penelitian ini menggunakan metode dokumentasi atau pustaka. Teknik analisis data penelitian ini menggunakan teknik analisia deskriptif. Hasil dari penelitian adalah pengaruh tahta tertinggi dan perlawanan kaum subaltern pada novel Arok Dedes karya Pramoedya Ananta Toer.Kata kunci: Subaltern, poskolonial, pengaruh tahta, perlawananABSTRACTThe purpose of this study is to describe the influence of the highest throne and the resistance of the subalterns on the novel Arok Dedes by Pramoedya Ananta Toer by using the postcolonialism theory of Gayatri Spivak. This research is a descriptive qualitative research. The approach in this study using a qualitative approach because in this study used Arok Dedes story novel as data sources  which is about a coup in Java. This research data is words, sentences, paragraphs, contained in Arok Dedes novel by Pramoedya Anan ta Toer by using postcolonial Ggayatri Spivak theory. Data collection techniques in this study used the method of documentation or literature . The data analysis technique of this study used descriptive analysis techniques. The results of the study are the influence of the highest throne and the resistance of the subalterns on the novel Arok Dedes by Pramoedya Ananta Toer. Keywords: Subaltern, postcolonial, influence of throne, resistance


LINGUISTICA ◽  
2019 ◽  
Vol 8 (3) ◽  
pp. 171
Author(s):  
Dede Syaifuddin Nasution ◽  
Lidiman SM Sinaga ◽  
Masitowarni Siregar

This final project is a study which analyzes translation techniques used in the translation of novel I am Number Four by Pittacus Lore. The translation techniques introduced by Molina and Albir (2002) is the theory I use in this study. The object of the study is to explain the techniques used by the translator in translating I am Number Four. This research is classified into descriptive research. It is the study in which I need to collect and analyze data to get conclusion. However, I also find out that it is essential to combine the qualitative approach with the quantitative one. The data are gained by reading novel, comparing the novel, identifying, classifying, counting, and conclusion. The result of the study shows that there are 12 techniques found in the data. They are, namely, adaptation, amplification, borrowing, calque, discursive creation, established equivalent, generalization, linguistic compression, literal, particularization, reduction, and transposition. The total data are 671 direct speeches of I am Number Four. The total techniques of the data found are 671. The percentage of each techniques are as follows: (1) borrowing occurs 132 times and represents 19.7%, (2) literal occurs 119 times and represents 17.73%, (3) generalization occurs 97 times and represents 14.46%, (4) established equivalent occurs 94 times and represents 14.01%, (5) amplification occurs 76 times and represents 11.3%, (6) particularization occurs 52 times and represents 7.75%, (7) linguistic compression occurs 43 times and represents 6.41%, (8) reduction occurs 35 times and represents 5.22%, (9) transposition occurs 12 times and represents 1.79%, (10) adaptation occurs 5 times and represents 0.74%, (11) calque occurs 3 data and represents 0.45%, (12) discursive creation occurs 3 times and represents 0.45%. Finally, the conclusions above lead me to provide the following suggestions. First, for translator: it is important to explore different translation techniques to make the translated text clear and try to give an explanation such as footnote in the novel in order to make the reader understand the text. Second, for further researcher: A further research can give knowledge that can be beneficial for the readers and can be the next related research to be reviewed. A further study is also needed to follow the development of the translation study.Keywords: translation technique, novel, I am Number Four, descriptive qualitative


2020 ◽  
Vol 9 (2) ◽  
pp. 131-136
Author(s):  
Neni Widyawati

Penelitian ini bertujuan untuk menjelaskan bagaimana formula romance pada novel Teman Tapi Menikah dan memaparkan perbedaan tema percintaan pada novel Teman Tapi Menikah sebagai sastra populer dengan tema percintaan pada novel bumi Manusia sebagai sastra serius. Penelitian ini termasuk jenis penelitian deskriptif kualitatif. Sumber data penelitian ini adalah novel Teman Tapi Menikah karya Ayudia Bing Slamet dan Ditto Percussion yang diterbitkan oleh PT. Elex Media Komputindo, Kompas Gramedia pada tahun 2016 tebal 208 halaman. Data dalam penelitian ini adalah teks yang berupa kalimat atau paragraf yang menunjukkan tema percintaan pada novel Teman Tapi Menikah yang mengandung formula romance dan perbedaannya sebagai sastra populer dengan novel Bumi Manusia karya Pramoedya Ananta Toer sebagai sastra serius. Teknik pengumpulan data dalam penelitian ini adalah teknik baca dan teknik catat. Hasil penelitian menunjukkan bahwa formula romance pada novel Teman Tapi Menikah benar adanya dan penelitian ini menunjukkan perbedaan tema percintaan pada novel Teman Tapi Menikah sebagai sastra populer dan tema percintaan pada novel Bumi Manusia sebagai sastra serius.   The background of this study is the description of the theme of romance that dominates in the Teman Tapi Menikah’s novel. This study aims to explain how the romance formula in the Teman Tapi Menikah’s novel and explain the differences in the theme of romance in the Teman Tapi Menikah’s novel as popular literature with the theme of romance in the novel Bumi Manusia as serious literature. This research is a qualitative descriptive research. The results showed that the formula for romance in Teman Tapi Menikah is true and this study shows the difference between Teman Tapi Menikah as a popular literature and the novel Bumi Manusia as a serious literature.


2018 ◽  
Vol 8 (1) ◽  
pp. 204
Author(s):  
Selfi Maikomah ◽  
Erlina Zahar ◽  
Harbeng Masni

Abstract: The purpose of this study is to describe the ethical value of the help of the Hepi character in Son Rantau novel by A. Fuadi. This research includes descriptive research type which is qualitative. Primary data in this research is in the form of written data in the form of sentences, words, and paragraphs in the form of dialogs and monologues contained in Hepi characters in novels Anak Rantau A. Fuadi, while secondary data in this study in the form of books and literature taken from the library where the theories relate to this research. Based on the results of this study it can be concluded that the value of the helpful ethics contained in the novel Rantau Son of A. Fuadi there are 24 quotations are all reinforced also by exposure to dialogue and monologue. This illustrates this novel put forward that people live in society is needed each other to help each other in order to create prosperity help-help is necessary in living life because human life must be socialized and interdependent with each other Keywords: Value, ethics, novel


2019 ◽  
Vol 12 (2) ◽  
pp. 197
Author(s):  
Vioni Saputri ◽  
Syahrul Ramadhan ◽  
Yasnur Asri

Eufimism and Disphemism in "Corruption" Novel by Pramoedya Ananta Toer.The purpose of this study is to explain the form and function of the use of euphemism and disfemism in the novel "Corruption" by Pramoedya Ananta Toer. This type of research includes descriptive research. The data collection technique used is the note-reading technique. Data analysis used agih and equivalent methods. The validity of the data is obtained through intrarater and interrater. The results of this study are classifications of euphemism and disfemism. The classification is classified into words, phrases and sentences. In addition, the background to the use of euphemism and disfemism is the form in the novel "Corruption" in this study.


2021 ◽  
Vol 7 (3) ◽  
pp. 1273
Author(s):  
Widyatmike Gede Mulawarman ◽  
Nina Queena Putri ◽  
Endang Dwi Sulityowati ◽  
Alfian Rokhmansyah ◽  
Herdita Noor Wanda

<p>Robert Stanton's structuralism is a study that focuses on the means of storytelling by looking at gender perspective as a problem in the novel that will be discussed in this study. This study aims to (1) describe Robert Stanton's Structuralism in the form of a literary means of building the novel Every Night is Sepi by Alfiansyah; (2) describing the gender perspective in the novel Every Night is Sepi by Alfiansyah. This study uses a qualitative approach with the analysis of the content of Robert Stanton's model. The results showed structural elements focusing on the means of the story and gender perspective as follows: Literary means are things that are utilized by the author in choosing and arranging the details of the story. The novel Every Malam is Sepi is built by excellent literary means because it meets all elements, namely: title, point of view, style and tone, symbolism, and irony. The gender perspective in the novel Every Night is Sepi is gender equality and gender injustice. The novel's gender injustices are marginalization, subordination, stereotypes, violence against women, and the double burden</p>


LITERA ◽  
2020 ◽  
Vol 19 (2) ◽  
Author(s):  
Hary Sulistyo ◽  
Endang Sartika

The ideological and aesthetic contestation of Balai Pustaka, forcing writer‟s resistance particularly Bumiputra writers. The ideological contestation occurs because Balai Pustaka as the apparatus of the Colonial government suppress the resistance attitudes of the indigenous authors. The authors, who ideologically contradicted with the government, resisted the politics of literature through their works. This research is intended to reveal the canonization of Balai Pustaka which governs the aesthetic and ideological standards of literary works and the resistance of Bumiputra authors toward the hegemony of the Dutch East Indies. The method used in this research is descriptive qualitative approach by seeing the text as the representation of hegemony and resistance as well as linking textual and contextual issues to describe literary politics and the reflection of general politics. The objects of this research are the text and historical context represented in the novel Hikayat Kadiroen and Student Hidjo. The results show that Hikayat Kadiroen presents exemplary attitudes of fair leaders in solving peoples‟ problems and representing the identity of Indonesian literature. Whereas Student Hidjo portrayed concern for the Indigenous people by criticisizing the political hegemony on racial basic. The resistance of Bumiputra authors was shown by raising resistance theme toward colonialism in the Dutch East Indies, as a form of resistance toward political hegemony and canonization of Balai Pustaka.Keywords: hegemony and resistance, Dutch East Indies, cultural identity.RESISTENSI PENGARANG BUMIPUTERA TERHADAP HEGEMONI POLITIK DAN KANONISASI BALAI PUSTAKA DALAM NOVEL HIKAYAT KADIROEN DAN STUDENT HIDJOAbstrakKontestasi ideologis dan estetis Balai Pustaka, menghadirkan sikap-sikap perlawanan khususnya para penulis Bumiputra. Pertarungan ideologis terjadi karena Balai Pustaka sebagai apparatus pemerintah Kolonial, menekan sikap-sikap perlawanan pengarang Pribumi. Para pengarang yang secara ideologi berseberangan dengan pemerintah, melakukan resistensi atas politik kesusastraan melalui karya-karyanya. Tujuan penelitian ini mengungkapkan kanonisasi Balai Pustaka yang mengatur standar estetis dan idelogis karya sastra dan perlawanan kelompok Bumiputra terhadap hegemoni yang diterapkan di Hindia Belanda. Metode penelitian ini diawali dengan melihat teks sebagai representasi hegemoni dan resistensi dalam novel Hikayat Kadiroen dan Student Hidjo. Menghubungkan persoalan tekstual dan kontekstual untuk menjabarkan politik sastra dan cerminan politik general. Hasil penelitian menunjukan Hikayat Kadiroen menghadirkan sikap keteladanan pemimpin yang adil terhadap rakyat dalam menyeselaikan persoalan dan merepresentasikan identitas kultural kesusastraan Indonesia. Sedangkan Student Hidjo, menunjukkan sikap kepedulian terhadap Pribumi dengan kritik terhadap hegemoni politik atas dasar rasialis. Resistensi pengarang Bumiputra terhadap Balai Pustaka, ditunjukkan dengan mengangkat tema perlawanan terhadap kolonialisme di Hindia Belanda, sebagai bentuk resistensi terhadap hegemoni dan kanonisasi Balai Pustaka.Kata kunci: hegemoni dan resistensi, Hindia Belanda, identitas kultural.


ALAYASASTRA ◽  
2019 ◽  
Vol 15 (2) ◽  
pp. 71
Author(s):  
Choerul Anam

This study aims to describe the image of women in Herry Santoso's novel: Cerita Tentang Rani in the perspective of feminist literary criticism. The method applied in the research is a qualitative one. The purpose of the qualitative method leads the writer being able to get to know the in-depth history of the research environment by applying descriptive research types. Feminist criticism theory of Rosemarie Putnam Tong and gender theory of Judith P. Butler were applied in this research. The results of this study prove that the image of the main character, Maharani, is a strong and tough woman. The images of the woman cover 1) the image of women in her relation with Allah Swt (God); 2) the image of women in her relation with herself; and 3) the image of women in her relationship with others. Keywords: female image, feminist literary criticism, Novel Cerita Tentang Rani.


Pujangga ◽  
2015 ◽  
Vol 1 (1) ◽  
pp. 50
Author(s):  
Ni Nyoman Subardini

<p align="center"><strong><em>A</em></strong><strong><em>BSTRACT</em></strong><strong><em></em></strong></p><p align="center"><strong><em> </em></strong></p><p><em>This paper aims to describe about of fenomena corruption in two novels. The method of research used is qualitative description method. The novels being discussed are Korupsi written by Pramoedya Ananta Toer (2002), and Korupsi (translation) written by Tahar Ben Jelloun (2010). Under the descriptive study by using continually reading technique, it was identified that there are information about corruption. One’s acts are closely related to the place or the invironment where she/he lives. This statement is relevant with concept of “Sosiologi is objektif study and scientific approach about society and man, study about social process and institution” by Sapardi Djoko Damono (1979). By using the sociological approach of literature, the study shows that corruption committed by the main character of Korupsi caused by poverty and the opportunity possessed by a public servant. With this assumption, we can make the novel as a document in expressive research.</em></p><p><em>Based on the analysis report, it is found out that corruption in a phenomenon that has been cultured in the society. Corruption is a phenomenon is as old as human life. Corruption phenomenon has taken place in various forms and society or countries. In its history, corruption by society is condidered as a natural thing in everyday life.</em></p><p><em> </em></p><p><strong><em>Key</em></strong><strong><em> </em></strong><strong><em>words: novel, corruption, sosiology literature</em></strong><em></em></p><p> </p><p align="center"><strong>A</strong><strong>BSTRAK</strong><strong></strong></p><p> </p><p>Penelitian ini bertujuan mendeskripsikan fenomena korupsi dalam dua novel. Metode penelitian yang digunakan dalam penelitian ini adalah metode deskriptif kualitatif. Novel yang dibicarakan adalah <em>Korupsi</em> karya Pramoedya Ananta Toer (2002), dan <em>Korupsi</em> (terjemahan) karya Tahar Ben Jelloun (2010). Mendeskripsikan dengan teknik membaca berulang-ulang, akan dapat mengidentifikasikan keterangan tentang korupsi. Pendekatan yang dipergunakan adalah sosiologi sastra, suatu analisis teks untuk mengetahui strukturnya, untuk kemudian dipergunakan memahami lebih dalam lagi gejala sosial yang ada di luar sastra (Damono, 1979).</p><p>Berdasarkan hasil analisis diperoleh korupsi sebagai fenomena yang telah membiadab di masyarakat. Korupsi sebagai suatu gejala sosial telah berada setua dengan umur umat manusia. Fenomena korupsi telah mengambil tempat pada berbagai bentuk dan terdapat pada berbagai masyarakat atau bangsa. Dalam sejarahnya, korupsi oleh masyarakat dianggap sebagai sesuatu yang wajar atau lazim dalam kehidupan sehari-hari.</p><p> </p><p><strong>Kata kunci: novel, korupsi, sosioliogi sastra</strong></p>


Sign in / Sign up

Export Citation Format

Share Document